【적다】の例文_16
<例文>
・
격언을 노트에 적어 두었다.
格言をノートに書き留めた。
・
내일은 전국적으로 추위가 심해져 올 시즌 가장 추운 날씨가 될 것이다.
明日は、全国的に冷え込みが強まり、今シーズン一番の寒さになるだろう。
・
9월도 전국적으로 늦더위가 이어질 듯합니다.
9月も全国的に厳しい残暑が続きそうです。
・
전국적으로 혹독한 더위가 연일 이어지고 있다.
全国的に暑さが厳しい日々が続いてる。
・
폐암은 일반적으로 진행이 빨라 조기 치료가 필요합니다.
肺がんは一般的に進行が速く、早期治療が必要です。
・
신종 독감이 국내뿐 아니라 전 세계적으로 크게 유행하고 있다.
新型インフルエンザが国内だけでなく世界的に大流行している。
・
유방암의 위험을 낮추기 위해 정기적으로 운동을 하고 있습니다.
乳がんのリスクを下げるために定期的に運動をしています。
・
유방암 예방을 위해 정기적으로 검사를 받고 있어요.
乳がん予防のために定期的に検査を受けています。
・
일반적으로 출판사가 출판물을 제작한다.
一般的に、出版社が出版物を制作する。
・
적으로부터 몸을 지키기 쉬운 장소에 성을 세우다.
敵から身を守りやすい場所に城を建てる。
・
비건은 동물 애호 활동에도 적극적으로 참여하고 있습니다.
ヴィーガンは動物愛護活動にも積極的に参加しています。
・
한국은 지리적으로는 매우 가깝지만 습관이나 문화 매너 등은 일본과 조금 다릅니다.
韓国は地理的にはとても近いのですが、習慣や文化、マナーは日本のものとちょっと違います。
・
습관은 사회적 행동 양식뿐만 아니라 개인이 후천적으로 몸에 익힌 행동 양식의 의미도 포함하고 있다.
習慣は社会的な行動様式のみならず、個人が後天的に身に付けた行動様式の意味も含んでいる。
・
노안 때문에 정기적으로 시력 검사를 받고 있어요.
老眼のため、定期的に視力検査を受けています。
・
그녀는 난시가 진행되고 있기 때문에 정기적으로 시력 검사를 받고 있습니다.
彼女は乱視が進行しているので、定期的に視力検査を受けています。
・
원시 환자는 시력 검사를 정기적으로 받아야 합니다.
遠視の患者は、視力検査を定期的に受ける必要があります。
・
구구절절 적어 두다.
一言一句を書き留める。
・
윤활유 교환은 정기적으로 해야 합니다.
潤滑油の交換は定期的に行う必要があります。
・
윤활유를 정기적으로 보충하는 것이 중요해요.
潤滑油を定期的に補充することが大切です。
・
그는 뛰어난 성적으로 장학생으로 뽑혔습니다.
彼は優れた成績で奨学生に選ばれました。
・
그의 발명은 국제적으로 인정받았습니다.
彼の発明は国際的に認められました。
・
학교 행사에 적극적으로 참석하고 있습니다.
学校の行事に積極的に出席しています。
・
대학 수업에 적극적으로 출석하고 있어요.
大学の授業には積極的に出席しています。
・
곤충은 4억 년도 전부터 이 지구에 생식해 독자적으로 진화해 왔습니다.
昆虫は、4億年も前から、この地球に生息し、独自の進化を遂げてきました。
・
인공적으로 수정하다.
人工的に受精する。
・
당선작 전시회가 성공적으로 끝났다.
当選作の展示会が成功裏に終わった。
・
외관의 특징을 아주 사실적으로 묘사했다.
外観の特徴を非常に事実的に描写した。
・
거푸집 시제품이 성공적으로 완성되었습니다.
鋳型の試作品が成功裏に完成しました。
・
상업적으로 이용할 수 있는 토지가 판매되고 있습니다.
商業利用の土地が売り出されています。
・
그의 마술은 과학적으로 설명할 수 없다.
彼の手品は科学的に説明がつかない。
・
프린터의 유지 보수 작업이 정기적으로 이루어지고 있습니다.
プリンターの保守作業が定期的に行われています。
・
공사 중이라서 이 지역은 일시적으로 혼잡합니다.
工事中のため、このエリアは一時的に混雑しています。
・
공사 중인 시설은 일시적으로 이용할 수 없습니다.
工事中の施設は一時的に利用できません。
・
자택에서 하는 일이기 때문에 기본적으로 작업 시간은 자유롭습니다.
自宅での仕事のため、基本的に作業時間は自由です。
・
이 문제에는 진지하게 임하고 적극적으로 맞서야 합니다.
この問題には真剣に取り組んで、積極的に立ち向かうべきです。
・
그 작가는 정기적으로 기고하고 있다.
その作家は定期的に寄稿している。
・
편집 작업을 효율적으로 진행했다.
編集作業を効率的に進めた。
・
정기적으로 운동함으로써 어려 보일 수 있다.
定期的に運動することで、若く見えることができる。
・
그 새로운 식이요법은 그녀의 몸무게를 극적으로 줄였습니다.
その新しい食事療法は、彼女の体重を劇的に減らしました。
・
그의 언행이 사회적으로 문제시되고 있어요.
彼の言動が社会的に問題視されています。
・
전 세계적으로 해양 플라스틱 쓰레기가 문제시되고 있다.
世界中で海洋プラスチックゴミが問題視されている。
・
그 발언은 사회적으로 실례로 여겨지고 있습니다.
彼は周囲の人に対して常に失礼な態度をとっているようです。
・
그 법률은 개인의 존엄성을 지키는 것을 목적으로 하고 있습니다.
その法律は個人の尊厳を守ることを目的としています。
・
그녀의 행동이 사교적으로 문제가 있다고 생각되는 경우가 있어요.
彼女の振る舞いが社交的に問題があると思われることがあります。
・
효율적으로 일을 진행하고 싶다면 겸허한 자세가 중요합니다.
効率的に仕事を進めたいなら、謙虚な姿勢が重要です。
・
교육의 보급도를 단적으로 보여주는 요소는 국민의 문맹률이다.
教育の普及度を端的に示す要素は国民の文盲率である。
・
지구력이 있으면 정신적으로도 강해진다.
持久力があると精神的にも強くなる。
・
좋은 생각은 뇌의 앞쪽에 자리한 전두엽을 긍정적으로 자극한다.
良い考えは脳の前方に位置する前頭葉を肯定的に刺激する。
・
시운전의 목적은 품질 확인입니다.
試運転の目的は品質確認です。
・
시운전의 목적은 성능을 확인하는 것입니다.
試運転の目的は性能を確認することです。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
16
/51)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ