【하고】の例文
<例文>
・
정부는 계획을 재평가
하고
건설을 백지화하기로 결정했다.
政府は計画を再評価し、建設を白紙に戻すことを決定した。
・
나팔꽃은 이른 아침에 개화
하고
저녁에는 시들어 버립니다.
朝顔の花は早朝に開花し、夕方にはしぼんでしまいます。
・
나팔꽃은 덩굴을 뻗어 하늘을 향
하고
있습니다.
朝顔の花はつるを伸ばして空に向かっています。
・
봉선화 꽃잎은 섬세
하고
아름답습니다.
鳳仙花の花びらは繊細で美しいです。
・
창가에 수선화 화분을 장식
하고
있습니다.
窓辺に水仙の鉢植えを飾っています。
・
그녀는 꽃을 따는 것을 좋아
하고
꽃다발을 만드는 것이 취미입니다.
彼女は花を摘むのが好きで、花束を作ることが趣味です。
・
그는 산에서 희귀한 꽃을 발견
하고
그것을 땄어요.
彼は山で珍しい花を見つけ、それを摘み取りました。
・
그는 들판에서 가장 아름다운 꽃을 발견
하고
그것을 땄습니다.
彼は野原の中で一番美しい花を見つけ、それを摘み取りました。
・
마당에는 사시사철 화훼가 만발
하고
있다.
庭先には、四季折々の花卉が咲き誇っている。
・
닭고기는 단백질과 비타민 B군을 많이 함유
하고
있는 영양가 높은 식재료입니다.
鶏肉はたんぱく質やビタミンB群を多く含む栄養価の高い食材です。
・
야채나 과일은 면역력을 높이는 영양소를 함유
하고
있습니다.
野菜や果物は免疫力を高める栄養素を含んでいます。
・
견과류는 양질의 지질과 영양소를 함유
하고
있습니다.
ナッツは良質な脂質と栄養素を含んでいます。
・
야채와 과일은 많은 영양을 함유
하고
있습니다.
野菜や果物は多くの栄養を含んでいます。
・
우리들은 영양을 섭취함으로써 건강을 유지
하고
있습니다.
私たちは栄養を摂取することで、健康を維持しています。
・
이 야채는 영양가가 풍부
하고
비타민과 미네랄이 포함되어 있습니다.
この野菜は栄養価が豊富で、ビタミンやミネラルが含まれています。
・
그는 아무에게나 반말
하고
예의 없는 행동을 한다.
彼は誰に対してもタメ口で礼儀知らずな行動をする。
・
좀 더 세심하게 배려
하고
예의를 갖추다.
少し細心に配慮して、礼儀を整える。
・
그 앱은 급속한 다운로드 수 증가를 기록
하고
있습니다.
そのアプリは急速なダウンロード数の増加を記録しています。
・
이 디자인은 혁신적인 재료를 사용
하고
있습니다.
このデザインは革新的な材料を使用しています。
・
이 전시회는 혁신적인 예술 작품을 소개
하고
있습니다.
この展示会は革新的なアート作品を紹介しています。
・
그 연구소는 혁신적인 기술을 개발
하고
있습니다.
その研究所は革新的な技術を開発しています。
・
이 스타트업 기업은 혁신적인 비즈니스 모델을 채택
하고
있습니다.
このスタートアップ企業は革新的なビジネスモデルを採用しています。
・
그 기업은 항상 혁신적인 제품을 개발
하고
있습니다.
その企業は常に革新的な製品を開発しています。
・
이 새로운 앱은 혁신적인 기능을 제공
하고
있습니다.
この新しいアプリは革新的な機能を提供しています。
・
신제품은 혁신적인 기술을 채택
하고
있습니다.
新製品は革新的なテクノロジーを採用しています。
・
혁신적인 신제품이 속속 등장
하고
있다.
革新的な新製品が続々登場している。
・
혁신적인 인공지능 기반 기술을 개발해 과제 해결에 공헌
하고
싶어요.
革新的な人工知能基盤技術を開発し、課題解決に貢献したいです。
・
흥행 수입은 영화 산업의 성장을 뒷받침
하고
있습니다.
興行収入は映画産業の成長を支えています。
・
등산가들은 능선을 걸으며 산꼭대기를 목표로
하고
있습니다.
登山家たちは稜線を歩きながら山頂を目指しています。
・
산등성이에는 야생 동물이 서식
하고
있습니다.
山の尾根には野生の動物が生息しています。
・
학생들은 운동장에서 축구를
하고
있습니다.
学生たちは運動場でサッカーをやっています。
・
관중석 의자는 쾌적
하고
, 장시간 앉아 있어도 피곤하지 않습니다.
観衆席の椅子は快適で、長時間座っていても疲れません。
・
사구의 형상이 시간에 따라 변화
하고
있습니다.
砂丘の形状が時間とともに変化しています。
・
모래 속에는 많은 곤충이 서식
하고
있습니다.
砂の中には多くの昆虫が生息しています。
・
그의 의견은 상식적인 관점에서 생각
하고
있어요.
彼の意見は常識的な観点から考えています。
・
그의 행동은 상식적인 판단에 근거
하고
있습니다.
彼の行動は常識的な判断に基づいています。
・
그 계획은 상식적인 접근을 취
하고
있습니다.
その計画は常識的なアプローチを取っています。
・
여성들이 임신부가 돼서도 ‘다이어트 강박’에서 벗어나지 못
하고
있다.
女性たちは妊婦になっても、「ダイエットへの強迫」から抜け出せずにいる。
・
그의 행동은 일반적인 행동 규범을 일탈
하고
있습니다.
彼の行動は一般的な行動規範を逸脱しています。
・
그의 행동은 상식적인 행동에서 일탈
하고
있습니다.
彼の行動は常識的な行動から逸脱しています。
・
그의 행동은 사회적 규범을 벗어나고 일탈
하고
있습니다.
彼の行動は社会的な規範を逸脱しています。
・
초고층 건축의 건설 과정은 복잡
하고
시간이 걸립니다.
超高層建築の建設プロセスは複雑であり、時間がかかります。
・
그들은 초고층 빌딩 건설을 계획
하고
있습니다.
彼らは超高層ビルの建設を計画しています。
・
초고층 빌딩에서 근무
하고
있어요.
超高層ビルで勤めています。
・
그의 엽기적인 행동은 주위 사람들을 놀라게
하고
두려워하게 했습니다.
彼の猟奇的な行動は周囲の人々を驚かせ、恐れさせました。
・
그들은 소매점과의 제휴를 통해 새로운 판로를 개척
하고
있습니다.
彼らは小売店との提携を通じて新たな販路を開拓しています。
・
그 기업은 해외 시장으로의 판로 확대를 계획
하고
있습니다.
その企業は海外市場への販路拡大を計画しています。
・
그 기업은 새로운 판로를 개척
하고
있습니다.
その企業は新しい販路を開拓しています。
・
판매 담당자는 새로운 판로를 찾기 위해 노력
하고
있습니다.
販売担当者は新しい販路を見つけるために努力しています。
・
우리는 성과에 만족
하고
있습니다.
私たちは成果に満足しています。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
1
/158)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ