![]() |
・ | 이중 창문을 설치함으로써 단열성이 향상되었습니다. |
二重の窓を取り付けることで、断熱性が向上しました。 | |
・ | 한파가 오기 전에 창문 틈을 단단히 막았다. |
寒波がやってくる前に冬用の衣類を準備した。 | |
・ | 창문으로 태양이 비치다. |
窓から太陽が差す。 | |
・ | 차 창문에 김서림 방지 스프레이를 뿌렸어요. |
車の窓に曇り止めスプレーをかけました。 | |
・ | 비상시에는 창문을 닫아주세요. |
非常時には窓を閉めてください。 | |
・ | 밀착 시트가 자동차 창문에 사용되고 있습니다. |
密着シートが車の窓に使用されています。 | |
・ | 밀착 시트가 창문에 단단히 부착되어 있습니다. |
密着シートが窓にしっかりと貼られています。 | |
・ | 창문을 열고 신선한 공기를 들이마신다. |
窓を開けて新鮮な空気を吸い込む。 | |
・ | 시외버스 창문에서 노을을 보았다. |
市外バスの窓から夕焼けを見た。 | |
・ | 시외버스 창문으로 단풍을 바라보았다. |
市外バスの窓から紅葉を眺めた。 | |
・ | 창문을 청소할 때 신문지를 사용했습니다. |
窓を掃除するときに新聞紙を使いました。 | |
・ | 비가 창문에 탁탁 부딪치다. |
雨が窓にぱちぱちと当たる。 | |
・ | 밝기를 유지하기 위해 정기적으로 창문을 청소하고 있습니다. |
明るさを保つために、定期的に窓を掃除しています。 | |
・ | 태양광이 창문에 반사되다. |
太陽光が窓に反射する。 | |
・ | 건물의 창문이 아침 햇살을 반사한다. |
建物の窓が朝日を反射する。 | |
・ | 초고층 창문을 통해 시가지를 한눈에 볼 수 있습니다. |
超高層の窓からは市街地が一望できます。 | |
・ | 골목 쪽으로 난 창문을 황급히 열어젖혔다. |
路地の方に向いている窓を慌てて開け放った。 | |
・ | 바람에 나부끼는 커튼이 창문에서 흔들린다. |
風になびくカーテンが窓から揺れる。 | |
・ | 그녀의 창문에서는 정원에 피는 화초가 보입니다. |
彼女の窓からは庭に咲く草花が見えます。 | |
・ | 그 불꽃놀이는 우연히 창문에서 보였어요. |
その花火は偶然に窓から見えました。 | |
・ | 창문을 닦다. |
窓を拭く。 | |
・ | 빵집 창문에서 갓 구운 빵의 향기가 풍겨옵니다. |
パン屋の窓から焼きたてのパンの香りが漂ってきます。 | |
・ | 방 좌측에는 창문이 있습니다. |
部屋の左側には窓があります。 | |
・ | 레스토랑 우측에는 창문이 있습니다. |
レストランの右側には窓があります。 | |
・ | 방 우측에는 큰 창문이 있습니다. |
部屋の右側には大きな窓があります。 | |
・ | 창문 왼쪽에는 커튼이 쳐져 있다. |
窓の左側にはカーテンがかかっている。 | |
・ | 방 왼쪽에 창문이 있다. |
部屋の左側に窓がある。 | |
・ | 바람이 기분 좋은 날 창문을 열어 마음을 달랬습니다. |
風が心地よい日に窓を開けて心を癒しました。 | |
・ | 갑자기 얼굴이 창문으로 들여다보길래 쫄았어. |
急に顔が窓からのぞいてきたのでビビった。 | |
・ | 말벌이 날아다녀서 창문을 닫고 실내로 대피했다. |
スズメバチが飛び回っているので、窓を閉めて室内に避難した。 | |
・ | 창문 틈으로 벌레가 침입해 왔다. |
窓の隙間から虫が侵入してきた。 | |
・ | 창문 틈으로 새소리가 들려왔다. |
窓の隙間から鳥のさえずりが聞こえてきた。 | |
・ | 헌 집의 창문에서는 햇살이 비치고 있어요. |
古い家の窓からは日差しが差し込んでいます。 | |
・ | 새집에는 밝은 창문이 많이 있습니다. |
新しい家には明るい窓がたくさんあります。 | |
・ | 침입자는 잠긴 창문을 깼습니다. |
侵入者は施錠された窓を破りました。 | |
・ | 창문에서 결로를 제거하여 실내의 습기를 줄였습니다. |
窓から結露を取り除いて、室内の湿気を減らしました。 | |
・ | 창문에는 이중 자물통이 설치되어 있습니다. |
窓には二重錠が取り付けられています。 | |
・ | 창문으로 거리의 경치가 보였다. |
窓から街の景色が見えた。 | |
・ | 비가 창문을 두드렸다. |
雨が窓を叩いた。 | |
・ | 창문에서 아이들의 웃음소리가 들려요. |
窓から子供たちの笑い声が聞こえます。 | |
・ | 창문으로 들어오는 햇살에 방이 밝아집니다. |
窓からの日差しで部屋が明るくなります。 | |
・ | 창문에 블라인드를 설치했어요. |
窓にブラインドを取り付けました。 | |
・ | 창문에 커튼을 달았어요. |
窓にカーテンを取り付けました。 | |
・ | 창문에서 보는 경치가 아름답네요. |
窓からの景色が美しいですね。 | |
・ | 창문으로 밖을 보는 것을 좋아합니다. |
窓から外を見るのが好きです。 | |
・ | 청소는 창문을 여는 것부터 시작됩니다. |
掃除は窓を開くことから始まります。 | |
・ | 창문이 열려 있습니다. |
窓が開いています。 | |
・ | 창문을 열어도 되나요? |
窓を開けてもよろしいですか。 | |
・ | 창문을 열면 바다가 보입니다. |
窓を開けると海が見えます。 | |
・ | 창문 밖에서 싸우는 소리가 들렸다. |
窓の外で喧嘩している声が聞こえる。 |