【토하다】の例文_6

<例文>
논평은 그 보고서의 조사 방법과 데이터의 신뢰성을 검토하고 있습니다.
論評は、その報告書の調査方法やデータの信頼性を検討しています。
논평은 그 새로운 비즈니스 모델의 지속 가능성을 검토하고 있습니다.
論評は、その新しいビジネスモデルの持続可能性を検討しています。
논평은 그 새로운 제품의 시장 경쟁력을 검토하고 있습니다.
論評は、その新しい製品の市場競争力を検討しています。
심의회는 시민의 건강과 복지에 관한 제안을 검토했습니다.
審議会は市民の健康と福祉に関する提案を検討しました。
심의회는 기업의 윤리 규정을 재검토하기 위한 위원회를 만들었습니다.
審議会は企業の倫理規定を見直すための委員会を立ち上げました。
심의회는 시민 안전에 관한 제안을 검토했습니다.
審議会は市民の安全に関する提案を検討しました。
심의회는 제안된 법안을 검토하고 의견을 모았습니다.
審議会は提案された法案を検討し、意見をまとめました。
그 제안의 타당성을 검토해야 합니다.
その提案の妥当性を検討する必要があります。
신뢰성과 타당성을 검토하다.
信頼性と妥当性を検討する。
차제에 모든 선택지를 검토해야 한다.
この際、全ての選択肢を検討するべきだ。
차제에 계획을 재검토해야 한다고 생각해요.
この際、計画を見直すべきだと思います。
접수된 의견을 감안해 앞으로의 대책을 검토하겠습니다.
寄せられた意見を勘案し、今後の対策を検討します。
그는 부동산 매각을 검토하고 있습니다.
彼は不動産の売却を検討しています。
지역 경제의 생산성 향상을 검토할 때에 제조업은 빼놓을 수 없는 존재다.
地域経済の生産性向上を検討するときに、製造業は欠くことのできない存在である。
새 집의 배관 설계를 검토하고 있습니다.
新しい家の配管設計を検討しています。
상황을 보고 나서 행동 방침을 검토한다.
様子を見てから行動方針を検討する。
그는 계몽의 사고방식에 영향을 받아 자신의 신념을 재검토했습니다.
彼は啓蒙の考え方に影響を受けて、自分の信念を見直しました。
그 문제는 더 검토할 필요가 있어요.
その問題はさらに検討する必要があります。
그들은 재판에서의 증언을 청취하고 증거를 검토하고 있습니다.
彼らは裁判での証言を聴取して証拠を検討しています。
우리는 전체적인 관점에서 문제를 재검토할 필요가 있습니다.
私たちは全体的な観点から問題を見直す必要があります。
부채를 줄이기 위해 지출을 재검토할 필요가 있다.
負債を減らすために支出を見直す必要がある。
새로운 방책을 검토할 필요가 있어요.
新しい方策を検討する必要があります。
저렴한 옵션을 검토하는 것을 추천합니다.
低価なオプションを検討することをお勧めします。
회사의 경영 상황이 악화되면 파산을 검토하는 경우가 있습니다.
会社の経営状況が悪化してきたら、破産を検討することがあります。
최적의 선택지를 검토하십시오.
最適な選択肢を検討してください。
자원 사용을 최적화하는 전략을 검토하고 있습니다.
資源の使用を最適化する戦略を検討しています。
시스템의 성능을 최적화하는 방법을 검토하고 있습니다.
システムのパフォーマンスを最適化する方法を検討しています。
프로젝트 제안이 불합격이었기 때문에 재검토해야 합니다.
プロジェクトの提案が不合格だったため、再検討する必要があります。
약을 먹는 것에 거부감이 있는 환자에게는 다른 투여 방법을 검토할 수 있다.
薬を飲むことに抵抗がある患者には、別の投与方法を検討することができる。
밀입국자 증가에 대처하기 위해 정부는 새로운 대책을 검토하고 있다.
密入国者の増加に対処するために、政府は新しい対策を検討している。
이 지역에서는 밀항자가 증가하고 있어 정부는 대책을 검토하고 있다.
この地域では密航者が増加しており、政府は対策を検討している。
정부는 저성장을 극복하기 위한 정책을 검토하고 있습니다.
政府は低成長を克服するための政策を検討しています。
혼돈에서 벗어나기 위한 대책을 검토하고 있습니다.
混沌から立ち直るための対策を検討しています。
멀미 나서 토할 것 같아.
酔って、吐きそうだよ。
사장님에게 검토할 자료를 툭 건네 받았다.
社長から検討する資料をどさっと渡された。
이혼을 위해 별거를 검토하고 있다.
離婚に向けて別居を検討している。
이직을 검토하다.
転職を検討する。
인도적 차원에서 법적인 문제를 법무부가 검토하고 있다.
人道的観点から法的な問題を法務部が検討している。
회사의 실적이 악화되어 앞으로는 진로 변경을 검토할 필요가 있을지도 모른다
会社の業績が悪化し、今後は進路変更を検討する必要があるかもしれない
면밀하게 검토하다.
綿密に検討する。
다각적으로 검토하다.
多角的に検討する。
피를 토하다.
血を吐く。
역사상 유적이 있는 지층에서 유물이나 유구 등을 출토한다.
歴史上の遺跡がある地層から遺物や遺構などを出土する。
일주일 정도 검토하는 것이 좋다고 생각합니다.
一週間程度、検討したほうがいいと思います。
여러번 검토해도 반드시 성공할 것으로 판단됩니다.
何回検討しましたが、かならず成功すると判断されます。
제안을 검토해 주세요.
提案を検討してください。
그린벨트 해제를 검토하고 있다.
グリーンベルト解除を検討している。
정부가 그린벨트 해제를 검토하고 있습니다.
政府がグリーンベルトの解除を検討しています。
첨단 기술을 활용한 신사업을 검토하고 있다.
先端技術を活用した新事業を検討している
사업성을 검토하다.
事業性を検討する。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(6/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ