【있다】の例文_343

<例文>
그는 루빅 큐브 대회에서 우승한 적이 있다. 참고로 그때 참가 인원은 200명이었다.
彼はルービックキューブ大会で優勝したことがある。 ちなみに、その時の参加人数は200人だった。
이런 가운데 주목받고 있는 것이 '클라우드형 스토리지 서비스'입니다.
こうした中で注目を集めているのが、「クラウド型ストレージサービス」です。
하고 싶은 말이 있으면 뭐든지 편하게 얘기해.
話したいことがあれば何でも気軽に話してね。
돈으로 뭐든지 할 수 있다고 믿고 있다.
お金で何でもできると信じている。
황금연휴다. 그런지 그런지 가게가 평소보다 붐비고 있다.
ゴールデンウィークだ。だからなのかお店がいつも以上に混んでいる。
오늘은 휴일이다. 그래서 그런지 사람들이 많이 있다.
今日は休みだ。だからなのか人がいっぱいいる。
이 책은 어렵다. 그렇지만 재미있는 책이다.
この本は難しい. けれども面白い本だ。
주말에 비도 오고 그래서 집에 있었어요.
週末に雨も降ってたので家にいました。
새로 생긴 가게가 진짜 맛있다 그래서 가서 먹고 왔어요.
新しくできた店がほんとに美味しいと言うので行って食べてきました。
널 보고 있으면 너무나 예쁘고 사랑스럽고 심장이 뛰어.
君を見てたら、あまりにも可愛くて愛おしくてドキドキする。
나에게는 사랑스러운 아내와 아이가 있다.
私はかわいい子供と妻がいる。
바람을 피우는 남성에게는 특징이 있다.
浮気をする男性には特徴がある。
커튼을 열었다. 그러자 밖에 눈이 내리고 있었다.
カーテンを開けた。すると、外は雪が降っていた。
디젤엔진을 탑재하고 있다.
ディーゼルエンジンを搭載している。
많은 자동차가 일시정지 하지 않고 충분한 안전 확인을 하지 않은 채 교차로를 통과하고 있었습니다.
多くの自転車が一時停止せず、十分な安全確認を行わないまま交差点を通過していました。
모두가 그를 위선자로 간주하고 있다.
誰もが彼を偽善者と見なしている。
물건을 많이 사들일 수 있다.
品物をたくさん買い込むことができる。
점령 지역에는 군대가 상주하고 있었다.
占領地区には軍隊が常駐していた。
혁명 이후 임시 정부가 잠정적으로 국가를 운영하고 있었다.
革命後、臨時政府が暫定的に国を運営していた。
영화 촬영 현장에는 가설 무대가 마련돼 있었다.
映画の撮影現場には、仮設舞台が用意されていた。
가설 공사가 제대로 이루어지지 않으면 사고가 일어날 가능성이 있다.
仮設工事が適切に行われないと、事故が起こる可能性がある。
피해지에서 자원봉사 활동을 하고 있다.
被災地でボランティア活動をしている。
피해지에 대한 구호활동이 지연되고 있다.
被災地での支援活動が遅れている。
재정 문제를 해결하기 위해서는 서로 협력할 필요가 있다.
財政問題を解決するためには、互いに協力する必要がある
시는 프로그램 교육을 무상으로 협력해 줄 사업자를 모집하고 있다.
市はプログラミング教育に無償で協力する事業者を募集している。
환율은 기본적으로 자유로운 시장 속에서 수요와 공급으로 정해지도록 되어 있다.
為替は基本的に自由な市場の中で需要と供給で決まるようになっています。
매매 차익이 발생함으로써 투자자의 자산가치가 늘어나는 경우도 있다.
売買差益が発生することで、投資家の資産価値が増えることもある。
그의 가족은 밀매매로 많은 이익을 올리고 있다.
彼の家族は密売買で多くの利益を上げている。
시장에서 희소 광물이 고가로 매매되고 있다.
市場で、稀少鉱物が高値で売買されている.
상장으로 돈을 모으기 쉬워지는 장점이 있다.
上場で、お金を集めやすいメリットがある。
주식 상장에는 엄격한 법률 요건이 있다.
株式上場には厳しい法律要件がある。
주식 상장을 함으로써 기업가치가 올라갈 수 있다.
株式上場することで、企業価値が上がることがある。
이 종목은 상장 폐지될 가능성이 있다
この銘柄は上場廃止になる可能性がある
비공개 회사는 증권 거래소에 상장되어 있지 않기 때문에 주식 매매 시 정보가 한정되어 있다.
非公開会社は証券取引所に上場していないため、株式の売買時の情報が限られている。
증권 거래소에 상장하고 있는 기업의 주식은 증권회사를 창구로해서 매매할 수 있다.
証券取引所に上場している企業の株式は、証券会社を窓口として売買することができる。
투기꾼들의 가격 조작은 주식 시장에 큰 변동을 일으킬 수 있다.
投機筋による価格操作は株式市場に大きな揺れをもたらすことがある。
정치 정세의 변화로 주식 시장은 크게 흔들릴 수 있다.
政情の変化により、株式市場は大きく揺れることがある。
회사채 수익률이 낮아지면 투자자들은 주식 시장으로 이동하는 경향이 있다.
社債の利回りが低くなると、投資家は株式市場へシフトする傾向がある。
주식 시장이 주가 반등을 시작할 가능성이 있다.
株式市場が株価反騰を始める可能性がある。
최근 주식 시장은 계속 침체되고 있다.
最近の株式市場は低迷傾向が続いている。
상장 기업이란 주식을 증권거래소에서 매매할 수 있는 기업을 말한다.
上場企業とは株式を証券取引所で売買できる企業をいう。
그 사람은 상장 기업에서 근무하고 있다.
あの人は上場企業に勤めている。
기업이 상장함으로써 자금 조달을 용이하게 할 수 있다.
企業が上場することで、資金調達が容易になる可能性がある。
제품의 확장성을 고려할 필요가 있다.
製品の拡張性を考慮する必要がある。
고혈압 치료에 승압제를 사용하는 경우가 있다.
高血圧の治療に昇圧薬を使用することがある
승압제는 혈관을 확장시키는 효과가 있다.
昇圧薬は血管を拡張させる効果がある。
러시아는 흑해에 대한 군사적 확장을 추진하고 있는 것으로 보도되고 있다.
ロシアは黒海に対する軍事的な拡張を進めていると報じられている。
인근 주택의 도로 확장에 대한 주민들의 반대 운동이 일어나고 있다.
近隣住宅の道路拡張に対する住民の反対運動が起こっている。
영토 확장에 반대하는 시위가 시가지에서 벌어지고 있다.
領土拡張に反対するデモが市街地で行われている。
빈곤층을 위해 공적 구제 제도를 확충할 필요가 있다.
貧困層のために公的救済制度を拡充する必要がある。
[<] 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350  [>]
(343/447)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ