【주세요】の例文_18

<例文>
수업에 늦은 이유를 알려 주세요.
授業に遅刻した理由を教えてください。
안 되는 이유를 말해 주세요.
できない理由を言ってください。
구석구석 점검해주세요.
隅々まで点検してください。
급하게 만들었으니 약간의 오탈자 등은 봐주세요.
大急ぎで作ったので、少々の誤字脱字などは見逃してください。
케이크를 잘라주세요.
ケーキを切ってください。
우산 좀 갖다 주세요.
傘を持ってきてください。
음악을 틀어주세요.
音楽をかけてください。
방 좀 치워주세요.
部屋を片付けてください。
이 서류를 복사해 주세요.
この書類をコピーしてください。
짐을 옮겨 주세요.
荷物を運んでください。
여기에 사인해 주세요.
ここにサインしてください。
사진을 찍어주세요.
写真を撮ってください。
책을 읽어주세요.
本を読んでください。
텔레비전을 켜주세요.
テレビをつけてください。
불 좀 꺼주세요.
電気を消してください。
문을 닫아주세요.
ドアを閉めてください。
이름표를 꼭 달아 주세요.
名札を必ずつけてください。
배추 한 포기 주세요.
白菜一個ください。
팬케이크를 구울 때 불 조절에 주의해 주세요.
パンケーキを焼くときの火加減に注意してください。
잠시 기다려 주세요.
しばらくお待ちください。
당분간 이 구역에는 출입하지 않도록 해주세요.
当分の間、このエリアには立ち入らないようにしてください。
당분간 외출을 자제해 주세요.
当分の間、外出を控えてください。
노란 양말 주세요.
黄色靴下ください。
소금을 조금 넣어 주세요.
塩を少し入れてください。
조금 기다려 주세요.
少し待って下さい。
제 마음을 이해해 주세요.
私の心を理解してください。
하루속히 빨리 답장을 주세요.
一日でも早く返事をください。
꼭 다시 와 주세요.
ぜひもう一度来てください。
어디 계신지 위치를 알려주세요.
どこにいらっしゃるのか位置を教えてください。
불필요한 어플을 삭제하는 방법을 알려주세요.
不要なアプリケーションを削除する方法を教えてください。
잔에 얼음을 넣어주세요.
グラスに氷を入れてください。
입금하실 금액을 틀리지 않도록 주의해주세요.
振り込む金額を間違えないように注意してください。
입금하실 금액을 입력하시고 확인 버튼을 눌러주세요.
振り込む金額を入力して確認ボタンを押してください。
이체할 계좌 정보를 알려주세요.
振込先の口座情報を教えてください。
결제 시에는 계좌 번호를 기입해주세요.
お支払いの際には口座番号をご記入ください。
계좌 번호를 입력해 주세요.
口座番号を入力してください。
신청하실 때 계좌 번호를 기입해주세요.
申し込みの際、口座番号を記入してください。
신청곡 보내는 방법을 알려주세요.
リクエスト曲を送る方法を教えてください。
수배자 정보를 제공해 주세요.
手配者の情報を提供してください。
토지가 척박하다고 느껴지면 비료를 주기 전에 부족한 퇴비를 보급해 주세요.
土地が痩せていると感じたら、肥料を与える前に不足している堆肥を補給しましょう。
최소한의 예의는 지켜주세요.
最小限の礼儀は守ってください。
파스를 붙이고 나서는 심한 운동은 피해주세요.
湿布を貼ってからは、激しい運動は避けてください。
파스를 붙이기 전에 피부를 청결하게 닦아주세요.
湿布を貼る前に、肌を清潔に拭いてください。
견학 투어 참가자는 안전 가이드라인을 따라주세요.
見学ツアーの参加者は安全ガイドラインに従ってください。
몸 조심하시라고 전해 주세요.
お体お気をつけてと伝えて下さい。
그렇게 전해 주세요.
そういう風に伝えて下さい。
부장님에게 부디 안부 잘 전해 주세요.
部長には、くれぐれも宜よろしくお伝えください。
이 편지를 그녀에게 전해 주세요.
この手紙を彼女に渡してください。
스마트폰에 도사리고 있는 위험을 피하는 방법을 알려 주세요.
スマホにひそむ危険を避ける方法を教えてください。
여기에 전화해 주세요.
ここに電話してください。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(18/36)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ