![]() |
・ | 활동적으로 보내면 스트레스가 줄어듭니다. |
活動的に過ごすことでストレスが減ります。 | |
・ | 휴일에는 활동적으로 자연을 즐깁니다. |
休日には活動的に自然を楽しみます。 | |
・ | 낮에는 활동적으로 돌아다니는 것을 좋아합니다. |
日中は活動的に動き回るのが好きです。 | |
・ | 그녀는 활동적으로 새로운 것에 도전하고 있어요. |
彼女は活動的に新しいことに挑戦しています。 | |
・ | 아이들은 활동적으로 뛰어다니고 있어요. |
子供たちは活動的に走り回っています。 | |
・ | 이 계절이 되면 활동적으로 외출합니다. |
この季節になると活動的に外出します。 | |
・ | 개가 활동적으로 정원을 뛰어다니고 있어요. |
犬が活動的に庭を駆け回っています。 | |
・ | 주말에는 활동적으로 운동을 하고 있습니다. |
週末には活動的に運動をしています。 | |
・ | 아이들은 아침부터 활동적으로 놀고 있어요. |
子どもたちは朝から活動的に遊んでいます。 | |
・ | 무리를 지음으로써 외적으로부터 자신을 보호합니다. |
群れを作ることで、外敵から身を守ります。 | |
・ | 그의 필적은 매우 아름답습니다. |
彼の筆跡はとても美しいです。 | |
・ | 이 필적은 마치 예술 작품 같아요. |
この筆跡は、まるで芸術作品のようです。 | |
・ | 그의 연구의 위대함은 세계적으로 평가받고 있습니다. |
彼の研究の偉大さは世界的に評価されています。 | |
・ | 색감이 좋으면 상품이 더 매력적으로 보여요. |
色感が良いと、商品がより魅力的に見えます。 | |
・ | 수납이 적은 방에는 붙박이장이 도움이 됩니다. |
収納が少ない部屋には造り付けクローゼットが役立ちます。 | |
・ | 붙박이장은 공간을 효율적으로 활용할 수 있습니다. |
造り付けクローゼットはスペースを有効活用できます。 | |
・ | 역도 훈련은 단계적으로 중량을 높여갑니다. |
重量挙げのトレーニングは段階的に重量を上げていきます。 | |
・ | 갱생 프로그램에 참가하여 긍정적으로 나아가고 있어요. |
更生プログラムに参加し、前向きに進んでいます。 | |
・ | 그는 갱생하기 위해 적극적으로 상담을 받고 있습니다. |
彼は更生するために、積極的にカウンセリングを受けています。 | |
・ | 거래처와의 관계를 장기적으로 구축하고 싶습니다. |
取引先との関係を長期的に築いていきたいです。 | |
・ | 지하수 수질 오염 상황을 파악하기 위해, 정기적으로 수질 측정을 하고 있습니다. |
地下水の水質汚濁状況を把握するため、定期的に水質測定を行っています。 | |
・ | 우파루파는 수조 청소를 정기적으로 해 주는 것이 좋습니다. |
ウーパールーパーは水槽の掃除を定期的にしてあげると良いです。 | |
・ | 자라는 정기적으로 물 위의 공기를 호흡해야 합니다. |
スッポンは、定期的に水上の空気を呼吸する必要があります。 | |
・ | 타조는 천적으로부터 도망치기 위해 빨리 달려요. |
ダチョウは天敵から逃げるために速く走ります。 | |
・ | 세상 여러 가지 꽃 색깔이 있지만 파란색 꽃은 적은 것 같아요. |
世の中様々な花の色がありますが、青色の花は少ないように思われます。 | |
・ | 자극이 적은 녹색은 보는 이에게 안정감을 준다. |
刺激の少ない緑色は、見る人に安心感を与える。 | |
・ | 노란색은 일반적으로 긍정적인 인상을 주는 색입니다. |
黄色は一般的にポジティブな印象を与える色です。 | |
・ | 황금빛 노을이 하늘을 환상적으로 물들이고 있어요. |
黄金色の夕焼けが空を幻想的に染めています。 | |
・ | 주홍색 노을이 하늘을 환상적으로 물들이고 있습니다. |
朱色の夕焼けが空を幻想的に染めています。 | |
・ | 이 그림에는 주홍색 꽃이 인상적으로 그려져 있습니다. |
この絵には朱色の花が印象的に描かれています。 | |
・ | 이불장을 활용하여 방 공간을 효율적으로 이용하고 있습니다. |
布団棚を活用して、部屋のスペースを有効利用しています。 | |
・ | 그의 성적은 나보다 월등히 높다. |
彼の成績は僕よりはるかに高い。 | |
・ | 부강한 나라는 국제적인 과제에도 적극적으로 임합니다. |
富強な国は、国際的な課題にも積極的に取り組みます。 | |
・ | 곰팡이 냄새가 나는 공기를 피하기 위해 정기적으로 환기를 하는 것이 중요합니다. |
カビ臭い空気を避けるために、定期的に換気をすることが重要です。 | |
・ | 이 방은 곰팡이 냄새가 나서 정기적으로 환기를 하고 있습니다. |
この部屋はカビ臭いから、定期的に換気をしています。 | |
・ | 5승 1패 성적으로 준결승에 진출했다. |
5勝1敗の成績で準決勝へ進出した。 | |
・ | 교도관이 정기적으로 점검을 실시합니다. |
矯導官が定期的に点検を行います。 | |
・ | 입상하기 위해 지속적으로 노력하겠습니다. |
入賞するために、継続的に努力を続けます。 | |
・ | 기본적으로 그는 좋은 사람이다. |
基本的に、彼は良い人だ。 | |
・ | 그의 의견에는 기본적으로 동의한다. |
その意見には基本的に同意する。 | |
・ | 조금 힘든 비탈길도 있었지만 대체적으로 정말 걷기 편한 하이킹코스였습니다. |
少々きつい坂道もありましたが、全体的にとても歩きやすいハイキングコースでした。 | |
・ | 이 프로젝트는 효과적으로 실행되었습니다. |
このプロジェクトは効果的に実行されました。 | |
・ | 수영은 몸에 부담이 적은 운동입니다. |
水泳は体に負担の少ない運動です。 | |
・ | 참패 후 선수들은 자체적으로 훈련을 늘렸습니다. |
惨敗の後、選手たちは自主的に練習を増やしました。 | |
・ | 그들은 난적으로 알려진 강팀입니다. |
彼らは難敵として知られる強豪チームです。 | |
・ | 지금은 빈 차가 적어서 기다려야 합니다. |
今は空車が少ないので、待つ必要があります。 | |
・ | 경험이 적은 직원을 깔보는 것은 좋은 직장 환경을 해칩니다. |
経験の浅い社員を見下すことは、良い職場環境を損ないます。 | |
・ | 사내의 인재육성을 위해, 젊은 사람을 적극적으로 기용하고 있습니다. |
社内の人材育成のため、若手を積極的に起用しています。 | |
・ | 여성 관리직 기용을 적극적으로 진행하고 있습니다. |
女性管理職の起用を積極的に進めています。 | |
・ | 경험이 풍부한 인재를 적극적으로 기용하고 있습니다. |
新製品開発チームに新進気鋭のデザイナーを起用しました。 |