【침범하다】の例文_13

<例文>
침입자를 격퇴하기 위해 경보를 울렸습니다.
侵入者を撃退するために警報を鳴らしました。
침략자를 격퇴했습니다.
侵略者を撃退しました。
그는 낚시를 위해 이른 아침부터 일어났다.
彼は釣りのために早朝から起きた。
어선이 이른 아침에 항구를 떠났다.
漁船が早朝に港を出た。
외국 국적의 어선 2척이 5일 저녁 영해로 침입했다.
外国籍の漁船2隻が5日夜に領海に侵入した。
옮겨진 환자는 들것에서 침대로 옮겨졌다.
運ばれた患者は担架からベッドへ移された。
침을 맞으면 편안해집니다.
鍼を打ってもらうとリラックスできます。
침을 꽂을 때 조금 긴장했어요.
鍼を刺すときに少し緊張しました。
침을 맞으면 피로가 풀려요.
鍼を打ってもらうと疲れが取れます。
침 치료 받은 적이 있어요?
鍼治療を受けたことがありますか?
침 치료로 통증이 완화되었습니다.
鍼治療で痛みが和らぎました。
침 치료를 받으면 기분이 좋아집니다.
鍼治療を受けると気分が良くなります。
침의 효과를 믿습니다.
鍼の効果を信じています。
침을 맞았더니 통증이 조금 누그러졌어요.
鍼を打ってもらったら、痛みが少し和らぎました。
침 치료로 요통이 줄어들었습니다.
鍼治療で腰痛が軽減しました。
침을 놓을 때 조금 아팠어요.
鍼を刺すとき少し痛かったです。
침으로 어깨 결림이 나았어요.
鍼で肩こりが治りました。
침을 맞다.
鍼を打ってもらう。
침을 놓다.
鍼を打つ。
적의 침입을 막기 위해 방어선을 지킨다.
敵の侵入を防ぐために防御線を守る。
적의 침입을 막기 위해 방어선을 지킨다.
敵の侵入を防ぐために防御線を守る。
어부들은 아침 일찍부터 감성돔을 잡으러 나갑니다.
漁師たちは朝早くからクロダイを獲りに出かけます。
우상 숭배는 종교의 가르침에 어긋난다.
偶像崇拝は宗教の教えに反する。
그는 매일 아침 자연 숭배 의식을 행한다.
彼は毎朝、自然崇拝の儀式を行う。
신봉자들은 그의 가르침을 믿는다.
信奉者たちは彼の教えを信じる。
신봉자는 그의 가르침을 실천한다.
信奉者は彼の教えを実践する。
신봉자들은 그의 가르침을 전파한다.
信奉者たちは彼の教えを広める。
그 가르침에는 신봉자가 많다.
その教えには信奉者が多い。
침대가 어질러져 있어서 자기 전에 정리했다.
ベッドが散らかっているので、寝る前に整えた。
격언은 인생의 지침이 된다.
格言は人生の指針になる。
적이 우리 지역에 침입할 경우 우리는 강력한 역습을 할 것이다.
敵が我々の地域に侵入した場合、我々は強力な逆襲を行うつもりだ。
우리 군은 적의 침략에 대한 역습을 계획하고 있다.
我々の軍は敵の侵略に対する逆襲を計画している。
우리 군대는 적의 침공에 대한 역습을 개시했다.
我々の軍隊は、敵の侵攻に対する逆襲を開始した。
적이 우리 영토를 침략할 경우 우리는 신속하게 역습할 것입니다.
敵が我々の領土を侵略した場合、我々は迅速に逆襲するでしょう。
혹한의 아침, 난방을 켜도 좀처럼 따뜻해지지 않는다.
酷寒の朝、暖房をつけてもなかなか温まらない。
지켜보던 관중들이 얼어붙은 듯 침묵했다.
見ていた観衆が凍りついたように沈黙した。
오늘 아침은 강추위로 차의 시동이 걸리지 않았다.
今朝は厳しい寒さで車のエンジンがかからなかった。
아침에 일어나니 이불이 엉망진창이 되어 있어요.
朝起きると布団がぐちゃぐちゃになっています。
침낭은 추위로부터 몸을 보호하는 든든한 아이템입니다.
寝袋は寒さから身を守る頼もしいアイテムです。
침낭을 사용하여 추위로부터 몸을 보호합니다.
寝袋を使って寒さから身を守ります。
아침 추위는 있지만 낮에는 지내기 좋은 날이 되었습니다.
朝の冷え込みはありますが昼間は過ごしやすい日になりました。
아침에 아이들이 소꿉장난에서 아침밥을 만들어 주었다.
朝、子供たちがままごとで朝ごはんを作ってくれた。
폐암의 주요 증상에는 기침, 각혈, 호흡곤란이 포함됩니다.
肺がんの主な症状には咳、喀血、呼吸困難が含まれます。
독감에 걸리면 고열과 두통, 기침 등 호흡기 증상이 나타난다.
インフルエンザにかかれば、高熱と頭痛、咳など呼吸器の症状が現れる。
그의 가르침은 힘든 상황에 빠져 고뇌하는 사람들을 지금도 계속 구하고 있습니다.
彼の教えは、辛い状況に陥り苦悩する人々を今なお救い続けています。
업무관리 방침을 명확히 한다.
業務管理の方針を明確にする。
아침 이슬로 젖은 꽃이 시들다.
朝露で濡れた花が萎む。
싹트는 새싹이 아침 이슬에 젖어 있다.
萌える新芽が朝露に濡れている。
이른 아침의 빛 속에서 풀이 돋아나다.
早朝の光の中で草が萌える。
핫케이크는 아침 식사에 딱 맞는 간편식입니다.
ホットケーキは朝食にぴったりの軽食です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(13/43)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ