【진행】の例文_9

<例文>
부심은 경기 진행을 돕습니다.
副審は試合の進行をサポートします。
초대형 프로젝트가 진행 중입니다.
超大型のプロジェクトが進行中です。
차량 폐차 절차를 진행했습니다.
車両の廃車手続きを行いました。
큰손과 함께 사업을 진행하고 있습니다.
大物と共に事業を進めています。
신중한 태세를 유지하면서 진행하고 있습니다.
慎重な態勢を維持しつつ進めております。
신중한 태세로 진행을 지켜보고 있습니다.
慎重な態勢が求められる場面です。
훼방꾼이 없다면 더 빨리 진행할 텐데.
邪魔者がいなければ、もっと速く進めるのに。
일을 조금씩 진행하고 있어요.
仕事を少しずつ進めています。
지점을 이전할 준비를 진행하고 있습니다.
支店を移転する準備を進めています。
계약서에 따라 절차를 진행하겠습니다.
契約書に基づいて手続きを進めます。
계약서 체결을 진행하고 있습니다.
契約書の締結を進めています。
개방적인 분위기 속에서 대화가 진행되었습니다.
開放的な雰囲気の中で話し合いが進みました。
지주를 단단히 세우면 작업이 원활하게 진행됩니다.
支柱をしっかり立てることで、作業がスムーズに進みます。
추락사 원인에 대해 조사가 진행되고 있습니다.
墜落死の原因について、調査が進められています。
정수리부터 진행되는 탈모 증상의 원인을 연구하고 있습니다.
頭頂部から進行する脱毛症状の原因を研究しています。
지지난 주 프로젝트 진행은 어떠셨나요?
先々週のプロジェクト進捗はいかがでしたか?
역성장이 계속되는 가운데, 신중하게 업무를 진행하고 있어요.
逆成長が続く中、慎重に業務を進めております。
병가 절차를 진행하고 있습니다.
病気休暇の手続きを進めております。
진행 상황을 확인하기 위해 정기적으로 회의를 개최합니다.
進行状況を確認するために、定期的に会議を開催します。
진행이 원활하도록 정보를 공유하고 있습니다.
進行がスムーズになるよう、情報を共有しています。
진행에 맞춰 스케줄 조정했습니다.
進行に合わせて、スケジュールを調整しました。
진행 상황에 따라 전략을 변경했습니다.
進行状況に応じて、戦略を変更しました。
원활한 진행을 위해 사전에 미팅을 진행하겠습니다.
進行を円滑にするために、事前に打ち合わせを行います。
진행 상황을 정확하게 파악하는 것이 중요합니다.
進行状況を正確に把握することが重要です。
진행을 방해하는 요인을 제거해야 합니다.
進行を妨げる要因を取り除く必要があります。
진행 중인 프로젝트의 성공에는 전원의 협력이 필요합니다.
進行中のプロジェクトの成功には全員の協力が必要です。
진행 중인 작업에는 큰 노력이 필요합니다.
進行中の作業には大きな努力が必要です。
진행 중인 프로젝트에 관한 상세한 계획을 세웁니다.
進行中のプロジェクトに関する詳細な計画を立てます。
진행 중인 작업의 우선 순위를 결정합니다.
進行中のタスクの優先順位を決定します。
진행 중인 협상은 순조롭게 진행되고 있습니다.
進行中の交渉は順調に進んでいます。
진행 중인 과제에 대한 해결책을 찾아야 합니다.
進行中の課題に対する解決策を見つける必要があります。
진행 중인 작업에 대한 질문이 있으신가요?
進行中の作業に関する質問がありますか?
프로젝트 진행 상황을 확인합시다.
プロジェクトの進行状況を確認しましょう。
새로운 시스템이 도입되어 업무가 진행되고 있습니다.
新しいシステムが導入され、業務が進行しています。
이벤트 준비가 착착 진행되고 있습니다.
イベントの準備が着々と進行しています。
그의 일은 순조롭게 진행되고 있습니다.
彼の仕事は順調に進行しています。
프로젝트는 순조롭게 진행되고 있습니다.
プロジェクトは順調に進行しています。
회의가 예정대로 진행되고 있습니다.
会議が予定通りに進行しています。
일이 잘 진행되지 않네.
仕事がうまく進まないね。
일은 항상 계획대로 진행되는 것은 아니다.
物事はいつも計画通りに進むわけではない。
업무보고는 토론식으로 진행될 예정이다.
業務報告は討論式で行われる予定だ。
일은 잘 진행되고 있습니다.
仕事はうまく進んでいます。
주연배우가 하차하는 바람에 재오디션이 진행되었습니다.
主演俳優が降板したため、再オーディションが行われました。
계획을 단축하고 프로젝트를 앞당겨 진행했다.
計画の短縮を行い、プロジェクトを前倒しで進めた。
편하게 진행할 수 있는 스케줄을 짰습니다.
楽々と進めることができるスケジュールを組みました。
이 앱을 사용하면 작업이 수월하게 진행됩니다.
このアプリを使うと、作業が楽々と進みます。
이 도구를 사용하면 작업을 쉽게 진행할 수 있습니다.
このツールを使えば、作業を楽々と進められます。
사업을 보다 효과적으로 진행할 수 있을 것이다.
事業をより効果的に進めることができるだろう。
왕위를 세습하기 위한 준비가 진행되고 있습니다.
王位を世襲するための準備が進められています。
가업을 세습하기 위한 준비가 진행되고 있습니다.
家業を世襲するための準備が進められています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(9/27)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ