【해외】の例文_3
<例文>
・
해외
에서도 그를 기념하는 움직임이 활발하다.
海外でも彼を記念する動きが活発だ。
・
해외
로 가는 것으로 얻을 수 있는 경험은 반드시 당신을 크게 성장시켜 줄 겁니다.
海外に行くことで得られた経験はきっとあなたを大きく成長させてくれるでしょう。
・
해외
로 여행을 떠나고 싶어요.
海外へ旅に出たいです。
・
해외
에 친구를 만든다고 생각하니 매우 가슴이 떨립니다.
海外に友達を作ることをとてもワクワクしています。
・
졸업 한 후에
해외
로 나갈 예정입니다.
卒業後海外にいくつもりです。
・
해외
여행을 좋아하는 여성을 위한 정보 사이트입니다.
海外旅行好きな女性のための情報サイトです。
・
해외
여행 중에 사건이나 생각치 못한 재해 등에 연루되는 경우가 늘고 있습니다.
海外旅行中に、事件や思わぬ災害等に巻き込まれるケースが増えています。
・
해외
에서 일본의 애니메이션이 크나큰 인기를 자랑하고 있다.
海外で日本のアニメが絶大な人気を誇っています。
・
중국 수출품의 최대
해외
시장은 여전히 미국이다.
中国の輸出品の最大海外市場は依然として米国だ。
・
우리 옆집이 다음 달에
해외
로 이민 간다.
うちの隣が来月,海外に移住する。
・
해외
로 눈을 돌리다.
海外に目を向ける。
・
많은 대기업들이 연달아
해외
에 진출하고 있다.
多くの大手企業らが相次いで海外に進出している。
・
해외
로부터의 수주도 많아지고 있습니다.
海外からの受注も多くなっています。
・
이 회사는
해외
대학을 졸업한 유학파보다 국내파를 선호한다.
この会社は、海外の大学を卒業した留学組より国内組を好む。
・
해외
에서 상품을 수입하는 경우 원칙적으로 그 상품에 대해 관세가 부과됩니다.
海外から商品を輸入する場合、原則としてその商品に対して関税が課される。
・
이문화를 접하는 것이
해외
여행의 묘미입니다.
異文化に触れることが海外旅行の醍醐味です。
・
요즘 원이 비싸서
해외
여행을 더 많이 하는 편입니다.
最近、ウォン高なので、海外旅行をもっとたくさんする方です。
・
우리 회사의 제품이 드디어
해외
시장에서 각광을 받기 시작했다.
当社の製品がいよいよ海外市場で、脚光を浴び始めた。
・
식품의약품 안전처는
해외
제품 사용 시 주의가 필요하다고 당부했다.
食品医薬品安全処は、海外製品の使用時に、注意が必要だと呼びかけている。
・
내국인의
해외
직접투자 증가액이 올해 누적 기준으로 역대 최대를 기록했다.
内国人の海外直接投資が今年の累積基準で過去最大を記録した。
・
다시
해외
여행을 떠날 수 있는 날이 오기를 손꼽아 기다린다.
再び海外旅行をできる日が来るのを心待ちにしている。
・
기본적으로는
해외
로부터 상품을 수입해서 판매하는 것은 자유입니다.
基本的には、海外から商品を輸入して販売することは自由です。
・
군대를
해외
에 파병하다.
軍隊を海外に派兵する。
・
최근 10년간 막걸리의
해외
수출은 갑절로 늘었다.
この10年間、マッコリの海外輸出は2倍に増えた。
・
해외
로 배송할 수 있나요?
海外へ配送することはできますか?
・
해외
의 한 갑부가 자신의 재산 전부를 사회에 기부했다.
海外のある金持ちが自身の財産をすべて社会に寄付した。
・
그녀는 친부모에게 버림받고 호주로 입양된
해외
입양아 출신이다.
彼女は実の両親から捨てられ、オーストラリアに養子に出される海外養子出身だ。
・
국내 소비가 급감하여
해외
에서 활로를 찾고 있다.
国内での消費が激減して海外で活路を探している。
・
해외
명문 대학에 유학하고 싶다.
海外の名門大学に留学してみたい!
・
국내뿐만 아니라
해외
로의 수입 수출에 관한 절차 등 물류 업무를 전부 대행합니다.
国内だけでなく海外への輸入・輸出に関する手続き等、物流業務をすべて代行いたします。
・
해외
파 선수들은 내일까지 모두 합류한다.
海外組は明日までにみんな合流する。
・
해외
경매에 미술품을 출품하다.
海外オークションに美術品を出品する。
・
해외
에 가 본 적 있습니까?
海外へ行ったことがありますか。
・
해외
로부터 러브콜이 끊이지 않는다.
海外からのラブコールが途切れない。
・
해외
진출에 성공해, 매년 매출액만 수천 억 수준까지 도달했습니다.
海外進出に成功して、毎年売上高が数千億ウォン水準まで到りました。
・
스포츠선수는 한 살이라도 젊었을 때
해외
진출을 희망한다.
スポーツ選手は一才で若いうちに海外進出を希望する。
・
천연가스는 전량을
해외
로부터 수입한다.
天然ガスは全量を海外から輸入する。
・
살림이 워낙 어려운 형편이라
해외
여행도 가 본 적이 없다.
暮らしがあまりにも苦しいので、海外旅行も行ったことがない。
・
제조업의
해외
생산 비율이 크게 상승했습니다.
製造業の海外生産比率が大きく上昇しました。
・
해외
에서 다양한 가치관에 접하다.
海外で多様な価値観に触れる。
・
해외
로 농장물을 수출하다.
海外に農作物を輸出する。
・
자사 상품을
해외
시장에 수출하다.
自社商品を海外市場に輸出する。
・
일본과 중국 등
해외
에 수출할 계획입니다.
日本や中国などの海外に輸出する計画です。
・
시국이 시국이라,
해외
여행은 자숙하는 편이 좋다.
時局が時局だけに、海外旅行は自粛したほうがいい。
・
해외
에 소재하는 재외 공관에서는 자국민을 위해 여러 가지 증명서를 발급하고 있습니다.
海外に所在する在外公館では、自国民のためにいろいろな証明書を発給しています。
・
만약 복권이 당첨되면
해외
여행을 가고 싶다.
もし宝くじに当たったら海外旅行に行きたい。
・
에너지 자원의 태반을
해외
로부터의 수입에 의존하고 있다.
エネルギー資源の大半を海外からの輸入に頼っている。
・
해외
시장을 겨냥하다.
海外市場を狙う。
・
2020년 여름 즘
해외
에서 발매 예정입니다.
2020年夏頃に海外で発売予定です。
・
해외
송금은 영업점 창구에서 취급하고 있습니다.
海外へのご送金は、全営業店の窓口でお取扱いしております。
1
2
3
4
(
3
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ