![]() |
・ | 여행 중 경비를 덜기 위해 저렴한 호텔에 묵었어요. |
旅行の際に、経費を減らすために安いホテルに泊まりました。 | |
・ | 이 호텔의 서비스는 다른 호텔들과 비교도 되지 않을 정도로 좋다. |
このホテルのサービスは他のホテルと比べ物にならないほど良い。 | |
・ | 여행 중에 호텔에서 컵라면을 먹었어요. |
旅行中にホテルでカップラーメンを食べました。 | |
・ | 공항버스는 주요 호텔에도 정차합니다. |
空港バスは主要なホテルにも停車します。 | |
・ | 저 호텔 뷔페는 정말 맛있어요. |
あのホテルのバイキングはとても美味しいです。 | |
・ | 이 호텔은 친정에 온 기분이라, 마치 내 집처럼 편안하다. |
このホテルは居心地がよく、まるで自分の家のようだ。 | |
・ | 새해를 맞아 호텔에서 연회가 열렸다. |
新年を迎え、ホテルで宴会が開かれた。 | |
・ | 축하 연회는 호텔의 대연회장에서 열렸다. |
祝賀の宴は、ホテルの大広間で行われた。 | |
・ | 새해를 맞아 호텔에서 축하연이 열렸다. |
新年を迎え、ホテルで祝賀の宴が開かれた。 | |
・ | 호텔의 청결함에 감탄했다. |
ホテルの清潔さに感心した。 | |
・ | 호텔 방은 청결하고 편안하다. |
ホテルの部屋は清潔で快適だ。 | |
・ | 도심 호텔은 예약이 다 찼습니다. |
都心のホテルは予約が取れませんでした。 | |
・ | 객지 호텔에서 휴식을 취하고 있습니다. |
旅先のホテルでリラックスしています。 | |
・ | 인기 관광지에서는 모조리 호텔 요금이 오릅니다. |
人気の観光地では、軒並みにホテルの料金が上がります。 | |
・ | 이 지역의 호텔은 모조리 만실입니다. |
この地域のホテルは軒並みに満室です。 | |
・ | 호텔을 검색해서 예약했습니다. |
ホテルを検索して予約しました。 | |
・ | 제 형은 호텔 조리사로 일하고 있어요. |
私の兄はホテルの調理師として働いています。 | |
・ | 호텔에서 호캉스를 즐기고 나면 기분이 정말 상쾌해져요. |
ホテルでの休暇を楽しんだ後は、本当に気分が爽快になります。 | |
・ | 호캉스를 떠날 때는 스파와 수영장이 있는 호텔을 선택해요. |
ホテルでの休暇に出かけるときは、スパとプールのあるホテルを選びます。 | |
・ | 고급 호텔에서 호캉스를 보내는 것이 요즘 트렌드예요. |
高級ホテルでの休暇を過ごすのが最近のトレンドです。 | |
・ | 호텔에서 호캉스를 즐기면서 스트레스를 풀었어요. |
ホテルでの休暇を楽しみながらストレスを解消しました。 | |
・ | 그 호텔 조식 뷔페는 엄지척이야. |
そこのホテルの朝食ビュッフェは結構いいよ。 | |
・ | 한국어로 여행지 호텔을 예약했어요. |
韓国語で旅行先のホテルを予約しました。 | |
・ | 비즈니스호텔 청소부가 객실 욕실을 걸레질해 청결함을 유지한다. |
ビジネスホテルの清掃員が客室のバスルームを雑巾がけして清潔感を保つ。 | |
・ | 호텔 라운지를 청소부가 걸레질하고 손님을 맞이한다. |
ホテルのラウンジを清掃員が雑巾がけして、お客様を迎える。 | |
・ | 호텔 청소부가 로비를 걸레질하고 있다. |
ホテルの清掃員がロビーを雑巾がけしている。 | |
・ | 이 호텔은 개방적인 공간이 특징입니다. |
このホテルは開放的な空間が特徴です。 | |
・ | 호텔 부페에서는 맛있는 오믈렛을 무제한으로 먹을 수 있어요. |
ホテルのブッフェでは、美味しいオムレツが食べ放題です。 | |
・ | 내진 기준을 채우지 않는 호텔이 건설된 것이 발각되었다. |
耐震基準を満たさないホテルが建設されていたことが発覚された。 | |
・ | 이 서비스는 일류 호텔에 필적합니다. |
このサービスは一流ホテルに匹敵します。 | |
・ | 그 호텔의 서비스는 평판이 좋다. |
そのホテルのサービスは評判がいい。 | |
・ | 호텔 방은 양지발라서 쾌적합니다. |
ホテルの部屋は日当りのいいので、快適です。 | |
・ | 머물 호텔은 공항에서 30분 정도 걸리는 곳에 있어요. |
泊まるホテルは空港から30分ぐらいかかるところにあります。 | |
・ | 체류할 호텔은 어디인가요? |
滞在するホテルはどこですか? | |
・ | 호텔에 3일간 체류할 예정입니다. |
ホテルに3日間滞在する予定です。 | |
・ | 입소문이 좋은 호텔을 고르면 문제없겠지. |
口コミの良いホテルを選べば問題ないだろう。 | |
・ | 호텔 로비는 관광객들로 북적거립니다. |
ホテルのロビーは観光客で賑やかになります。 | |
・ | 호텔을 예약하려고 했는데 어디든 만실이라 묵을 수 없었다. |
ホテルを予約しようと思ったらどこも満室で泊まれなかった。 | |
・ | 외관이 호화로운 호텔에 묵었습니다. |
そのビルの外観は非常に個性的です。 | |
・ | 아열대의 해안선에는 호화로운 리조트 호텔이 늘어서 있습니다. |
亜熱帯の海岸線には豪華なリゾートホテルが立ち並んでいます。 | |
・ | 그 호텔은 말로 표현할 수 없을 정도로 호화로웠다. |
そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。 | |
・ | 그는 비싸지만 호화로운 호텔에 머물렀다 |
彼は高いけど豪華なホテルに滞在した。 | |
・ | 이 호텔의 외관은 밤이 되면 더욱 아름다워집니다. |
このホテルの外観は、夜になるとさらに美しくなります。 | |
・ | 그 호텔의 외관은 매우 모던합니다. |
そのホテルの見た目はとてもモダンです。 | |
・ | 그 호텔의 겉모양은 매우 모던합니다. |
そのホテルの見た目はとてもモダンです。 | |
・ | 호텔 방 샤워기 수압이 약한 것 같아요. |
ホテルの部屋のシャワーの水圧が弱いようです。 | |
・ | 호텔 방 인테리어가 너무 멋졌어요. |
ホテルの部屋のインテリアがとてもおしゃれでした。 | |
・ | 호텔 방 전망이 너무 좋았어요. |
ホテルの部屋の眺めがとても良かったです。 | |
・ | 호텔 방에 비치된 드라이어를 사용했어요. |
ホテルの部屋に備え付けのドライヤーを使いました。 | |
・ | 호텔 방에서 조용히 지낼 수 있었어요. |
ホテルの部屋で静かに過ごすことができました。 |