【작업】の例文_10

<例文>
리스트에 있는 작업을 완료한다.
リストにあるタスクを完了する。
작업 지시가 수정되었다.
作業指示が修正された。
벽돌을 쌓는 작업은 중노동이다.
レンガを積む作業は重労働だ。
프린터의 유지 보수 작업이 정기적으로 이루어지고 있습니다.
プリンターの保守作業が定期的に行われています。
측량 작업은 토지 이용 계획에 필수적입니다.
測量作業は土地利用計画に不可欠です。
측량 작업은 날씨에 좌우됩니다.
測量作業は天候に左右されます。
타일 붙이기 작업이 끝났어.
タイルの貼り付け作業が終わりました。
작업 공간 배치를 최적화하기 위해 책상과 의자의 위치를 조정했다.
作業スペースの配置を最適化するために、机と椅子の位置を調整した。
자택에서 하는 일이기 때문에 기본적으로 작업 시간은 자유롭습니다.
自宅での仕事のため、基本的に作業時間は自由です。
편집 작업을 효율적으로 진행했다.
編集作業を効率的に進めた。
편집 작업 끝나면 알려주세요.
編集作業が終わったら教えてください。
그의 작업은 자잘한 계획에 근거하고 있다.
彼の作業は細かい計画に基づいている。
일을 척척 솜씨 좋게 작업해 주셔서 대단히 감사합니다.
テキパキと手際良く作業して頂き大変感謝しております。
아이큐가 높은 사람은 고도의 지적 작업을 맡는 전두엽이 발달해 있습니다.
IQの高い人は、高度な知的作業を担う前頭葉が発達しています。
전문가가 그림을 복원하는 작업을 하고 있다.
専門家が絵画を復元する作業を行っている。
그는 신중하게 송곳을 사용하여 작업을 했습니다.
彼は慎重に錐を使って作業をしました。
목공 장인은 송곳을 사용하여 세밀한 작업을 합니다.
木工職人は錐を使って細かい作業をします。
작업 중간중간에 메일을 보냈습니다.
作業の合間にメールを送りました。
매번 같은 순서로 작업합니다.
毎回同じ順序で作業します。
이 지역에서는 시민들이 모여 공원 제초 작업을 하고 있습니다.
この地域では、市民が集まって公園の除草作業を行っています。
봄이 되면 밭 주변에서 제초 작업이 바빠진다.
春になると、畑の周りで除草作業が忙しくなる。
제초 작업을 할 때는 긴 소매와 장갑을 착용한다.
除草作業をするときは、長袖と手袋を着用する。
제초 작업으로 땀을 흘렸다.
除草作業で汗をかいた。
제초 작업으로 허리가 아팠다.
除草作業で腰が痛くなった。
마당에서 제초 작업을 시작했다.
庭で除草作業を始めた。
세척 작업은 시간이 걸립니다.
洗浄作業は時間がかかります。
제초제를 사용하지 않고 수작업으로 잡초를 제거하고 있습니다.
除草剤を使用せずに、手作業で雑草を取り除いています。
섬세한 작업에 핀셋이 필요합니다.
繊細な作業にピンセットが必要です。
세세한 작업에 핀셋을 사용했습니다.
細かい作業にピンセットを使いました。
공예품 작업장을 방문했어요.
工芸品の作業場を訪れました。
완공을 위한 작업이 진행 중입니다.
完工に向けての作業が進行中です。
하청업체의 작업 스케줄이 확인되었습니다.
下請け業者の作業スケジュールが確認されました。
작업은 하청을 주고 있습니다.
この作業は下請けに出しています。
수리 작업을 위해 톱을 사용하여 문 크기를 조정했습니다.
修理作業のために、のこぎりを使ってドアのサイズを調整しました。
공사 현장에서는 작업자가 톱을 사용하여 금속을 잘랐습니다.
工事現場では、作業員がのこぎりを使って金属を切りました。
수리 작업에서 그는 드릴을 사용하여 벽에 선반을 설치했습니다.
修理作業で、彼はドリルを使って壁に棚を取り付けました。
목공 작업대를 샀어요.
木工の作業台を買いました。
제철소 근로자들은 고온의 환경에서 작업하고 있다.
製鉄所の労働者たちは高温の環境で作業している。
로봇은 사람에게 위험한 작업을 묵묵히 수행합니다.
ロボットは、人にとって危険な作業を、黙々と行います。
편곡가인 그가 작업한 앨범은 대히트를 쳤다.
編曲家の彼が手がけたアルバムは大ヒットした。
작곡가의 선율에 대해 반주를 붙이는 작업을 하는 사람을 편곡가라 한다.
作曲家の旋律に対して伴奏をつける作業をする人を編曲家と指す。
작곡된 악곡을 연주할 수 있도록 편곡 작업이 이루어진다.
作曲された楽曲を演奏できるように編曲作業は行われる。
편집이란 작곡가의 선율에 반주를 붙이는 작업이다.
編曲とは、作曲家の旋律に対して伴奏をつける作業である。
그는 궁시렁거리며 작업한다.
彼はぶつぶつと言いながら作業する。
그는 꼼꼼하게 작업을 분담한다.
彼は几帳面にタスクを分担する。
조명 밝기를 조정함으로써 작업 환경이 개선되었습니다.
照明の明るさを調整することで、作業環境が改善されました。
원전 사고 후 복구 작업이 계속되고 있습니다.
原発事故後の復旧作業が続いています。
전력회사가 정전 복구 작업을 서두르고 있습니다.
電力会社が停電の復旧作業を急いでいます。
전력회사가 정전 복구 작업을 서두르고 있습니다.
電力会社が停電の復旧作業を急いでいます。
부하란 어떤 일정 기간에 공정에 부과된 작업량을 말한다.
負荷とは、ある一定期間に工程に課せられた作業量をいう。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/15)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ