【주름잡다】の例文_126

<例文>
종주국의 정책이 식민지 사회에 큰 영향을 미쳤다.
宗主国の政策が植民地の社会に大きな影響を与えた。
종주국은 식민지에 대해 여러 법령을 시행하였다.
宗主国は植民地に対して様々な法令を施行した。
역사적으로 종주국과 그 식민지의 관계는 복잡했다.
歴史的に見て、宗主国とその植民地の関係は複雑だった。
그의 작품은 폭넓은 연령대에 영향을 주었습니다.
彼の作品は幅広い年齢層に影響を与えました。
왕후의 뜻이 국가 정책에 영향을 주기도 한다.
王后の意向が国の政策に影響を与えることもある。
왕후의 연설이 국민에게 감동을 주었다.
王后のスピーチが国民に感動を与えた。
연표를 보고 세계 주요 사건의 흐름을 파악한다.
年表を見て、世界の主要な出来事の流れを把握する。
고고학자의 강연이 많은 사람들에게 감명을 주었다.
考古学者の講演が多くの人々に感銘を与えた。
그는 젊은 고고학자로 주목받고 있다.
彼は若い考古学者として注目されている。
인류학 분야에서는 언어의 다양성도 중요한 주제다.
人類学の分野では、言語の多様性も重要なテーマだ。
그의 인류학 연구는 원주민의 삶을 기록하는 데 초점을 맞추고 있다.
彼の人類学の研究は、先住民の生活を記録することに焦点を当てている。
볼만한 한국 드라마를 추천해 주세요.
おもしろい韓国映画をおすすめしてください。
볼만한 곳 좀 알려 주세요.
見どころを教えてください。
한심하다. 아주 가관이다.
なさけない。とても見苦しい。
주인공은 간발의 차이로 죽음을 면했다
主人公は間一髪のところで死を免れた。
나는 일하는 사이에 자주 휴식을 취한다.
私は仕事の合間に頻繁に休憩を取る。
불과 일주일 만에 습득했다.
わずか1週間で習得した。
딸랑 일주일 만에 프로젝트가 완료됐다.
わずか1週間でプロジェクトが完了した。
주머니에 딸랑 천 원밖에 없어.
ポケットにわずか千ウォンしかない。
그렇게 해 주실 수 있나요?
そうしていただけますか?
그렇게 해 주세요.
そうして下さい。是非お願いします。
그렇게 해 주면 고맙지.
そうしてもらえると助かるわ。
이 기획은 여러모로 주목받고 있습니다.
この企画は色々な面で注目されています。
여러모로 도와주셔서 감사합니다.
色々な面でサポートをいただき、ありがとうございます。
그녀는 여러모로 보살펴 주었다.
彼女は何かと世話を焼いてくれた。
이 방은 보기에 아주 깔끔하다.
この部屋は見た目がとてもすっきりしている。
주방의 조미료는 라벨이 붙어 깔끔하게 정리되어 있다.
キッチンの調味料はラベルが貼られて綺麗に片付けてある。
주택 구입 시 취득세를 내야 한다.
住宅購入時に取得税を支払う必要がある。
단단한 구슬 같은 돌을 주웠다.
硬い玉のような石を拾った。
그녀는 아름다운 진주 구슬을 가지고 있다.
彼女は美しい真珠の玉を持っている。
경기 연기로 기대했던 주말이 실망스러웠다.
試合の延期で楽しみにしていた週末ががっかりした。
데이트코스를 추천해 주세요.
デートコースを推薦してください。(おすすめのデートコースを教えてください)
평일은 바빠서 주말에 데이트합니다.
平日は忙しくて週末にデートします。
마술사는 저주를 봉인하기 위해 지팡이를 흔들었다.
魔術師は呪いを封印するために杖を振った。
마녀는 악령을 병 안에 봉인하는 주문을 외웠다.
魔女は悪霊を瓶の中に封印する呪文を唱えた。
조산사가 임신 초기부터 출산까지 관여해 주었다.
助産師が妊娠初期から出産まで関わってくれた。
조산사가 임산부의 불안을 덜어 주었다.
助産師が妊婦の不安を和らげてくれた。
조산사가 출산을 도와주었다.
助産師が出産をサポートしてくれた。
고소득자가 선택하는 인기 주택가에 살고 있다.
高所得者が選ぶ人気の住宅街に住んでいる。
고소득인 사람들은 해외여행을 자주 한다.
高所得の人々は海外旅行を頻繁にする。
고소득층을 위한 주택지가 개발됐다.
高所得層向けの住宅地が開発された。
이번 감세는 고소득층에 혜택이 주로 돌아간다.
今回の減税は、主に恩恵が回るのは高所得層だ。
임신 20주차에 접어들면서 비로소 태동을 느낄 수 있었다.
妊娠20週目に入り、ようやく胎動を感じることができた。
이유식을 주는 시간대는 아기가 기분이 좋을 때 한다.
離乳食を与える時間帯は、赤ちゃんが機嫌の良いときにする。
이유식을 준 후에는 아기의 입 주위를 닦아 준다.
離乳食を与えた後は、赤ちゃんの口周りを拭いてあげる。
아기에게 이유식을 주다.
赤ちゃんに離乳食を与える。
이유식을 지난주부터 시작했습니다.
離乳食を先週から始めました。
만삭에 접어들어 자주 화장실에 가게 되었다.
臨月に入り、頻繁にトイレに行くようになった。
만삭 임산부가 주의해야 할 식사에 대해 조언을 받았다.
臨月の妊婦が注意すべき食事についてアドバイスを受けた。
생후 6주 만에 첫 양치질에 도전했다.
生後6週間で、初めての歯磨きに挑戦した。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>]
(126/301)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ