ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
마음이 내키다とは
意味気乗りする、気が進む、気が向く
読み方마으미 내키다、ma-ŭ-mi nae-ki-da、マウミ ネキダ
類義語
귀가 솔깃해지다
마음이 가다
내키다
솔깃하다
마음이 생기다
「気乗りする」は韓国語で「마음이 내키다」という。
「気乗りする」の韓国語「마음이 내키다」を使った例文
마음이 내키지 않지만 그녀를 위해 슈퍼에 기꺼이 따라갔다.
気乗りはしないが、彼女のために喜んでスーパーに一緒に出掛けた。
이번은 웬일인지 마음이 내키지 않는다.
今回はなぜだか気が乗らない。
마음이 내키지 않는 작업을 효율 좋게 진행하는 방법이 있습니다.
気乗りしない作業を効率よくすすめる方法があります。
귀찮을 정도까지는 아니지만 마음이 내키지 않는다.
面倒まではいかないのですが、気乗りしない。
이번 일은 영 마음이 내키지 않아요.
今度の仕事はまったく気が乗らないです。
마음이 내키는 대로 떠나는 여행을 좋아해요.
気が向くまま行動する旅が好きです。
마음이 내키지 않으면 무리하지 않는 편이 좋아요.
気が進まなうんだったら、無理しない方がいいですよ。
마음이 내키면 다시 얘기하죠.
気が向いたら、またお話ししましょう。
마음이 내킬 때 답장해 주세요.
気が向いたときに、返信してください。
마음이 내키면 새로운 카페에 가 보지 않을래요?
気が向いたら、新しいカフェに行ってみませんか?
마음이 내키면 그 책을 읽어보세요.
気が向いたら、その本を読んでみてください。
마음이 내키지 않아.
気が進まないな。
왠지 마음이 내키지 않네.
なんか気が乗らないな。
그 일은 별로 마음이 내키지 않아요.
その仕事はあまり気が乗らないですね。
이번 일은 영 마음이 내키지 않는다.
今度の仕事はまったく気が乗らない。
慣用表現の韓国語単語
도끼눈을 뜨다(睨みつける)
>
열매를 맺다(実を結ぶ)
>
홍길동처럼(神出鬼没)
>
마음을 드러내다(心をさらけ出す)
>
마음속에 새겨 두다(腹に収める)
>
손(을) 잡다(手を組む)
>
사표를 쓰다(辞表を書く)
>
그림자를 드리우다(暗い影を落とす)
>
물 건너오다(舶来品だ)
>
궤를 같이하다(軌を一いつにする)
>
구슬땀을 흘리다(玉の汗を流す)
>
제비를 뽑다(くじを引く)
>
자웅을 겨루다(雌雄を争う)
>
혼을 빼다(魂を抜かれる)
>
발을 내딛다(足を踏み切る)
>
안중에도 없다(眼中にもない)
>
가만히 있다(黙っている)
>
팔자가 피다(生活が豊かになる)
>
가슴에 닿다(胸に響く)
>
내키지 않다(気が乗らない)
>
싸가지가 없다(礼儀がない)
>
어깨를 들먹이다(すすり泣く)
>
기미가 없다(気配がない)
>
신세(를) 망치다(身を持ち崩す)
>
어깨를 펴다(肩を張る)
>
가슴을 쓰다듬다(胸を撫で下ろす)
>
환심을 사다(機嫌を取る)
>
마음이 풀리다(心のしこりが取れる)
>
너는 너고 나는 나다(俺は俺だ)
>
바람을 담다(願いを込める)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ