【회의】の例文_8

<例文>
회의 시작이 늦어질 것 같아요.
会議の開始が遅れるようです。
회의에서는 모두가 문제점을 공유하고 해결책을 검토했습니다.
会議では、全員で問題点を共有し、解決策を検討しました。
회의 전에 어수선하지 않게 준비합시다.
会議の前にごたごたしないように準備しましょう。
실례합니다, 회의는 몇 시에 시작하나요?
すみません、会議は何時に始まりますか?
회의실 예약을 취소해 주시겠어요?
会議室の予約を取り消していただけますか?
풍습을 통해 지역사회의 결속이 강화됩니다.
風習を通じて、地域社会の結束が強まります。
회의에서의 오해를 해소하기 위해서, 발언 내용을 정정했다.
会議での誤解を解消するために、発言内容を訂正した。
비혼주의에 대해 사회의 인식이 바뀌고 있습니다.
非婚主義について、社会の認識が変わりつつあります。
회의는 당일 개최됩니다.
会議は当日開催されます。
그의 발언으로 회의 분위기가 확 바뀌었다.
彼の発言で、会議の雰囲気がぱっと変わった。
국제회의에 전문가를 초빙하기로 했어요.
国際会議に専門家を招聘することにしました。
국제회의에 초빙되는 것을 영광으로 생각합니다.
国際会議に招聘されることを光栄に思います。
이번에 회의에 초빙되게 되었습니다.
この度、会議に招聘されることになりました。
생선회의 신선함은 바다의 향기를 느끼게 합니다.
刺身の新鮮さは、海の香りを感じさせます。
오늘 회의는 시간 낭비였다.
今日の会議は時間の無駄だった。
일부일처제를 지키는 것은 사회의 기본적인 가치관입니다.
一夫一婦制を守ることは、社会の基本的な価値観です。
몸이 안 좋아서 오늘은 회의에 불참합니다.
具合が悪いので、今日は会議を欠席します。
당파 대표가 회의에 참석했습니다.
党派の代表が会議に出席しました。
혈당치가 급격히 떨어지면서 그는 회의 중에 실신했어요.
血糖値が急激に下がり、彼は会議中に失神しました。
원거리라서 회의는 온라인으로 진행합시다.
遠距離のため、会議はオンラインで行いましょう。
여러 번 회의를 거쳐 결론에 도달했습니다.
何回も会議を経て、結論に達しました。
장황한 회의록을 읽었습니다.
長たらしい議事録を読みました。
장황한 회의가 끝났습니다.
長たらしい会議が終わりました。
회의 일정을 공고했습니다.
会議の日程を公告いたしました。
회의 결과를 공고하겠습니다.
会議の結果を公告いたします。
공고 내용을 확인하기 위해 회의를 엽니다.
公告の内容を確認するために、会議を開きます。
고관이 회의에 참석하십니다.
高官が会議に出席されます。
저번 주 회의록 공유드리겠습니다.
前週の会議録を共有いたします。
전주 회의에 결석한 점 사과드립니다.
前週の会議に欠席いたしましたことをお詫び申し上げます。
전주 미팅 회의록 보내드리겠습니다.
前週のミーティングの議事録をお送りいたします。
전주 회의에서 결정 사항이 있었습니다.
前週の会議で決定事項がありました。
우리는 긴급 회의에서 모의했습니다.
私たちは緊急会議で謀議いたしました。
사무실 내 회의실 예약에 대한 안내입니다.
オフィス内での会議室予約についてのご案内です。
증자 건은 이번 회의에서 결정됩니다.
増資の件は今度の打ち合わせで決まります。
능숙한 진행으로 회의가 순조롭게 끝났습니다.
巧みな進行で、会議がスムーズに終わりました。
외근 결과에 대한 자세한 내용은 회의에서 설명드리겠습니다.
外回りの結果に関する詳細は、会議でご説明いたします。
회의 민낯을 적나라하게 드러내다.
社会の素顔を赤裸々に曝け出す。
녹음기가 있으면 회의 중에 메모가 필요 없게 됩니다.
録音機を使って、音声メモを作成しました。
녹음기를 활용해서 회의의 요점을 정리했어요.
録音機を活用して、会議の要点をまとめました。
녹음기를 사용해서 회의 내용을 기록했어요.
録音機を使って、会議の内容を記録しました。
원자력의 평화적 이용이 국제 사회의 안전 보장에 공헌합니다.
原子力の平和利用が、国際社会の安全保障に貢献します。
그 안건에 대한 대책을 마련하기 위해 회의를 개최할 것을 제안합니다.
その案件に対する対策を練るために、会議を開催することを提案します。
그 안건에 대해서는 내일 회의에서 논의할 예정입니다.
その案件については、明日の会議で議論する予定です。
이번 회의에서 진전이 있어 매우 좋은 결과를 얻었습니다.
今回の会議で進展があり、大変良い結果となりました。
회의에서 논의의 진전이 있었습니다.
会議で話し合いの進展がありました。
사업의 전모를 이해하기 위해 회의를 개최했습니다.
事業の全容を理解するために、会議を開催しました。
비서가 회의 회의록을 작성했습니다.
秘書が会議の議事録を作成しました。
그는 비서로서 회의 회의록을 작성했습니다.
彼は秘書として、会議の議事録を作成しました。
비서가 회의실 예약을 확인했어요.
秘書が会議室の予約を確認しました。
비서가 회의 스케줄을 조정했어요.
秘書が会議のスケジュールを調整しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(8/22)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ