・ |
에티오피아에는 80 이상의 개성적인 소수 민족이 살고 있다. |
エチオピアには80以上の個性的な少数民族が暮らしている。 |
・ |
카자흐스탄은 세계 최대의 내륙국으로, 유라시아 대륙의 중앙에 위치하고, 국토의 대부분은 사막이 점하고 있다. |
カザフスタンは世界最大の内陸国で、ユーラシア大陸の中央に位置し、国土の大半を砂漠が占める。 |
・ |
네팔은 농업을 주요 산업으로 하며, 히말라야 관광 등 관광업도 성행하고 있다. |
ネパールは農業を主たる産業とし、ヒマラヤ観光などの観光業も盛んである。 |
・ |
네팔은 히말라야 산맥의 웅대한 자연을 느낄 수 있는 나라입니다. |
ネパールは、ヒマラヤ山脈の雄大な自然を感じることができる国です。 |
・ |
네팔에는 30 이상의 민족이 살고 있다. |
ネパールには30以上の民族が暮らしている。 |
・ |
아프가니스탄에서는 1979년 소련 침공 이후 분쟁이 끊이지 않았고, 전투나 테러 등으로 많은 민간인 사상자가 나오고 있다. |
アフガニスタンでは、1979年のソ連侵攻以来紛争が絶えず、戦闘やテロで子どもを含む民間人が多く死傷してきました。 |
・ |
스리랑카는 인도양에 떠 있는 작은 섬나라이며 양직의 홍차 산지입니다. |
スリランカは、インド洋に浮かぶ小さな島国スリランカで良質な紅茶の産地です |
・ |
피해자의 상흔 등으로부터 범인은 오른손잡이일 가능성이 높은 것으로 알려져 있다. |
被害者の傷跡などから犯人は右利きの可能性が高いことが分かっている。 |
・ |
대폭발 현장에는 현재도 피해의 상흔이 생생하게 남아 있다. |
大爆発の現場には、現在も被害の爪痕が生々しく残っていた。 |
・ |
전쟁의 상흔이 아직 남아 있다. |
戦争の傷跡がまだ残っている。 |
・ |
중동에 있는 요르단은 아랍과 이슬람 문화가 혼재한 매력 넘치는 나라입니다. |
中東にあるヨルダンは、アラブとイスラム文化が混在する魅力あふれる国です。 |
・ |
요르단은 중동에 있는 나라다 |
ヨルダンは中東にある国だ。 |
・ |
이스라엘은 북부에 레바논 및 시리아, 동부에 요르단, 남서부에 이집트와 각각 국경을 접하고 있다. |
イスラエルは北部でレバノンおよびシリア、東部でヨルダン、南西部でエジプトとそれぞれ国境を接している。 |
・ |
이스라엘은 팔레스타인 문제를 둘러싸고 아랍 세계와 대립하고 있다. |
イスラエルは、パレスチナ問題を巡ってアラブ世界と対立している。 |
・ |
이스라엘과 팔레스타인 사이에 전투가 일어나고 있다. |
イスラエルとパレスチナの間で戦闘が起きている。 |
・ |
예멘에서는 2015년부터 이어진 내전에 의해 10만 명 이상 희생이 되고 있다. |
イエメンでは2015年から続く内戦により10万人以上が犠牲となっている。 |
・ |
예멘 내전은 1025년에 일어나, 현재에 이르기까지 지속되고 있다. |
イエメン内戦は2015年に起こり、現在に至るまで続いている。 |
・ |
중동 예멘은 내전에 의해 사람들의 생활은 심각한 타격을 받고 있다. |
中東イエメンで内戦によって人々の生活は深刻な打撃を受けている。 |
・ |
오만은 아랍에미리트, 사우디아라비아, 예멘과 국경을 접하고 있다. |
オマーンは、アラブ首長国連邦、サウジアラビア、イエメンと国境を接している。 |
・ |
시리아에서는 아사드 대통령에 의한 독재 정권이 40년에 걸쳐 지속되고 있었습니다. |
シリアではアサド大統領による独裁政権が40年にも渡って続いていました。 |
・ |
모국을 떠난 시리아 난민이 지금도 늘어나고 있다. |
母国を離れるシリア難民がいまだに増えている。 |
・ |
지원이 급속하게 줄어들고 있는 지금, 이라크 사람들은 희망을 잃어가고 있습니다. |
支援が急速に減っている今、イラクの人々は希望を失いかけています。 |
・ |
이라크는 고대 메소포타미아 문명을 이어받은 토지에 있고, 세계 3위의 석유매장국이다. |
イラクは古代メソポタミア文明を受け継ぐ土地にあり、世界で3番目の原油埋蔵国である。 |
・ |
카타르 인구의 8할은 카타르 수도 도하에 살고 있다. |
カタールの人口の8 割はカタールの首都ドーハに住んでいる。 |
・ |
카타르는 아리비아 연안에 있는 작은 국가 중 하나입니다. |
カタールはアラビア湾岸にある小さな国の1つです。 |
・ |
우루과이는 북쪽과 동쪽으로 브라질과, 서쪽으로 아르헨티나와 국격을 접하고 있고, 남쪽으로 대서양과 면하고 있다. |
ウルグァイは、北と東にブラジルと、西にアルゼンチンと国境を接しており、南は大西洋に面している。 |
・ |
코스타리카는 남쪽은 태평양, 북쪽은 카리브해에 면해 있다. |
コスタリカは、南は太平洋、北はカリブ海に面している。 |
・ |
코스타리카는 북쪽으로 니카라과, 남동쪽으로 파나마와 국경을 접하고 있다. |
コスタリカは、北にニカラグア、南東にパナマと国境を接している。 |
・ |
코스타리카는 태평양과 카리브해의 양측에 면하고 있는 중남미에 위치한 작은 나라입니다. |
コスタリカは、太平洋とカリブ海の両側に面している中南米に位置する小さな国です |
・ |
파나마는 중남미 국가로 중심에는 파나마 운하가 통과하고 있고, 대서양과 태평양을 잇는 중요한 수송 루트입니다. |
パナマは中南米の国で中心にはパナマ運河が通っており、大西洋と太平洋を結ぶ重要な輸送ルートです。 |
・ |
경제가 파탄하고 있는 베네수엘라는 세계 최대의 석유 매장국이다. |
経済が破綻しているベネズエラは、世界最大の石油埋蔵国である。 |
・ |
남미 북서부에 위치한 콜롬비아는 5개국과 인접하고 있다. |
南米の北西部に位置するコロンビアは5カ国と隣接している。 |
・ |
볼리비아의 수도는 라파스로, 세계에서 표고가 가장 높은 장소에 있는 수도입니다. |
ボリビアの首都はラパスで、世界で一番標高の高い場所にある首都です。 |
・ |
덴마크는 바다를 끼고 스웨덴, 노르웨이와 마주하고 있고, 남쪽으로는 독일과 국경을 접하고 있습니다. |
デンマークは海を挟んでスウェーデン、ノルウェーと向かい合っていて、南はドイツと国境を接しています。 |
・ |
헝가리 수도 부다페스트의 번화가 중앙에는 유럽의 대하인 도나우강이 흐르고 있다. |
ハンガリーの首都ブダペストの街の中央にはヨーロッパの大河であるドナウ川が流れている。 |
・ |
헝가리는 중앙 유럽 카르파티아 분지에 있는 아름다운 소국입니다. |
ハンガリーは中央ヨーロッパ、カルパチア盆地にある美しい小国です。 |
・ |
헝가리는 7개국과 국경을 접하고 있다. |
ハンガリーは 7 カ国と国境を接している。 |
・ |
핀란드의 국토 약 70%는 삼림, 약 10%가 호수나 하천으로 둘러싸여 있다. |
フィンランドは国土の約70%が森林、約10%が湖沼や河川に覆われている。 |
・ |
핀란드는 오로라를 볼 수 있는 여행지로 인기있는 나라입니다. |
フィンランドはオーロラが見られる旅行先として人気の国です。 |
・ |
세계에는 48개의 내륙국이 있다. |
世界には48の内陸国がある。 |
・ |
북아메리카 대륙은 아메리카 대륙 가운데 파마나 지협보다 북측에 있는 지역이다. |
北アメリカ大陸は、 アメリカ大陸のうち、パナマ地峡より北側の地域のことである。 |
・ |
남아메리카 대륙의 대부분은 미국 남부에 있는 플로리다주보다도 동쪽에 위치하고 있다. |
南アメリカ大陸のほとんどは米国の南東にあるフロリダ州よりも東に位置している |
・ |
남아메리카 대륙의 북부는 적도를 지나고 있다. |
南アメリカ大陸の北部を赤道が通っている。 |
・ |
남아메리카 대륙은 동쪽은 대서양, 서쪽은 태평양에 면해 있다. |
南アメリカ大陸は、東は大西洋、西は太平洋に面している。 |
・ |
바쁘게 사는 가운데 소중한 것을 하나하나 잃어가고 있다. |
忙しく生きる中で、大切な事をひとつづつ失っている。 |
・ |
연예인에게 궁금했던 점들을 진솔하게 들을 수 있는 자리였다. |
芸能人に気になった点を率直に聞くことができる席だった。 |
・ |
자동차로 큰길을 달리고 있다. |
自動車で大通りを走っている。 |
・ |
큰길에 접해있다. |
大通りに面してます。 |
・ |
쿨쿨 낮잠을 자고 있는 돼지가 있었습니다 . |
グーグーと昼寝をしている豚がいました。 |
・ |
출소자들에게 직업 교육을 시켜주고 있다. |
出所者たちに職業教育をしている。 |