【주름잡다】の例文_124

<例文>
미국은 세계의 사육용 곡물인 옥수수의 주요한 산출국이다.
アメリカは世界の飼料用穀物であるトウモロコシの主要な産出国である。
물을 계량할 때는 눈금에 주의해 주세요.
水を計量する際は、目盛りに注意してください。
맥주를 발효시킴으로써 알코올 도수가 올라갑니다.
ビールを発酵させることで、アルコール度数が上がります。
물 좀 끓여 주실래요?
水を沸かして頂けますか?
크림을 저어주면 푹신해져요.
クリームをかき混ぜると、ふわっとなります。
중남미의 식문화는 콩 요리와 옥수수가 주요 식재료입니다.
中南米の食文化は、豆料理とトウモロコシが主な食材です。
마늘과 생강은 곱게 다져 주세요.
ニンニクと生姜は細かくみじん切りしてください。
고기는 다져서 밀가루와 섞어 주세요.
肉はみじん切りして小麦粉と混ぜってください。
그는 한국에서 소주 빚는 법을 배웠다.
彼は、韓国で焼酎の仕込み方を学んだ。
효모를 사용하여 수제 맥주를 만들었습니다.
酵母を使って自家製ビールを作りました。
반죽을 실온에서 3시간 발효시켜 주세요.
生地を常温で3時間発酵させてください。
맥주는 효모로 발효시킵니다.
ビールは酵母で発酵させます。
맥주, 와인, 위스키, 간장, 된장을 만들려면 효모라고 하는 곰팡이가 없어서는 안 된다.
ビ-ル、ワイン、ウイスキ-、醤油、味噌 づくりには酵母というカビが欠かせない。
수제 맥주를 부어 거품을 냈습니다.
クラフトビールを注いで泡を立てました。
훈제 견과류는 맥주 안주로 딱이에요.
薫製ナッツはビールのおつまみにピッタリです。
주말에 집에서 생선을 훈제했어요.
週末に家で魚を薫製しました。
훈제한 올리브는 안주로 딱입니다.
薫製したオリーブはおつまみにぴったりです。
칼로리를 의식해서 야채 위주의 식사로 하고 있습니다.
カロリーを意識して野菜中心の食事にしています。
햄버거나 피자 같은 고칼로리만 자주 먹으면 살쪄.
ハンバーガーやピザみたいな高カロリーの物ばかり食べていると太るよ。
단무지를 안주로 삼았어요.
たくあんをおつまみにしました。
온 가족이 단무지를 아주 좋아합니다.
家族全員がたくあんが大好きです。
쌀은 한국의 주식입니다.
お米は韓国の主食です。
베트남의 주요 산물은 쌀이다.
ベトナムの主要産物は米だ。
고지방 크림을 사용한 파스타를 아주 좋아합니다.
高脂肪のクリームを使ったパスタが大好物です。
허브 향이 주방에 퍼졌다.
ハーブの香りがキッチンに広がった。
회의가 연기된 연유를 알려주세요.
会議が延期された理由を教えてください。
비린내가 주방에 퍼지고 있다.
生臭いにおいがキッチンに広がっている。
따뜻한 아메리카노랑 치즈 케이크 주세요.
ホットのアメリカーノとチーズケーキをください。
맛소금으로 맛을 낸 닭꼬치가 아주 맛있어요.
味塩で味付けした焼き鳥がとても美味しいです。
곡류를 사용한 빵을 아주 좋아합니다.
穀類を使ったパンが大好きです。
건어물을 그대로 술안주로 만들었습니다.
干物をそのまま酒の肴にしました。
건어물을 사와서 저녁 반주를 곁들였습니다.
干物を買ってきて、晩酌のお供にしました。
술안주로 건어물을 냈어요.
お酒のおつまみに干物を出しました。
후춧가루를 사용한 요리를 아주 좋아합니다.
こしょうを使った料理が大好きです。
방부제가 들어 있으면 오래 가지만, 건강에는 주의가 필요합니다.
防腐剤が入っていると長持ちしますが、健康には注意が必要です。
각설탕 2개만 넣어 주세요.
角砂糖2つだけ入れてください。
찌꺼기가 생기지 않도록 주스를 잘 걸러줍니다.
かすが出ないように、ジュースをしっかり濾します。
동백꽃을 주제로 한 회화전을 보러 갔습니다.
椿の花をテーマにした絵画展を見に行きました。
해바라기는 밝고 선명한 노란 꽃이 기운을 북돋아주는 식물입니다.
ヒマワリは明るく鮮やかな黄色い花が元気を与えてくれる植物です。
싹이 자라는 데 필요한 영양을 주고 있어요.
芽が成長するのに必要な栄養を与えています。
씨를 뿌리고 열심히 물을 주니까 파란 싹이 조금씩 올라왔어요.
種を巻いて、いっしょうけんめい水をやっているうちに、青い芽が少しずつ上がってきました。
생화 물갈이는 자주 실시합니다.
生花の水替えはこまめに行います。
생화 관리에는 주의가 필요합니다.
生花のケアには注意が必要です。
생화를 사용한 부케를 주문했어요.
生花を使ったブーケを注文しました。
매실을 사용하여 매실주를 만들었습니다.
梅の実を使って梅酒を作りました。
매실을 사용하여 매실주를 만들었습니다.
梅の実を使って梅酒を作りました。
라일락 꽃을 주제로 한 그림책을 읽었습니다.
ライラックの花をテーマにした絵本を読みました。
라일락 꽃을 주제로 한 시를 썼어요.
ライラックの花をテーマにした詩を書きました。
물망초의 씨앗을 친구에게 나누어 주었습니다.
忘れな草の種を友人に分けました。
아주 작은 씨앗이라도 언젠가 꽃이 필 수 있다.
とても小さな種でもいつの日か花咲くことができる。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>]
(124/301)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ