【하고】の例文

<例文>
정부는 계획을 재평가하고 건설을 백지화하기로 결정했다.
政府は計画を再評価し、建設を白紙に戻すことを決定した。
나팔꽃은 이른 아침에 개화하고 저녁에는 시들어 버립니다.
朝顔の花は早朝に開花し、夕方にはしぼんでしまいます。
나팔꽃은 덩굴을 뻗어 하늘을 향하고 있습니다.
朝顔の花はつるを伸ばして空に向かっています。
봉선화 꽃잎은 섬세하고 아름답습니다.
鳳仙花の花びらは繊細で美しいです。
창가에 수선화 화분을 장식하고 있습니다.
窓辺に水仙の鉢植えを飾っています。
그녀는 꽃을 따는 것을 좋아하고 꽃다발을 만드는 것이 취미입니다.
彼女は花を摘むのが好きで、花束を作ることが趣味です。
그는 산에서 희귀한 꽃을 발견하고 그것을 땄어요.
彼は山で珍しい花を見つけ、それを摘み取りました。
그는 들판에서 가장 아름다운 꽃을 발견하고 그것을 땄습니다.
彼は野原の中で一番美しい花を見つけ、それを摘み取りました。
마당에는 사시사철 화훼가 만발하고 있다.
庭先には、四季折々の花卉が咲き誇っている。
닭고기는 단백질과 비타민 B군을 많이 함유하고 있는 영양가 높은 식재료입니다.
鶏肉はたんぱく質やビタミンB群を多く含む栄養価の高い食材です。
야채나 과일은 면역력을 높이는 영양소를 함유하고 있습니다.
野菜や果物は免疫力を高める栄養素を含んでいます。
견과류는 양질의 지질과 영양소를 함유하고 있습니다.
ナッツは良質な脂質と栄養素を含んでいます。
야채와 과일은 많은 영양을 함유하고 있습니다.
野菜や果物は多くの栄養を含んでいます。
우리들은 영양을 섭취함으로써 건강을 유지하고 있습니다.
私たちは栄養を摂取することで、健康を維持しています。
이 야채는 영양가가 풍부하고 비타민과 미네랄이 포함되어 있습니다.
この野菜は栄養価が豊富で、ビタミンやミネラルが含まれています。
그는 아무에게나 반말하고 예의 없는 행동을 한다.
彼は誰に対してもタメ口で礼儀知らずな行動をする。
좀 더 세심하게 배려하고 예의를 갖추다.
少し細心に配慮して、礼儀を整える。
그 앱은 급속한 다운로드 수 증가를 기록하고 있습니다.
そのアプリは急速なダウンロード数の増加を記録しています。
이 디자인은 혁신적인 재료를 사용하고 있습니다.
このデザインは革新的な材料を使用しています。
이 전시회는 혁신적인 예술 작품을 소개하고 있습니다.
この展示会は革新的なアート作品を紹介しています。
그 연구소는 혁신적인 기술을 개발하고 있습니다.
その研究所は革新的な技術を開発しています。
이 스타트업 기업은 혁신적인 비즈니스 모델을 채택하고 있습니다.
このスタートアップ企業は革新的なビジネスモデルを採用しています。
그 기업은 항상 혁신적인 제품을 개발하고 있습니다.
その企業は常に革新的な製品を開発しています。
이 새로운 앱은 혁신적인 기능을 제공하고 있습니다.
この新しいアプリは革新的な機能を提供しています。
신제품은 혁신적인 기술을 채택하고 있습니다.
新製品は革新的なテクノロジーを採用しています。
혁신적인 신제품이 속속 등장하고 있다.
革新的な新製品が続々登場している。
혁신적인 인공지능 기반 기술을 개발해 과제 해결에 공헌하고 싶어요.
革新的な人工知能基盤技術を開発し、課題解決に貢献したいです。
흥행 수입은 영화 산업의 성장을 뒷받침하고 있습니다.
興行収入は映画産業の成長を支えています。
등산가들은 능선을 걸으며 산꼭대기를 목표로 하고 있습니다.
登山家たちは稜線を歩きながら山頂を目指しています。
산등성이에는 야생 동물이 서식하고 있습니다.
山の尾根には野生の動物が生息しています。
학생들은 운동장에서 축구를 하고 있습니다.
学生たちは運動場でサッカーをやっています。
관중석 의자는 쾌적하고, 장시간 앉아 있어도 피곤하지 않습니다.
観衆席の椅子は快適で、長時間座っていても疲れません。
사구의 형상이 시간에 따라 변화하고 있습니다.
砂丘の形状が時間とともに変化しています。
모래 속에는 많은 곤충이 서식하고 있습니다.
砂の中には多くの昆虫が生息しています。
그의 의견은 상식적인 관점에서 생각하고 있어요.
彼の意見は常識的な観点から考えています。
그의 행동은 상식적인 판단에 근거하고 있습니다.
彼の行動は常識的な判断に基づいています。
그 계획은 상식적인 접근을 취하고 있습니다.
その計画は常識的なアプローチを取っています。
여성들이 임신부가 돼서도 ‘다이어트 강박’에서 벗어나지 못하고 있다.
女性たちは妊婦になっても、「ダイエットへの強迫」から抜け出せずにいる。
그의 행동은 일반적인 행동 규범을 일탈하고 있습니다.
彼の行動は一般的な行動規範を逸脱しています。
그의 행동은 상식적인 행동에서 일탈하고 있습니다.
彼の行動は常識的な行動から逸脱しています。
그의 행동은 사회적 규범을 벗어나고 일탈하고 있습니다.
彼の行動は社会的な規範を逸脱しています。
초고층 건축의 건설 과정은 복잡하고 시간이 걸립니다.
超高層建築の建設プロセスは複雑であり、時間がかかります。
그들은 초고층 빌딩 건설을 계획하고 있습니다.
彼らは超高層ビルの建設を計画しています。
초고층 빌딩에서 근무하고 있어요.
超高層ビルで勤めています。
그의 엽기적인 행동은 주위 사람들을 놀라게 하고 두려워하게 했습니다.
彼の猟奇的な行動は周囲の人々を驚かせ、恐れさせました。
그들은 소매점과의 제휴를 통해 새로운 판로를 개척하고 있습니다.
彼らは小売店との提携を通じて新たな販路を開拓しています。
그 기업은 해외 시장으로의 판로 확대를 계획하고 있습니다.
その企業は海外市場への販路拡大を計画しています。
그 기업은 새로운 판로를 개척하고 있습니다.
その企業は新しい販路を開拓しています。
판매 담당자는 새로운 판로를 찾기 위해 노력하고 있습니다.
販売担当者は新しい販路を見つけるために努力しています。
우리는 성과에 만족하고 있습니다.
私たちは成果に満足しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/158)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ