【조정】の例文_2

<例文>
타협안을 통해 의견 차이를 조정할 수 있었습니다.
妥協案を通じて、意見の違いを調整することができました。
관리직으로서 부문간의 조정을 실시합니다.
管理職として、部門間の調整を行います。
부장님이 참석하기 위해 회의 날짜를 조정했습니다.
部長が出席するため、会議の日時を調整しました。
진열대 높이를 조정했습니다.
陳列台の高さを調整しました。
분무기로 온 집안의 습도를 조정했습니다.
噴霧器で家中の湿度を調整しました。
등산 배낭의 어깨끈을 조정했어요.
登山リュックのショルダーストラップを調整しました。
이 가방끈은 조정 가능합니다.
このカバンの紐は調整可能です。
이전할 일정을 조정하고 있습니다.
移転する日程を調整しています。
진행에 맞춰 스케줄 조정했습니다.
進行に合わせて、スケジュールを調整しました。
하차 여파로 스케줄이 재조정되었습니다.
降板の影響で、スケジュールが再調整されました。
계량스푼으로 조미료의 분량을 조정합니다.
計量スプーンで調味料の分量を調整します。
계량컵을 사용하여 분량을 조정합니다.
計量カップを使って、分量を調整します。
추후에 스케줄 조정을 하도록 하겠습니다.
後日、スケジュールの調整をさせていただきます。
방문 예정일을 재조정하겠습니다.
訪問予定日を再調整いたします。
맞선 날짜를 조정 중입니다.
お見合いの日時を調整中です。
자웅 동체 동물은 번식 타이밍을 유연하게 조정할 수 있습니다.
雌雄同体の動物は、繁殖のタイミングを柔軟に調整できます。
개폐 각도를 조정했어요.
開閉角度を調整しました。
개폐 속도를 조정했어요.
開閉速度を調整しました。
골프 클럽의 길이를 조정했습니다.
ゴルフクラブの長さを調整しました。
바람의 세기에 따라 돛을 조정합니다.
風の強さによって帆を調整します。
풍향을 파악하고 돛을 조정했습니다.
風向きを見極めて帆を調整しました。
선반의 높이를 조정하여 수납 공간을 확보했습니다.
棚の高さを調整して、収納スペースを確保しました。
정맥의 혈액은 체내의 수분 밸런스를 조정합니다.
静脈の血液は体内の水分バランスを調整します。
조수석 시트는 조정 가능하므로 쾌적합니다.
助手席のシートは調整可能ですので快適です。
조수석에 앉을 때는, 시트를 조정해 주세요.
助手席にお座りの際は、シートを調整してください。
광고판 위치를 재조정하겠습니다.
広告板の位置を再調整いたします。
노사의 대립이 격화되어 조정이 요구되고 있습니다.
労使の対立が激化し、調停が求められています。
허리 라인이 자연스럽게 보이도록 조정하였습니다.
ウエストラインが自然に見えるように調整しました。
펌프의 압력을 측정하고 설정을 조정했습니다.
ポンプの圧力を測定し、設定を調整しました。
앉은키를 조정하면 작업 중 자세가 개선됩니다.
座高を調整することで、作業中の姿勢が改善されます。
정비사가 변속기를 조정했어요.
整備士さんがトランスミッションの調整を行いました。
관련 부서의 지시에 따라 프로젝트를 조정합니다.
関連部門の指示に従ってプロジェクトを調整します。
서스펜션을 조정하면 승차감이 개선됩니다.
サスペンションの調整を行えば、乗り心地が改善されます。
수압 조정 밸브가 있으므로 조정 가능합니다.
水圧の調整バルブがありますので、調整可能です。
수압이 너무 강해서 조정이 필요합니다.
水圧が強すぎて、調整が必要です。
이 수도꼭지 수압을 조정할 수 있습니까?
この蛇口の水圧を調整できますか?
차양의 각도를 조정하여 햇빛을 피했어요.
ひさしの角度を調整して日差しを避けました。
화질을 높이기 위해 설정을 조정했습니다.
画質を高めるために設定を調整しました。
카메라 설정을 조정하여 화질을 최적화했습니다.
カメラの設定を調整して、画質を最適化しました。
모니터 설정을 변경하여 화질을 조정했습니다.
モニターの設定を変更して、画質の調整を行いました。
디지털 카메라의 화질을 조정하고, 사진의 밝기나 콘트라스트를 조정할 수 있습니다.
デジタルカメラの画質を調整して、写真の明るさやコントラストを調整できます。
썸네일 이미지가 적절하게 표시되도록 조정했습니다.
サムネイルの画像が適切に表示されるよう調整しました。
썸네일 위치를 조정했습니다.
サムネイルの位置を調整しました。
썸네일 사이즈를 조정했습니다.
サムネイルのサイズを調整しました。
선생님은 학생의 능력에 따라 교육 프로그램을 조정합니다.
先生は学生の能力に応じて教育プログラムを調整します。
앞바퀴를 들어 올려 브레이크를 조정했습니다.
前輪を持ち上げてブレーキを調整しました。
인터넷을 통해서 고객 컴퓨터 화면을 원격 조정하다.
インターネットを介してお客さまのパソコン画面を遠隔操作しる。
이 레시피는 아이들의 입맛에 맞게 조정되어 있다.
このレシピは子供たちの口に合うように調整されている。
경락의 조정에는 적절한 지압이 효과적입니다.
経絡の調整には、適切な指圧が効果的です。
그는 관제사로서 항공기의 발착 시간을 조정하고 있습니다.
彼は管制官として、航空機の発着時間を調整しています。
1 2 3 4 5 
(2/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ