・ | 프로젝트 진행 상황을 확인합시다. |
プロジェクトの進行状況を確認しましょう。 | |
・ | 새로운 시스템이 도입되어 업무가 진행되고 있습니다. |
新しいシステムが導入され、業務が進行しています。 | |
・ | 이벤트 준비가 착착 진행되고 있습니다. |
イベントの準備が着々と進行しています。 | |
・ | 그의 일은 순조롭게 진행되고 있습니다. |
彼の仕事は順調に進行しています。 | |
・ | 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있습니다. |
プロジェクトは順調に進行しています。 | |
・ | 회의가 예정대로 진행되고 있습니다. |
会議が予定通りに進行しています。 | |
・ | 일이 잘 진행되지 않네. |
仕事がうまく進まないね。 | |
・ | 일은 항상 계획대로 진행되는 것은 아니다. |
物事はいつも計画通りに進むわけではない。 | |
・ | 업무보고는 토론식으로 진행될 예정이다. |
業務報告は討論式で行われる予定だ。 | |
・ | 일은 잘 진행되고 있습니다. |
仕事はうまく進んでいます。 | |
・ | 관저에서의 모임은 때로 비공개로 진행되는 경우가 있습니다. |
官邸での会合は、時に非公開で行われることがあります。 | |
・ | 주연배우가 하차하는 바람에 재오디션이 진행되었습니다. |
主演俳優が降板したため、再オーディションが行われました。 | |
・ | 계획을 단축하고 프로젝트를 앞당겨 진행했다. |
計画の短縮を行い、プロジェクトを前倒しで進めた。 | |
・ | 옆길로 새지 말고 이야기를 진행합시다. |
横道にそれずに話を進めましょう。 | |
・ | 편하게 진행할 수 있는 스케줄을 짰습니다. |
楽々と進めることができるスケジュールを組みました。 | |
・ | 이 앱을 사용하면 작업이 수월하게 진행됩니다. |
このアプリを使うと、作業が楽々と進みます。 | |
・ | 이 도구를 사용하면 작업을 쉽게 진행할 수 있습니다. |
このツールを使えば、作業を楽々と進められます。 | |
・ | 사업을 보다 효과적으로 진행할 수 있을 것이다. |
事業をより効果的に進めることができるだろう。 | |
・ | 왕위를 세습하기 위한 준비가 진행되고 있습니다. |
王位を世襲するための準備が進められています。 | |
・ | 가업을 세습하기 위한 준비가 진행되고 있습니다. |
家業を世襲するための準備が進められています。 | |
・ | 포장 공사는 예정보다 빨리 진행되고 있습니다. |
舗装工事は予定より早く進んでいます。 | |
・ | 포장 공사는 예정보다 빨리 진행되고 있습니다. |
舗装工事は予定より早く進んでいます。 | |
・ | 도로 포장 공사가 진행되고 있습니다. |
道路の舗装工事が行われています。 | |
・ | 깨지기 쉬운 곳을 보강하기 위한 계획을 진행하고 있습니다. |
壊れやすい箇所を補強するための計画を進めています。 | |
・ | 건물 구조 보강이 진행되고 있습니다. |
建物の構造補強が進んでいます。 | |
・ | 바닥 보강 공사가 진행 중입니다. |
床の補強工事が進行中です。 | |
・ | 차근차근 계약이 진행되고 있습니다. |
着々と契約が進んでいます。 | |
・ | 새로운 시스템 도입이 착착 진행되고 있습니다. |
新しいシステムの導入が着々と進んでいます。 | |
・ | 공사 준비는 착착 진행되고 있습니다. |
工事の準備が着々と進んでおります。 | |
・ | 계획대로 착착 진행되고 있어요. |
計画通りに着々と進んでいます。 | |
・ | 신제품 개발이 착착 진행되고 있습니다. |
新製品の開発が着々と進んでいます。 | |
・ | 새 빌딩 건설은 착착 진행되고 있습니다. |
新しいビルの建設が着々と進んでいます。 | |
・ | 착착 계획이 진행되고 있습니다. |
着々と計画が進められています。 | |
・ | 프로젝트는 착착 진행 중입니다. |
プロジェクトは着々と進行中です。 | |
・ | 공사는 착착 진행되고 있습니다. |
工事は着々と進んでおります。 | |
・ | 새 빌딩 공사는 착착 진행되고 있어요. |
新しいビルの工事が着々と進んでいます。 | |
・ | 일은 계획대로 착착 진행되고 있어요. |
仕事が計画通り着々と進んでいます。 | |
・ | 안타깝게도 예산 관계로 진행할 수 없습니다. |
残念ながら、予算の関係で実施できません。 | |
・ | 공사 진행이 늦어지고 있어 불편을 끼치고 있습니다. |
工事の進行が遅れており、ご迷惑をおかけしております。 | |
・ | 오늘은 대규모 공사가 진행될 예정입니다. |
本日は大規模な工事が行われる予定です。 | |
・ | 교통 안전 캠페인이 진행되고 있습니다. |
交通安全キャンペーンが行われています。 | |
・ | 엘리베이터 점검 공사가 오늘 진행됩니다. |
エレベーターの点検工事が本日行われます。 | |
・ | 준비가 진행되고 있습니다. |
準備が進んでいます。 | |
・ | 좀 더 효율적으로 진행할 수 있는 방법을 생각하고 있습니다. |
もっと効率的に進める方法を考えています。 | |
・ | 내일은 예정대로 진행할 예정입니다. |
明日は予定通りに進める予定です。 | |
・ | 예정대로 잘 진행되고 있어요? |
予定通り上手く進んでいますか? | |
・ | 현재까지는 순조롭게 진행되고 있습니다. |
今のところ、順調に進んでいます。 | |
・ | 일이 순조롭게 진행되고 있다. |
物事が順調にはかどっている | |
・ | 연기 연습이 원활하게 진행되었습니다. |
演技の練習がスムーズに進みました。 | |
・ | 우회로를 진행할 때는 속도를 줄이십시오. |
迂回路を進むときはスピードを落としてください。 |