【지속하다】の例文_2
<例文>
・
산림 자원의 지속 가능한 이용이 환경 보호에 공헌합니다.
森林資源の持続可能な利用が、環境保護に貢献します。
・
전력난 해소에는 지속 가능한 에너지 정책이 중요합니다.
電力難の解消には、持続可能なエネルギー政策が重要です。
・
반항기는 성장의 일부로 한동안 지속될 수 있습니다.
反抗期は成長の一部で、しばらく続くことがあります。
・
원화 약세가 지속되면 국내 물가 상승이 우려됩니다.
ウォン安が続くと、韓国国内の物価上昇が懸念されます。
・
원화 강세가 지속되면 한국의 경제 성장이 저해될 수 있습니다.
ウォン高が続くと、韓国の経済成長が阻害される恐れがあります。
・
섹스리스는 통상 부부가 월 1회 이하의 성관계를 6개월 이상 지속했을 때를 의미한다.
セックスレスは通常、夫婦が月1回以下の性的関係を6ヶ月以上持続したときを意味する。
・
올해 불붙기 시작한 체험 관광의 인기는 내년에도 지속될 것이다.
今年火がつき始めた体験観光の人気は、来年も続くだろう。
・
천연두 바이러스에 대한 면역은 장기간 지속됩니다.
天然痘のウイルスに対する免疫は長期間持続します。
・
고막의 통증이나 불쾌감이 지속된다면 전문의의 진단이 필요하다.
鼓膜の痛みや不快感が続く場合、専門医の診断が必要だ。
・
지속적인 학습이 중요하다.
継続的な学習が大切だ。
・
플라스틱 사용의 감소는 지속 가능한 소비의 일환입니다.
プラスチック使用の削減は、持続可能な消費の一環です。
・
연명하려면 지속적인 의료와 도움이 필요하다.
延命するためには、継続的な医療とサポートが必要だ。
・
출생 연령대가 지속적으로 높아지고 있다.
出産年代が高くなり続けている。
・
환경 보호는 지속 가능한 개발의 일환이다.
環境保護は持続可能な開発の一環だ。
・
부흥을 위한 지원이 지속적으로 제공되어 지역사회가 재생하고 있습니다.
復興のための支援が継続的に提供され、地域社会が再生しています。
・
피난 생활이 장기간 지속되어 피해자들의 건강 상태가 우려된다
避難生活が長期に及んだため、被災者たちの健康状態が懸念される。
・
콧물이 멈추지 않으면 집중력도 지속되지 않는다.
鼻水が止まらないと、集中力も続かない。
・
토양 개량은 지속 가능한 농업의 기반이다.
土壌の改良は持続可能な農業の基盤だ。
・
자연 숭배는 지속 가능한 삶과 연결되어 있다.
自然崇拝は持続可能な生活と結びついている。
・
올해도 최고 기온 35도 이상이 지속되는 무더위가 조만간 찾아 옵니다.
今年も最高気温35度以上が続く猛暑が間もなくやってきます。
・
가난한 나라에서는 지속 가능한 경제 성장과 사회 발전이 과제입니다.
貧しい国では、持続可能な経済成長や社会の発展が課題とされています。
・
내년에 이어 내후년까지 한국 경제는 안정적인 성장을 지속할 것이다.
来年に続いて再来年まで韓国経済は安定的な成長を持続するだろう。
・
수년간 지속된 프로젝트가 드디어 완성되었습니다.
数年間続いたプロジェクトがようやく完成しました。
・
고열이 지속될 때는 주의가 필요합니다.
高熱が続くときは注意が必要です。
・
폐열 증상은 38도 이상 고열이 오랫동안 지속됩니다.
肺炎の症状は、38度以上の高熱が長く続きます。
・
승부욕이 지속되는 한 그는 싸웁니다.
勝負欲が持続する限り、彼は戦います。
・
축산업은 지속 가능한 농업의 일부로 자리 잡고 있다.
畜産業は持続可能な農業の一部として位置づけられている。
・
사랑은 영원히 지속되는 것이며 시간이 지남에 따라 변하지 않는다.
愛は永遠に続くものであり、時とともに変わることはない。
・
환경 문제에 대한 그의 지속 가능한 발상은 칭찬할 만하다.
環境問題に対する彼の持続可能な発想は、賞賛に値する。
・
대만 해협에서 긴장이 지속되고 있다.
台湾海峡で緊張が持続している。
・
이 요리는 영양가가 높고 포만감이 지속됩니다.
この料理は栄養価が高く、満腹感が持続します。
・
당분간 흥행세는 지속될 것으로 전망된다.
当面興行ぶりは続きそうだ。
・
소각 처리는 폐기물을 효과적으로 처리하기 위한 지속 가능한 방법 중 하나입니다.
焼却処理は、廃棄物を効果的に処理するための持続可能な方法の一つです。
・
기술의 지속적인 향상은 경쟁력 유지에 필수적입니다.
スキルの継続的な向上は競争力の維持に必須的です。
・
예기치 못한 사건에 지속적으로 휘말리게 되었다.
予期できない事件に持続的に巻き込まれることになった。
・
정해진 시간에 정해진 양을 지속적으로 먹어야 한다.
決められた時間に決められた量を飲み続けなければならない。
・
정밀도 향상에는 지속적인 개선이 필요합니다.
精度の向上には継続的な改善が必要です。
・
우리의 미션은 지속 가능한 비즈니스 모델을 구축하는 것입니다.
私たちのミッションは持続可能なビジネスモデルを構築することです。
・
그들은 지역 농가와 제휴하여 지속 가능한 식품 공급을 확보합니다.
彼らは地元の農家と提携して持続可能な食品供給を確保します。
・
갱년기 증상은 일반적으로 몇 년 동안 지속될 수 있습니다.
更年期の症状は、一般に数年間続くことがあります。
・
이 연구는 지속 가능한 농업의 중요성에 대한 통찰을 제공합니다.
この研究は、持続可能な農業の重要性についての洞察を提供します。
・
주간 목표를 달성하기 위해 지속적인 노력이 필요합니다.
週間の目標を達成するために、継続的な努力が必要です。
・
형제자매와의 유대는 평생 동안 지속됩니다.
兄弟姉妹との絆は、一生の間続きます。
・
아열대 지역에서는 연중 비교적 온난한 기후가 지속됩니다.
亜熱帯の地域では年間を通じて比較的温暖な気候が続きます。
・
그는 수리공으로서의 기능을 연마하기 위해 지속적인 훈련을 받고 있다.
彼は修理工としての技能を磨くために継続的なトレーニングを受けている。
・
태양광 발전은 매우 지속 가능한 에너지 형태이다.
太陽光発電は非常に持続可能なエネルギー形態だ。
・
태양광 발전은 매우 지속 가능한 에너지 형태이다.
太陽光発電は非常に持続可能なエネルギー形態だ。
・
태양광 발전은 깨끗하고 지속 가능한 에너지원이다.
太陽光発電は清潔で持続可能なエネルギー源だ。
・
몸 안에 산소가 충분히 보급되는 것으로 집중력을 높이거나 체력을 지속하는 것을 기대할 수 있습니다.
体中に酸素が十分に行き渡ることで、集中力アップやスタミナの持続が期待できます。
・
요구를 충족시키기 위해서는 지속적인 조사나 분석이 필요합니다.
ニーズを満たすためには、継続的な調査や分析が必要です。
1
2
3
4
(
2
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ