【창문】の例文_3

<例文>
이중 창문을 설치함으로써 단열성이 향상되었습니다.
二重の窓を取り付けることで、断熱性が向上しました。
한파가 오기 전에 창문 틈을 단단히 막았다.
寒波がやってくる前に冬用の衣類を準備した。
창문으로 태양이 비치다.
窓から太陽が差す。
창문에 김서림 방지 스프레이를 뿌렸어요.
車の窓に曇り止めスプレーをかけました。
비상시에는 창문을 닫아주세요.
非常時には窓を閉めてください。
밀착 시트가 자동차 창문에 사용되고 있습니다.
密着シートが車の窓に使用されています。
밀착 시트가 창문에 단단히 부착되어 있습니다.
密着シートが窓にしっかりと貼られています。
창문을 열고 신선한 공기를 들이마신다.
窓を開けて新鮮な空気を吸い込む。
시외버스 창문에서 노을을 보았다.
市外バスの窓から夕焼けを見た。
시외버스 창문으로 단풍을 바라보았다.
市外バスの窓から紅葉を眺めた。
창문을 청소할 때 신문지를 사용했습니다.
窓を掃除するときに新聞紙を使いました。
비가 창문에 탁탁 부딪치다.
雨が窓にぱちぱちと当たる。
밝기를 유지하기 위해 정기적으로 창문을 청소하고 있습니다.
明るさを保つために、定期的に窓を掃除しています。
태양광이 창문에 반사되다.
太陽光が窓に反射する。
건물의 창문이 아침 햇살을 반사한다.
建物の窓が朝日を反射する。
초고층 창문을 통해 시가지를 한눈에 볼 수 있습니다.
超高層の窓からは市街地が一望できます。
골목 쪽으로 난 창문을 황급히 열어젖혔다.
路地の方に向いている窓を慌てて開け放った。
바람에 나부끼는 커튼이 창문에서 흔들린다.
風になびくカーテンが窓から揺れる。
그녀의 창문에서는 정원에 피는 화초가 보입니다.
彼女の窓からは庭に咲く草花が見えます。
그 불꽃놀이는 우연히 창문에서 보였어요.
その花火は偶然に窓から見えました。
창문을 닦다.
窓を拭く。
빵집 창문에서 갓 구운 빵의 향기가 풍겨옵니다.
パン屋の窓から焼きたてのパンの香りが漂ってきます。
방 좌측에는 창문이 있습니다.
部屋の左側には窓があります。
레스토랑 우측에는 창문이 있습니다.
レストランの右側には窓があります。
방 우측에는 큰 창문이 있습니다.
部屋の右側には大きな窓があります。
창문 왼쪽에는 커튼이 쳐져 있다.
窓の左側にはカーテンがかかっている。
방 왼쪽에 창문이 있다.
部屋の左側に窓がある。
바람이 기분 좋은 날 창문을 열어 마음을 달랬습니다.
風が心地よい日に窓を開けて心を癒しました。
갑자기 얼굴이 창문으로 들여다보길래 쫄았어.
急に顔が窓からのぞいてきたのでビビった。
말벌이 날아다녀서 창문을 닫고 실내로 대피했다.
スズメバチが飛び回っているので、窓を閉めて室内に避難した。
창문 틈으로 벌레가 침입해 왔다.
窓の隙間から虫が侵入してきた。
창문 틈으로 새소리가 들려왔다.
窓の隙間から鳥のさえずりが聞こえてきた。
헌 집의 창문에서는 햇살이 비치고 있어요.
古い家の窓からは日差しが差し込んでいます。
새집에는 밝은 창문이 많이 있습니다.
新しい家には明るい窓がたくさんあります。
침입자는 잠긴 창문을 깼습니다.
侵入者は施錠された窓を破りました。
창문에서 결로를 제거하여 실내의 습기를 줄였습니다.
窓から結露を取り除いて、室内の湿気を減らしました。
창문에는 이중 자물통이 설치되어 있습니다.
窓には二重錠が取り付けられています。
창문으로 거리의 경치가 보였다.
窓から街の景色が見えた。
비가 창문을 두드렸다.
雨が窓を叩いた。
창문에서 아이들의 웃음소리가 들려요.
窓から子供たちの笑い声が聞こえます。
창문으로 들어오는 햇살에 방이 밝아집니다.
窓からの日差しで部屋が明るくなります。
창문에 블라인드를 설치했어요.
窓にブラインドを取り付けました。
창문에 커튼을 달았어요.
窓にカーテンを取り付けました。
창문에서 보는 경치가 아름답네요.
窓からの景色が美しいですね。
창문으로 밖을 보는 것을 좋아합니다.
窓から外を見るのが好きです。
청소는 창문을 여는 것부터 시작됩니다.
掃除は窓を開くことから始まります。
창문이 열려 있습니다.
窓が開いています。
창문을 열어도 되나요?
窓を開けてもよろしいですか。
창문을 열면 바다가 보입니다.
窓を開けると海が見えます。
창문 밖에서 싸우는 소리가 들렸다.
窓の外で喧嘩している声が聞こえる。
1 2 3 4 
(3/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ