【필요】の例文_32
<例文>
・
편견을 극복하기 위해 노력이
필요
하다.
偏見を乗り越えるために努力が必要だ。
・
편견을 없애기 위해서는 교육이
필요
하다.
偏見をなくすためには教育が必要だ。
・
선입관을 갖지 말고, 우선은 자신의 눈으로 확인하는 것이
필요
하다.
先入観を持たずに、まずは自分の目で確かめることが必要だ。
・
오보를 미연에 방지하기 위한 대책이
필요
하다.
誤報を未然に防ぐための対策が必要だ。
・
오보를 막기 위해 정보 확인이
필요
하다.
誤報を防ぐために情報の確認が必要だ。
・
출자자의 신뢰를 얻기 위한 투명성이
필요
합니다.
出資者の信頼を得るための透明性が必要です。
・
출자자의 의견을 존중할
필요
가 있습니다.
出資者の意見を尊重する必要があります。
・
대부분의 레스토랑은 예약이
필요
합니다.
たいていのレストランは予約が必要です。
・
상승폭을 유지하기 위한 대책이
필요
하다.
上げ幅を維持するための対策が必要だ。
・
낙폭을 줄이기 위한 정책이
필요
하다.
下げ幅を縮小するための政策が求められる。
・
낙폭이 큰 종목에 주의가
필요
하다.
下げ幅の大きい銘柄に注意が必要だ。
・
낙폭을 줄이기 위한 대책이
필요
하다.
下げ幅を抑えるための対策が必要だ。
・
경영권을 쥐려면 주주의 승인이
필요
하다.
経営権を握るには株主の承認が必要だ。
・
출세가도에 오르려면 강한 의지가
필요
하다.
出世街道を進むには強い意志が必要だ。
・
부정맥 치료에는 전문의가
필요
합니다.
不整脈の治療には専門医が必要です。
・
무중력에서의 조리는 특별한 기술이
필요
합니다.
無重力での調理は特別な技術が必要です。
・
빵을 만드는 데는 박력분이
필요
합니다.
パン作りには薄力粉が必要です。
・
한류가 접근하고 있기 때문에 방한 대책이
필요
합니다.
寒流が接近しているので防寒対策が必要です。
・
항공기가 안전하게 날기 위해서는 지상으로부터 적절한 지시가
필요
합니다.
航空機が安全に飛ぶためには、地上から適切な指示が必要になる。
・
불
필요
한 어플을 삭제하는 방법을 알려주세요.
不要なアプリケーションを削除する方法を教えてください。
・
몇 가지 항목의 삭제가
필요
합니다.
いくつかの項目の削除が必要です。
・
불
필요
한 연락처 삭제를 검토합니다.
不要な連絡先の削除を検討します。
・
불
필요
한 파일 삭제가 완료되었습니다.
無駄なファイルの削除が完了しました。
・
몇 가지 항목의 삭제가
필요
합니다.
いくつかの項目の削除が必要です。
・
불
필요
한 파일은 삭제된다.
不要なファイルは削除される。
・
기밀정보는 삭제될
필요
가 있다.
機密情報は削除される必要がある。
・
수달의 생태계를 지키기 위한 대책이
필요
합니다.
カワウソの生態系を守るための対策が必要です。
・
고유종의 멸종을 막기 위해 국제적인 협력이
필요
합니다.
固有種の絶滅を防ぐために国際的な協力が必要です。
・
고유종의 멸종을 막기 위한 노력이
필요
합니다.
固有種の絶滅を防ぐための取り組みが必要です。
・
고유종의 보호를 위해서는 지역사회의 협력이
필요
합니다.
固有種の保護には地域社会の協力が必要です。
・
고산지대에서의 등산은 체력과 기술을
필요
로 합니다.
高山帯での登山は体力と技術を要します。
・
배가 빙산에 충돌하지 않도록 주의가
필요
합니다.
船が氷山に衝突しないように注意が必要です。
・
포병의 엄호 사격이
필요
합니다.
砲兵の援護射撃が必要です。
・
단기전을 이겨내기 위해서는 신속한 판단이
필요
합니다.
短期戦を戦い抜くために、迅速な判断が必要です。
・
장기전을 이겨내기 위해 면밀한 계획이
필요
합니다.
長期戦を戦い抜くために、綿密な計画が必要です。
・
장기전에 대비해서 체력을 기를
필요
가 있어요.
長期戦に備えて体力をつける必要があります。
・
송금하려면 수취인 정보가
필요
합니다.
送金するには受取人の情報が必要です。
・
신청하실 때는 계좌 번호와 지점코드가
필요
합니다.
申し込みの際には口座番号と支店コードが必要です。
・
계좌 번호를 변경하려면 절차가
필요
합니다.
口座番号を変更するには手続きが必要です。
・
계좌 번호를 확인하기 위해 본인 확인 서류가
필요
합니다.
口座番号を確認するために、本人確認書類が必要です。
・
이번 대처에는 전력을 기울일
필요
가 있습니다.
今回の取り組みには全力を傾ける必要があります。
・
긴급 시에는 전력으로 대응할
필요
가 있습니다.
緊急時には全力で対応する必要があります。
・
탈곡기의 유지보수가
필요
합니다.
脱穀機のメンテナンスが必要です。
・
용수로의 물은 농작물에
필요
합니다.
用水路の水は農作物に必要です。
・
용수로 정비가
필요
합니다.
用水路の整備が必要です。
・
채소와 화초는 자라기 위해 많은 양분이
필요
하며, 이를 보충하기 위해서 비료를 줄
필요
가 있다.
野菜や草花は育つために多くの養分が必要となり、これを補うために肥料を与える必要がある。
・
척박한 땅을 위해 대량의 비료가
필요
합니다.
やせ地のため大量の肥料が必要です。
・
야채나 꽃을 키우려면 비료가
필요
합니다.
野菜や花を育てるには肥料が必要です。
・
벼농사는 농가의 노동력을 크게
필요
로 합니다.
稲作は農家の労働力を大きく必要とします。
・
벼농사는 비료나 물 관리 등 세심한 관리가
필요
합니다.
稲作は肥料や水管理など細やかな管理が必要です。
[<]
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
[>]
(
32
/59)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ