【적다】の例文_16

<例文>
겉에 이름을 적어주세요.
表に名前を書いてください。
가계부를 적다.
家計簿をつける。
뒷면에 주소를 적어주세요.
裏面に住所を書いてください。
잊어 버리기 전에 그녀의 전화번호를 적으세요.
忘れないうちに彼女の電話番号を書き留めなさい。
다락방 청소를 정기적으로 하고 있습니다.
屋根裏部屋の掃除を定期的に行っています。
처마 청소를 정기적으로 하고 있습니다.
軒の掃除を定期的に行っています。
수도관 공사로 일시적으로 물을 사용할 수 없게 됩니다.
水道管の工事で一時的に水が使えなくなります。
도로의 도랑은 빗물을 효과적으로 배수합니다.
道路の溝は雨水を効果的に排水します。
시궁창에 이상이 없는지 정기적으로 확인하고 있습니다.
どぶに異常がないか定期的に確認しています。
시궁창 청소를 정기적으로 하고 있습니다.
どぶの掃除を定期的に行っています。
하수구 청소를 정기적으로 합니다.
下水溝の掃除を定期的に行います。
액땜 의식이 전통적으로 행해지고 있습니다.
厄払いの儀式が伝統的に行われています。
그는 투병하면서도 긍정적으로 지내고 있어요.
彼は闘病しながらも、前向きに過ごしています。
제안에 전적으로 찬동합니다.
ご提案に全面的に賛同します。
제안을 긍정적으로 받아들이고 싶습니다.
ご提案を前向きに受け入れたいと思います。
죽음을 좀 더 긍정적으로 받아들일 수 있어야 한다.
死をもう少し肯定的に受け入れるべきだ。
썸네일 이미지를 새롭게 해서 더 매력적으로 만들었어요.
サムネイルの画像を新しくして、より魅力的にしました。
우리들이 직면하는 위기의 원인을 포괄적으로 찾다.
わたしたちが直面する危機の原因を包括的に探る。
접수처에서 기다려주시면 순차적으로 도와드리겠습니다.
受け付けでお待ちいただければ、順次対応いたします。
망막이 정상적으로 기능함으로써 선명한 시야를 얻을 수 있습니다.
網膜が正常に機能することで、鮮明な視界が得られます。
망막 검사를 정기적으로 받는 것이 중요합니다.
網膜の検査を定期的に受けることが大切です。
기능적으로는 수정체가 카메라 렌즈라면, 망막은 필름에 상당합니다.
機能的には水晶体がカメラのレンズならば、網膜はフィルムに相当します。
이 피규어는 몸통이 매우 사실적으로 만들어져 있습니다.
このフィギュアは胴体が非常にリアルに作られています。
시세포가 정상적으로 기능함으로써 시력을 유지할 수 있습니다.
視細胞が正常に機能することで、視力が保たれます。
체모 관리는 정기적으로 하는 것이 바람직합니다.
体毛の手入れは、定期的に行うことが望ましいです。
그녀에게는 정신적으로 여린 면이 있다.
彼女には精神的にもろいところがある。
정기적으로 트리트먼트를 하고 머리를 관리하고 있습니다.
定期的にトリートメントをして髪をケアしています。
장내 환경을 개선하기 위해 발효 식품을 적극적으로 섭취했습니다.
腸内環境を改善するために、発酵食品を積極的に摂取しました。
장이 정상적으로 기능하고 있으면 몸 전체의 면역력이 향상됩니다.
腸が正常に機能していると、体全体の免疫力が向上します。
민감한 맨살에는 자극이 적은 스킨 케어를 사용하고 있습니다.
敏感な素肌には、刺激の少ないスキンケアを使用しています。
장녀는 집안일을 적극적으로 하고 있어요.
長女が家の手伝いを積極的にしています。
데릴사위가 가족 모임에 적극적으로 참여하고 있습니다.
婿養子が家族の集まりに積極的に参加しています。
데릴사위가 가족 행사에 적극적으로 참여하고 있습니다.
婿養子が家族のイベントに積極的に参加しています。
중재안에 극적으로 합의했다.
仲裁案に劇的に合意した。
중요한 항목을 우선적으로 처리합시다.
重要な項目を優先的に処理しましょう。
최종적으로 이 안을 선택했습니다.
最終的にこの案を選択しました。
집안일을 할 시간을 정해서 효율적으로 진행합시다.
家事をする時間を決めて、効率よく進めましょう。
가계 수지를 효율적으로 관리하기 위한 방법을 찾고 있어요.
家計収支を効率的に管理するための方法を探しています。
국유화의 목적은 공공의 이익입니다.
国有化の目的は公共の利益です。
일부일처제는 법적으로 정해진 결혼 형식입니다.
一夫一婦制は、法的に定められた結婚の形式です。
유능한 부하가 많아 일이 효율적으로 진행되고 있습니다.
有能な部下が多く、仕事が効率的に進んでいます。
몸이 약하기 때문에 정기적으로 운동을 하고 있어요.
体が弱いので、定期的に運動をしています。
몸이 약해서 정기적으로 의사의 진찰을 받고 있습니다.
体が弱いので、定期的に医師の診察を受けています。
몸이 약해서 건강 진단을 정기적으로 받고 있습니다.
体が弱いので、健康診断を定期的に受けています。
일조량이 적으면 식물의 꽃이 피기 어렵습니다.
日照量が少ないと、植物の花が咲きにくいです。
일조량이 적으면 수확에 영향을 미칩니다.
日照量が少ないと、収穫に影響します。
기항 절차가 완료되면 순차적으로 안내해 드리겠습니다.
寄港の手続きが完了しましたら、順次ご案内いたします。
건기에는 정원 식물에 정기적으로 물을 주고 있습니다.
乾期には、庭の植物に定期的に水やりをしています。
이 치킨은 조금 짜지만 전체적으로는 맛있어.
このチキンは少ししょっぱいが、全体的には美味しい。
수면 시간은 적어도 일곱 시간 필요해요. 5시간은 너무 짧아요.
睡眠時間は、せめて7時間ほしい。5時間は短すぎる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(16/59)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ