【정】の例文_225

<例文>
원의 길이는 50야드입니다.
この庭の長さは50ヤードです。
수영장의 넓이를 측하기 위해 줄자를 사용했습니다.
プールの広さを測定するためにメジャーを使用しました。
원의 넓이를 계산했어요.
庭の広さを計算しました。
방의 넓이를 측했습니다.
部屋の広さを測定しました。
냉장고 부피를 측했어요.
冷蔵庫の体積を測定しました。
상자의 부피를 측하기 위해 줄자를 사용했습니다.
箱の体積を測定するためにメジャーを使用しました。
거실의 부피를 측했습니다.
リビングルームの体積を測定しました。
액체의 부피를 측했습니다.
液体の体積を測定しました。
축구공의 부피는 어느 도인가요?
サッカーボールの体積はどのくらいですか?
오염된 토양의 중금속 농도를 측했습니다.
汚染された土壌の重金属濃度を測定しました。
수영장의 염소 농도를 기적으로 체크합니다.
プールの塩素濃度を定期的にチェックします。
약품을 희석하여 농도를 조했습니다.
薬品を希釈して濃度を調整しました。
이산화탄소 농도를 측하기 위해 센서가 사용됩니다.
二酸化炭素の濃度を測定するためにセンサーが使用されます。
물체의 밀도는 그 물체의 질량과 부피에 따라 결됩니다.
物体の密度は、その物体の質量と体積によって決まります。
액체의 밀도를 측하기 위해서는 물의 비중계를 사용합니다.
液体の密度を測定するためには、水の比重計を使用します。
물체의 밀도를 계산하기 위해 질량과 부피를 측합니다.
物体の密度を計算するために、質量と体積を測定します。
연소 과에서 열에너지가 발생합니다.
燃焼の過程で熱エネルギーが発生します。
연소 과에서 이산화탄소가 생성됩니다.
燃焼の過程で二酸化炭素が生成されます。
포장재 두께를 조하여 상품을 보호했습니다.
包装材の厚みを調整して商品を保護しました。
포장재를 사용하여 상품을 성스럽게 포장했습니다.
包装材を使って商品を丁寧に包装しました。
쓰레기통을 기적으로 청소해 주세요.
ごみ箱を定期的に掃除してください。
예열 온도를 설하세요.
予熱温度を設定してください。
가스레인지의 화력을 조했습니다.
ガスレンジの火力を調整しました。
용 가스를 사용하고 있습니다.
家庭用ガスを使用しています。
가스통을 기적으로 점검해 주세요.
ガスボンベを定期的に点検してください。
도마 표면이 평평하고 안적입니다.
まな板の表面が平らで安定しています。
활은 밀한 기술이 필요한 무기다.
弓は精密な技術が必要な武器だ。
활시위를 조하여 화살을 발사했다.
弓の弦を調整して矢を発射した。
화살을 조하여 목표에 명중시켰다.
矢を調整して目標に命中させた。
폭설로 학교 교이 눈으로 메워졌다.
大雪で学校の校庭が雪で埋まった。
폭설 속에서 차가 미끄러져 도로변에 차하고 있다.
大雪の中、車がスリップして道路脇に停車している。
폭설로 전이 발생했다.
大雪で停電が発生した。
폭설의 영향으로 열차 운행이 일시 지되었다.
大雪の影響で、列車の運行が一時停止された。
약물로 신적인 파멸로 내몰렸다.
薬物で精神的な破滅に追いやられた。
폭풍우의 영향으로 열차가 지했다
暴風の影響で電車がストップした。
그의 지도는 팀에 묵직한 안감을 가져다 주었다.
彼の指導はチームにずっしりとした安心感をもたらした。
그녀의 미소에는 묵직한 안감이 있었다.
彼女の笑顔にはずっしりとした安心感があった。
어린 시절의 학대나 따돌림 경험 등, 신과 환자는 트라우마를 안고 있는 경우가 많다.
幼少期の虐待やいじめの経験など、精神科患者はトラウマを抱えているケースが多い。
당한 이유가 없이 타인의 토지나 주거 등에 침입하다.
正当な理由がなく、他人の土地・住居などに侵入する。
투명성 있는 보는 이해관계자에게 중요합니다.
透明性のある情報は利害関係者にとって重要です。
투명성 있는 의사결은 신뢰를 쌓습니다.
透明性のある意思決定は信頼を築きます。
투명성은 부행위를 방지하기 위한 중요한 수단입니다.
透明性は不正行為を防止するための重要な手段です。
법 집행은 투명성과 공성을 가지고 이루어져야 합니다.
法の執行は透明性と公正さを持って行われるべきです。
투명성 있는 책은 시민의 참여를 촉진합니다.
透明性のある政策は市民の参加を促進します。
투명성 없는 보는 오해를 불러옵니다.
透明性がない情報は誤解を招きます。
투명성 있는 의사결은 조직의 신뢰성을 높입니다.
透明性のある意思決定は組織の信頼性を高めます。
부의 결에는 투명성과 공성이 요구됩니다.
政府の決定には透明性と公正さが求められます。
부의 의사결은 투명성을 가지고 이루어져야 합니다.
政府の意思決定は透明性を持って行われるべきです。
부는 국민의 신뢰를 얻기 위해 투명성을 중시해야 합니다.
政府は国民の信頼を勝ち得るために透明性を重視すべきです。
부는 국민의 안전을 확보하기 위해 적절한 대책을 강구해야 합니다.
政府は国民の安全を確保するために適切な対策を講じるべきです。
[<] 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230  [>]
(225/344)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ