【준비】の例文

<例文>
차곡차곡 준비를 했다.
着実に準備をした。
실기하지 않도록 준비해야 한다.
チャンスを逃さないように準備しなければならない。
그는 친손자를 위해 용돈을 준비했다.
彼は実孫のためにお小遣いを用意した。
초창기 단계에서 철저히 준비하는 것이 필요하다.
初期の段階でしっかり準備することが必要だ。
경쟁자를 이기기 위해 열심히 준비했다.
ライバルに勝つために一生懸命準備した。
프로젝트가 실패했다. 말하자면 준비가 부족했다는 뜻이다.
プロジェクトが失敗した。言い換えれば準備不足だったということだ。
합격할 줄 알고 준비했는데 헛물을 켰어요.
合格すると思って準備したのに、無駄骨だった。
소품 하나까지 깔 맞춤해서 준비했어요.
小物一つまで色を揃えて準備しました。
무력화를 위해 법적 대응을 준비하고 있다.
無力化のために法的対応を準備している。
무력화를 위해 법적 대응을 준비하고 있다.
無力化のために法的対応を準備している。
장례식을 준비하느라 정신이 없었다.
葬式の準備で忙しかった。
오늘은 장례식에 가야 하니 검은 양복을 준비해 주세요.
今日は葬式に行かなければならないので、黒い洋服を準備してください。
할머니가 새참을 준비하셨다.
おばあちゃんが休憩の軽食を用意してくれた。
새참 준비하느라 아침부터 분주했다.
軽食の準備で朝から忙しかった。
그녀는 혹독히 시험을 준비했다.
彼女は厳しく試験の準備をした。
벼락출세는 오랜 준비 없이 찾아온다.
急な出世は長い準備なしに訪れる。
식단표에 따라 식사 준비가 체계적으로 이루어집니다.
献立表に従って食事の準備が体系的に行われます。
식단표에 따라 식사를 준비합니다.
献立表に従って食事を準備します。
주전부리로 초콜릿을 준비했어요.
おやつにチョコレートを用意した。
주전부리로 과자와 견과류를 준비했다.
おやつにお菓子とナッツを用意した。
의붓어머니께 선물을 준비했다.
継母にプレゼントを用意した。
독창곡을 준비하고 있다.
独唱曲を準備している。
불쏘시개를 마른 나무로 준비했다.
焚き付けを乾いた木で準備した。
캠프파이어를 위해 불쏘시개를 준비했다.
キャンプファイヤーのために焚き付けを準備した。
돈봉투가 준비되지 않아서 급하게 샀다.
現金封筒が準備できていなかったので急いで買った。
결혼식에 돈봉투를 준비했다.
結婚式に現金封筒を準備した。
그는 우당탕거리며 준비를 마쳤다.
彼は慌ただしく準備を終えた。
축하주로 좋은 와인을 준비했어요.
祝い酒に良いワインを用意しました。
각시가 신랑을 위해 음식을 준비했어요.
嫁は夫のために料理を用意しました。
스위트룸은 특별한 손님을 위해 준비됩니다.
スイートルームは特別なお客様のために用意されています。
부조금은 정성껏 준비해야 합니다.
ご祝儀・香典は心を込めて準備すべきです。
봄여름 옷을 준비하고 있어요.
春夏の服を準備しています。
완전한 준비가 필요하다.
完全な準備が必要だ。
내우외환의 위기에 대비할 준비가 필요하다.
内憂外患の危機に備える準備が必要だ。
유비무환을 잊지 않고 항상 준비를 게을리하지 않는다.
有備無患を忘れず、常に備えを怠らない。
유비무환, 평소의 준비가 큰 힘이 된다.
有備無患、日頃の準備が大きな力になる。
인사과에서 평가 자료를 준비한다.
人事課で評価資料を準備する。
모든 준비를 완료했다.
すべての準備を完了した。
영사실에 들어가기 전에 상영할 영화를 준비했다.
映写室に入る前に、上映する映画の準備を整えた。
업무차 출장 준비를 하고 있습니다.
業務のために出張の準備をしています。
캠핑 갈 준비를 하고 있다.
キャンプに行く準備をしている。
도청에 제출할 서류를 준비하고 있다.
道庁に提出する書類を準備している。
수라간에서 일하는 사람들은 왕과 왕비에게 맞는 음식을 준비해야 했습니다.
修羅間で働く人々は、王と王妃に合った食事を準備しなければなりませんでした。
왕의 수라간에는 다양한 요리들이 준비되었습니다.
王の修羅間には、さまざまな料理が準備されました。
수라간에서는 왕과 왕비의 음식을 정성스럽게 준비했습니다.
修羅間では、王と王妃の食事を丁寧に準備しました。
수라간은 왕의 식사를 준비하는 중요한 장소였습니다.
修羅間は、王の食事を準備する重要な場所でした。
황태자는 왕위를 계승할 준비가 되어 있어요.
皇太子は王位を継承する準備が整っています。
예상되는 문제에 대해 대응책을 조기에 준비하는 것이 중요하다.
予測される問題に対して、対応策を早期に準備することが重要だ。
재난이 발생했을 때의 대응책은 이미 준비되어 있다.
災害が発生した際の対応策は、すでに準備している。
세트장에서는 촬영 준비가 진행되고 있어요.
セット場では、撮影の準備が進んでいます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/23)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ