【하고】の例文_5

<例文>
오랜 노력에도 불구하고 그는 고배를 들었어요.
長年の努力が実らず、彼は苦杯を喫しました。
그녀의 미소에 정신이 팔려서 뭐라고 말하고 있었는지 잊어버렸다.
彼女の笑顔に気を取られて、何を話しているか忘れた。
아들이 공부는 안 하고 만화에 정신이 팔려 걱정이에요.
息子が勉強しないで漫画に気を取られていて心配です。
그는 갑자기 돈방석에 앉아서 호화로운 생활을 하고 있다.
彼は急にお金持ちになり、豪華な生活をしている。
결혼하고 나서 옛 친구들과 사이가 멀어졌다.
結婚してから、昔の友達と疎遠になった。
그의 리더십을 거울로 삼아 나도 리더로서 성장하고 싶다.
彼のリーダーシップを手本にして、自分もリーダーとして成長したい。
구설에 오르고 싶지 않아서 신중하게 행동하고 있다.
世間のうわさになりたくないので、慎重に行動している。
부모님을 배웅하고 집에 들어오니 자꾸 부모님 모습이 눈에 밟혀서 일이 손에 잡히지 않았다.
両親を見送り、家に入ると、何度も両親の姿が目に浮かんできて、仕事が手につかなかった。
낯 간지럽지만, 고맙다고 말하고 싶었다.
照れくさいけど、ありがとうって言いたかった。
옛날 교복을 발견하고 학창 시절이 떠올라 옛날 생각이 났다.
昔の制服を見つけて、学生時代が懐かしくなった。
관계를 개선하고 서로 신뢰할 수 있게 되었다.
関係を改善し、互いに信頼し合えるようになった。
서로의 입장을 이해하고 관계를 개선할 수 있었다.
お互いの立場を理解し合い、関係を改善することができた。
그는 나를 바보 취급하는 태도를 취하고 있다.
彼は私を馬鹿にしているような態度を取っている。
어젯밤 늦게까지 일해서인지 핏기가 없는 얼굴을 하고 있다.
昨夜遅くまで仕事をしていたからか、血の気がない顔になっている。
감기에 걸린 것 같은지 핏기가 없는 얼굴을 하고 있다.
風邪をひいたのか、血の気がない顔をしている。
건강을 유지하기 위해 단 음식을 자제하고 있다.
健康を維持するために、甘いものは控えめにしている。
건강을 유지하기 위해 매일 운동을 하고 있다.
健康を維持するために毎日運動をしています。
이 제품은 다른 제품들보다 가격을 낮춰서 판매하고 있다.
この製品は他の製品よりも価格を下げて販売している。
고객을 모으기 위해 몇 가지 혜택을 제공하고 있다.
顧客を集めるために、いくつかの特典を提供している。
SNS를 이용해서 젊은 고객을 모으려 하고 있다.
SNSを使って、若い顧客を集めようとしている。
그는 빈틈이 없는 성격으로 항상 냉철하게 상황을 분석하고 있다.
彼は抜け目がない性格で、常に冷静に状況を分析している。
그녀는 빈틈이 없어서 항상 주변 상황을 파악하고 있다.
彼女は抜け目がなく、常に周囲の動向を把握している。
실없는 소리 그만하고, 진지하게 이야기해 주세요.
ふざけたことを言うのはやめて、真面目に話してほしい。
그는 실없는 소리만 하고 있다.
彼はふざけたことを言ってばかりだ。
이 경기는 짜고 치는 고스톱이라고 모두가 생각하고 있다.
この試合は出来レースだとみんなが思っている。
그의 비즈니스는 전성기를 구가하고 있지만 경쟁도 치열해지고 있다.
彼のビジネスは全盛期を謳歌しているが、競争も激しくなってきた。
그의 음악은 지금 전성기를 구가하고 있다.
彼の音楽は今、全盛期を謳歌している。
그 기업은 지금도 전성기를 구가하고 있다.
その企業は今も全盛期を謳歌している。
그녀는 그 시기에 패션계에서 전성기를 구가하고 있었다.
彼女はその時期、ファッション界で全盛期を謳歌していた。
그는 전성기를 구가하고 있다.
彼は全盛期を謳歌している。
아이엘츠를 보기 위해 매일 공부하고 있어요.
IELTSを受けるために、毎日勉強しています。
논술식의 문제는 문제에서 요구하고 있는 내용을 자신의 언어로 기술하는 것입니다.
論述式の問題は、問題で要求されている内容を自分の言葉で記述するものです。
주관식 답안은 간결하고 이해하기 쉽게 쓰는 것이 중요합니다.
記述式の解答は、簡潔で分かりやすく書くことが大切です。
시험을 치르기 위해 집중해서 준비하고 있어요.
試験を受けるために、集中して準備をしています。
내일 시험을 치르기 위해 열심히 공부하고 있어요.
明日の試験に向けて一生懸命勉強しています。
그녀는 패션으로 인기를 과시하고 있어요.
彼女はファッションで人気を誇示しています。
그 배우는 TV 프로그램에서 자신의 인기를 과시하고 있었습니다.
その俳優は、テレビ番組で自分の人気を誇示していました。
그는 SNS에서 인기를 과시하고 있어요.
彼はSNSで人気を誇示しています。
시험에 붙어서 가족도 기뻐하고 있어요.
試験に受かることができて、家族も喜んでいます。
입시를 준비하기 위해 주말은 계속 공부에 집중하고 있어요.
入試を準備するために、週末はずっと勉強に集中しています。
입시를 준비하기 위해 매일 공부를 계속하고 있어요.
入試を準備するために、毎日勉強を続けています。
그는 내년 대학 입시를 준비하고 있어요.
彼は来年の大学入試を準備しています。
예산을 재검토하여 경비를 덜 수 있는 방법을 고민하고 있어요.
予算を見直して、経費を減らす方法を考えています。
기업이 파산하고 산업 전체에 위기가 닥치고 있습니다.
企業が倒産し、業界全体に危機が迫っています。
우리는 스포츠 시설에 예산을 들여 개보수를 진행하고 있습니다.
私たちはスポーツ施設に予算を投じ、改修を進めています。
추운 겨울을 건강하게 나기 위해 운동하고 있어요.
寒い冬を元気に過ごすために運動しています。
많은 단체들이 그 정책에 맹렬히 반대하고 있습니다.
多くの団体がその政策に猛烈に反対しています。
그녀는 그 결정에 맹렬히 반대하고 있습니다.
彼女はその決定に猛烈に反対しています。
그 계획에는 많은 사람들이 맹렬히 반대하고 있습니다.
その計画には多くの人が猛烈に反対している。
이 자식, 분명히 뭔가 교활한 짓을 하고 있어!
この野郎、ずるいことをしてるに違いない!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/285)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ