【퇴적하다】の例文_31

<例文>
매상 숫자를 집계하다.
売上の数字を集計する。
투표 결과를 집계하다.
投票結果を集計する。
그녀에게 함께 전람회에 가자고 설득하다.
彼女に一緒に展覧会に行こうと口説く。
상대를 설득하다.
相手を説得する。
열심히 설득하다.
熱心に説得する。
결전에서 패배하다.
決戦で敗北する。
역부족으로 패배하다.
力及ばず敗北する。
준결승에서 패배하다.
準決勝で敗北する。
토너먼트에서 패배하다.
トーナメントで敗北する。
이야기의 끝이 애잔하다.
物語の終わりがもの悲しい。
노을을 등지고 나는 새가 애잔하다.
夕焼けをバックに飛ぶ鳥がもの悲しい。
안개 속에 서 있는 산이 애잔하다.
寒空に舞う雪がもの悲しい。
마음을 울리는 피아노 소리가 애잔하다.
心に響くピアノの音がもの悲しい。
조용한 밤 공원이 애잔하다.
静かな夜の公園がもの悲しい。
낯익은 거리의 변화가 애잔하다.
見慣れた街の変化がもの悲しい。
비에 젖는 유리창이 애잔하다.
雨に濡れる窓ガラスがもの悲しい。
인적이 없는 공원이 애잔하다.
人影のない公園がもの悲しい。
노을에 물드는 하늘이 애잔하다.
夕焼けに染まる空がもの悲しい。
조용한 도서관의 공기가 애잔하다.
静かな図書館の空気がもの悲しい。
사람 없는 해변이 애잔하다.
人のいない浜辺がもの悲しい。
멀리서 들리는 파도 소리가 애잔하다.
遠くから聞こえる波の音が切ない。
오랫동안 마음의 짐을 안고 살아왔을 그분을 생각하면 마음이 애잔하다
長い間、心の荷物を抱いて生きてきたその方を思えばいじらしい。
데이트에 응하다.
デートに応じる。
데이트 신청하다.
デートに誘う。
짝사랑하는 그에게 차여 침울하다.
片思いの彼に振られ、落ち込んでいる。
열심히 했는데 결과가 나오지 않아 침울하다.
頑張ったのに結果が出ず落ち込む。
중요한 경기에 져서 침울하다.
大事な試合に負けて落ち込んでいる。
소풍이 중지되어 낙심하다.
遠足が中止になってがっかりする。
낙엽이 바람에 흩날리는 모습이 애틋하다.
落ち葉が風に舞う様子が切ない。
떨어져 사는 가족을 생각하면 애틋하다.
離れて暮らす家族を思うと切ない。
막차를 놓치고 밤길을 혼자 걸으면 애틋하다.
終電を逃して、夜道を一人で歩くと切ない。
키우던 고양이를 생각하면 애틋하다.
飼っていた猫のことを思い出すと切ない。
어릴 적 꿈을 떠올리면 좀 애틋하다.
子どもの頃の夢を思い出すと、ちょっと切ない。
멀리 이사간 친구를 생각하면 애틋하다.
遠くに引っ越してしまった友達を思い出すと切ない。
드라마의 최종회를 놓쳐 버렸는데 아무래도 결말이 궁금하다.
ドラマの最終回を見逃してしまったが、どうしても結末が知りたい。
기억을 마음속 깊이 봉인하다.
記憶を心の奥深くに封印する。
위험한 약을 금고에 봉인하다.
危険な薬を金庫に封印する。
그의 비밀을 마음속에 봉인하다.
強大な力を秘宝に封印する。
고문서를 안전하게 봉인하다.
古文書を安全に封印する。
슬픔을 마음속 깊이 봉인하다.
歴史の真実を文書に封印する。
역사의 진실을 문서에 봉인하다.
歴史の真実を文書に封印する。
신기한 힘을 가진 돌을 봉인하다.
不思議な力を持つ石を封印する。
특별한 봉투에 편지를 봉인하다.
特別な封筒に手紙を封印する。
보물상자를 봉인하기 위해 특별한 열쇠가 필요하다.
宝箱を封印するために特別な鍵が必要だ。
씁쓸한 기억을 봉인하다.
苦々しい記憶を封印する。
조산사가 입회하니 마음이 든든하다.
助産師が立ち会うと心強い。
체력적으로 피곤할 때는 휴식을 취하는 것이 중요하다.
体力的に疲れた時はリラックスすることが大切だ。
체력적으로 힘들 때는 무리하지 말고 쉬는 것이 중요하다.
体力的に厳しい時は無理せず休むことが大切だ。
이 일은 체력적으로나 정신적으로 터프하다.
この仕事は体力的にも精神的にもタフだ。
고령자에게는 체력적인 배려가 필요하다.
高齢者には体力的な配慮が必要だ。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>]
(31/226)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ