・ |
최적의 선택지를 검토하십시오. |
最適な選択肢を検討してください。 |
・ |
자원 사용을 최적화하는 전략을 검토하고 있습니다. |
資源の使用を最適化する戦略を検討しています。 |
・ |
시스템의 성능을 최적화하는 방법을 검토하고 있습니다. |
システムのパフォーマンスを最適化する方法を検討しています。 |
・ |
프로젝트 제안이 불합격이었기 때문에 재검토해야 합니다. |
プロジェクトの提案が不合格だったため、再検討する必要があります。 |
・ |
약을 먹는 것에 거부감이 있는 환자에게는 다른 투여 방법을 검토할 수 있다. |
薬を飲むことに抵抗がある患者には、別の投与方法を検討することができる。 |
・ |
밀입국자 증가에 대처하기 위해 정부는 새로운 대책을 검토하고 있다. |
密入国者の増加に対処するために、政府は新しい対策を検討している。 |
・ |
이 지역에서는 밀항자가 증가하고 있어 정부는 대책을 검토하고 있다. |
この地域では密航者が増加しており、政府は対策を検討している。 |
・ |
정부는 저성장을 극복하기 위한 정책을 검토하고 있습니다. |
政府は低成長を克服するための政策を検討しています。 |
・ |
혼돈에서 벗어나기 위한 대책을 검토하고 있습니다. |
混沌から立ち直るための対策を検討しています。 |
・ |
멀미 나서 토할 것 같아. |
酔って、吐きそうだよ。 |
・ |
사장님에게 검토할 자료를 툭 건네 받았다. |
社長から検討する資料をどさっと渡された。 |
・ |
이혼을 위해 별거를 검토하고 있다. |
離婚に向けて別居を検討している。 |
・ |
이직을 검토하다. |
転職を検討する。 |
・ |
인도적 차원에서 법적인 문제를 법무부가 검토하고 있다. |
人道的観点から法的な問題を法務部が検討している。 |
・ |
회사의 실적이 악화되어 앞으로는 진로 변경을 검토할 필요가 있을지도 모른다 |
会社の業績が悪化し、今後は進路変更を検討する必要があるかもしれない |
・ |
면밀하게 검토하다. |
綿密に検討する。 |
・ |
다각적으로 검토하다. |
多角的に検討する。 |
・ |
피를 토하다. |
血を吐く。 |
・ |
역사상 유적이 있는 지층에서 유물이나 유구 등을 출토한다. |
歴史上の遺跡がある地層から遺物や遺構などを出土する。 |
・ |
일주일 정도 검토하는 것이 좋다고 생각합니다. |
一週間程度、検討したほうがいいと思います。 |
・ |
여러번 검토해도 반드시 성공할 것으로 판단됩니다. |
何回検討しましたが、かならず成功すると判断されます。 |
・ |
제안을 검토해 주세요. |
提案を検討してください。 |
・ |
그린벨트 해제를 검토하고 있다. |
グリーンベルト解除を検討している。 |
・ |
정부가 그린벨트 해제를 검토하고 있습니다. |
政府がグリーンベルトの解除を検討しています。 |
・ |
첨단 기술을 활용한 신사업을 검토하고 있다. |
先端技術を活用した新事業を検討している |
・ |
사업성을 검토하다. |
事業性を検討する。 |
・ |
출근 도중에 갑자기 기분이 안 좋아져 토했다. |
通勤の途中で、急に気分が悪くなって吐いてしまった。 |
・ |
기분이 안 좋아져 토했다. |
気持ち悪くなり吐いた。 |
・ |
투자를 검토하고 있지만 지식이나 밑천이 없다. |
投資を検討しているけれど知識や元手がない。 |
・ |
과음해서 토할 것 같습니다. |
飲み過ぎて吐きそうです。 |
・ |
아침에 먹은 음식을 다 토해 버렸다. |
今朝食べた食べ物をすべて吐いてしまった。 |
・ |
어제 토했어요. |
昨日吐きました。 |
・ |
오늘 아침에 두 번 토하고 조금 열도 있어요. |
今朝二回はいて、少し熱もあります。 |
・ |
토할 것 같다. |
吐き気がする。(吐きそう) |
・ |
먹은 것을 토하다. |
食べた物を吐く。 |
・ |
너무 많이 먹어서 토했다. |
食べ過ぎて吐いた。 |
・ |
용의자가 자신의 죄를 실토했다. |
容疑者が自身の罪を白状した。 |
・ |
자신의 죄를 모두 실토했다. |
自分の罪をすべて白状した。 |
・ |
잘못을 실토하다. |
過ちを告白する。 |
・ |
대북 유인책으로 제재 완화를 검토할 때입니다. |
北朝鮮に対する誘引策として制裁緩和を検討すべき時です。 |
・ |
복부나 흉부의 불쾌감 등으로 구토할 듯한 감각이 구역질입니다. |
腹部や胸部の不快感などで嘔吐しそうになる感覚が吐き気です。 |
・ |
음식물을 토해내는 것을 구토라고 합니다. |
食べ物を吐き出すことを嘔吐と言います。 |
・ |
가능하다면 아래의 날짜로 다시 한번 조정을 검토해 주실 수 있으신지요 |
可能であれば、以下の日程で再度ご調整を検討いただけませんでしょうか。 |
・ |
김 변호사는 헌재 결정의 부당함을 성토했다. |
キム弁護士は憲法裁の決定の不当さを糾弾した。 |
・ |
국민이 느끼는 불공정과 허탈감을 해소할 방안을 면밀히 검토하겠습니다. |
国民が感じる不公正さと虚脱感を解消する案を綿密に検討します。 |
・ |
중단했던 핵 실험과 대륙간탄도미사일(ICBM) 발사 재개를 검토하고 있다. |
中断していた核実験と大陸間弾道ミサイルの発射実験の再開を検討している。 |
・ |
너무 잔혹해서 토할 거 같다. |
残酷すぎて吐き気がする! |
・ |
모든 가능성을 검토하다. |
あらゆる可能性を検討する。 |
・ |
넘어졌는데도 다시 달려 1위로 통과하는 기염을 토했다. |
倒れたのに再び走りだして1位で通過する快挙を見せた。 |
・ |
연구진이 지반 침하와 관련한 기존 논문들을 두루 검토했다. |
研究チームが地盤沈下に関連する過去の論文を幅広く検討した |