【진행】の例文_2

<例文>
후임자와 연계하면서 업무를 원활하게 진행하겠습니다.
後任者と連携しながら、業務を円滑に進めます。
선임자의 경험을 참고하여 업무를 진행하고 있어요.
先任者の経験を参考にして業務を進めています。
국장의 지도 아래, 업무의 개선이 진행되고 있습니다.
局長の指導のもと、業務の改善が進んでいます。
국장님의 지원으로 프로젝트가 원활하게 진행되고 있습니다.
局長の支援により、プロジェクトが円滑に進行しています。
이사장의 지시에 따라 업무가 원활하게 진행되고 있습니다.
理事長の指示に従い、業務が円滑に進行しています。
이사장의 지도 아래, 업무의 효율화가 진행되고 있습니다.
理事長の指導のもと、業務の効率化が進んでいます。
이사장의 지도 아래, 젊은층 육성이 진행되고 있어요.
理事長のご指導のもと、若手の育成が進んでいます。
이사장이 취임하고 나서 개혁이 진행되었어요.
理事長が就任してから、改革が進みました。
견습 동료와 협력하여 업무를 진행하고 있습니다.
見習いの仲間と協力して業務を進めています。
합숙은 다음 달에 진행될 예정입니다.
合宿は来月に行われる予定です。
합숙 준비를 진행하고 있습니다.
合宿の準備を進めています。
신입생을 위한 설명회를 진행합니다.
新入生に向けた説明会を行います。
신입생 환영회를 진행합니다.
新入生の歓迎会を行います。
화이트보드를 사용하여 프로젝트 진행 상황을 관리합시다.
ホワイトボードを使って、プロジェクトの進捗を管理しましょう。
서점에서 사인회가 진행됩니다.
本屋でサイン会が行われます。
면세점에서 특별한 세일이 진행되고 있습니다.
免税店で特別なセールが行われています。
부심의 도움이 경기를 원활하게 진행시킵니다.
副審の助けが試合をスムーズに進行させます。
부심은 주심과 연계하여 경기를 진행합니다.
副審が主審と連携して試合を進めます。
부심은 경기 진행을 돕습니다.
副審は試合の進行をサポートします。
초대형 프로젝트가 진행 중입니다.
超大型のプロジェクトが進行中です。
차량 폐차 절차를 진행했습니다.
車両の廃車手続きを行いました。
큰손과 함께 사업을 진행하고 있습니다.
大物と共に事業を進めています。
신중한 태세를 유지하면서 진행하고 있습니다.
慎重な態勢を維持しつつ進めております。
신중한 태세로 진행을 지켜보고 있습니다.
慎重な態勢が求められる場面です。
훼방꾼이 없다면 더 빨리 진행할 텐데.
邪魔者がいなければ、もっと速く進めるのに。
일을 조금씩 진행하고 있어요.
仕事を少しずつ進めています。
지점을 이전할 준비를 진행하고 있습니다.
支店を移転する準備を進めています。
계약서에 따라 절차를 진행하겠습니다.
契約書に基づいて手続きを進めます。
계약서 체결을 진행하고 있습니다.
契約書の締結を進めています。
개방적인 분위기 속에서 대화가 진행되었습니다.
開放的な雰囲気の中で話し合いが進みました。
지주를 단단히 세우면 작업이 원활하게 진행됩니다.
支柱をしっかり立てることで、作業がスムーズに進みます。
추락사 원인에 대해 조사가 진행되고 있습니다.
墜落死の原因について、調査が進められています。
정수리부터 진행되는 탈모 증상의 원인을 연구하고 있습니다.
頭頂部から進行する脱毛症状の原因を研究しています。
지지난 주 프로젝트 진행은 어떠셨나요?
先々週のプロジェクト進捗はいかがでしたか?
역성장이 계속되는 가운데, 신중하게 업무를 진행하고 있어요.
逆成長が続く中、慎重に業務を進めております。
병가 절차를 진행하고 있습니다.
病気休暇の手続きを進めております。
진행 상황을 확인하기 위해 정기적으로 회의를 개최합니다.
進行状況を確認するために、定期的に会議を開催します。
진행이 원활하도록 정보를 공유하고 있습니다.
進行がスムーズになるよう、情報を共有しています。
진행에 맞춰 스케줄 조정했습니다.
進行に合わせて、スケジュールを調整しました。
진행 상황에 따라 전략을 변경했습니다.
進行状況に応じて、戦略を変更しました。
원활한 진행을 위해 사전에 미팅을 진행하겠습니다.
進行を円滑にするために、事前に打ち合わせを行います。
진행 상황을 정확하게 파악하는 것이 중요합니다.
進行状況を正確に把握することが重要です。
진행을 방해하는 요인을 제거해야 합니다.
進行を妨げる要因を取り除く必要があります。
진행 중인 프로젝트의 성공에는 전원의 협력이 필요합니다.
進行中のプロジェクトの成功には全員の協力が必要です。
진행 중인 작업에는 큰 노력이 필요합니다.
進行中の作業には大きな努力が必要です。
진행 중인 프로젝트에 관한 상세한 계획을 세웁니다.
進行中のプロジェクトに関する詳細な計画を立てます。
진행 중인 작업의 우선 순위를 결정합니다.
進行中のタスクの優先順位を決定します。
진행 중인 협상은 순조롭게 진행되고 있습니다.
進行中の交渉は順調に進んでいます。
진행 중인 과제에 대한 해결책을 찾아야 합니다.
進行中の課題に対する解決策を見つける必要があります。
진행 중인 작업에 대한 질문이 있으신가요?
進行中の作業に関する質問がありますか?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/21)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ