・ | 한국어 단어장을 이용해서 효율적으로 공부하고 있어요. |
韓国語の単語帳を利用して、効率よく勉強しています。 | |
・ | 한국어 단어장을 보면서 복습을 하고 있어요. |
韓国語の単語帳を見ながら、復習をしています。 | |
・ | 한국어 인사로 자기소개를 할 수 있도록 하고 있습니다. |
韓国語あいさつで自己紹介ができるようにしています。 | |
・ | 한국어 인사가 자연스럽게 나오도록 하고 싶어요. |
韓国語あいさつが自然に出るようにしたいです。 | |
・ | 한국어 인사를 소리내어 연습하고 있습니다. |
韓国語あいさつを声に出して練習しています。 | |
・ | 한국어 인사를 연습하고 있어요. |
韓国語あいさつを練習しています。 | |
・ | 한국어 기본을 반복해서 연습하고 있어요. |
韓国語の基本を繰り返し練習しています。 | |
・ | 한국어의 기본적인 어순을 연습하고 있습니다. |
韓国語の基本的な語順を練習しています。 | |
・ | 한국어의 기본적인 문법을 연습하고 있어요. |
韓国語の基本的な文法を練習しています。 | |
・ | 한국어 기본을 복습하고 있어요. |
韓国語の基本を復習しています。 | |
・ | 한국어의 기본적인 표현을 사용하고 있습니다. |
韓国語の基本的な表現を使っています。 | |
・ | 한국어 한글을 쓰는 연습을 하고 있어요. |
韓国語のハングルを書く練習をしています。 | |
・ | 한국어 한글을 공부하고 있어요. |
韓国語のハングルを勉強しています。 | |
・ | 한국어 문자를 공부하고 있어요. |
韓国語の文字を勉強しています。 | |
・ | 사장님은 직원들의 의견을 존중하고 있어요. |
社長が社員の意見を尊重しています。 | |
・ | 사장님과의 면담을 기대하고 있습니다. |
社長との面談を楽しみにしています。 | |
・ | 사장님의 지도 아래 성장하고 있습니다. |
社長の指導のもと、成長しています。 | |
・ | 한국어 통역을 공부하고 있어요. |
韓国語の通訳を勉強しています。 | |
・ | 한국어 통역을 전문으로 하고 있습니다. |
韓国語通訳を専門にしています。 | |
・ | 한국어 통역을 연습하고 있어요. |
韓国語通訳を練習しています。 | |
・ | 한국어 통역을 부탁하고 싶은데요. |
韓国語の通訳を頼みたいのですが。 | |
・ | 한국어 통역 일을 하고 있어요. |
韓国語通訳の仕事をしています。 | |
・ | 한국어 통역이 가능한 분을 모집하고 있습니다. |
韓国語通訳ができる方を募集しています。 | |
・ | 한국어 외우는 법을 공부하고 있어요. |
韓国語の覚え方を勉強しています。 | |
・ | 한국어 문구를 외우는 방법을 연구하고 있습니다. |
韓国語のフレーズの覚え方を工夫しています。 | |
・ | 한국어 단어 외우는 법을 연습하고 있어요. |
韓国語の単語の覚え方を練習しています。 | |
・ | 한국어 외우는 방법을 연구하고 있습니다. |
韓国語の覚え方を工夫しています。 | |
・ | 한국어 강좌를 수강하고 싶어요. |
韓国語講座を受講したいです。 | |
・ | 한국어 강좌를 주말에 수강하고 있습니다. |
韓国語講座を週末に受講しています。 | |
・ | 한국어와 일본어로 배운 것을 복습하고 있어요. |
韓国語と日本語で学んだことを復習しています。 | |
・ | 한국어와 일본어 말하기 연습을 하고 있습니다. |
韓国語と日本語のスピーキング練習をしています。 | |
・ | 한국어와 일본어를 능숙하게 사용하려고 노력하고 있어요. |
韓国語と日本語を上手に使えるように頑張っています。 | |
・ | 한국어와 일본어 단어를 복습하고 있어요. |
韓国語と日本語の単語を復習しています。 | |
・ | 한국어와 일본어 발음을 비교하고 있어요. |
韓国語と日本語の発音を比べています。 | |
・ | 레시피를 쓰기 위해 노트를 사용하고 있어요. |
レシピを書くためにノートを使っています。 | |
・ | 기사를 쓰는 연습을 하고 있어요. |
記事を書く練習をしています。 | |
・ | 쓸 주제를 정하고 있어요. |
書くテーマを決めています。 | |
・ | 읽는 연습을 하고 있어요. |
読む練習をしています。 | |
・ | 한국어의 기본 문법을 공부하고 있다. |
韓国語の基本文法を勉強している。 | |
・ | 한글 강좌 내용이 매번 신선하고 즐겁습니다. |
ハングル講座の内容が毎回新鮮で楽しいです。 | |
・ | 한글 강좌에서 배운 문구를 매일 사용하고 있어요. |
ハングル講座で習ったフレーズを毎日使っています。 | |
・ | 한글 강좌에서 배운 것을 일상에서도 사용하고 있어요. |
ハングル講座で学んだことを日常でも使っています。 | |
・ | 한글 강좌에서 발음을 중점적으로 공부하고 있어요. |
ハングル講座で発音を重点的に勉強しています。 | |
・ | 한글 강좌에 참여하고 나서 읽는 것이 즐거워졌습니다. |
ハングル講座に参加してから、読むのが楽しくなりました。 | |
・ | 한국어 교실에서 실제 한국 드라마를 사용해서 회화 연습을 하고 있어요. |
韓国語教室では、実際の韓国のドラマを使って会話練習をしています。 | |
・ | 한국어 교실에 참여하고 나서 회화 실력이 늘었어요. |
韓国語教室に参加してから、会話力が上達しました。 | |
・ | 이 한국어 교실은 초보자에게도 쉬운 수업을 제공하고 있습니다. |
この韓国語教室は初心者にも優しい授業を提供しています。 | |
・ | 한국어 회화 연습을 매일 계속하고 있어요. |
韓国語会話の練習を毎日続けています。 | |
・ | 한국어 회화를 할 수 있도록 노력하고 있습니다. |
韓国語会話ができるように頑張っています。 | |
・ | 친구와 한국어 회화 연습을 하고 있어요. |
友人と韓国語会話の練習をしています。 |