【-(으)며】の例文_2

<例文>
헌혈된 혈액에는 유효기간이 있으며, 장기 보존할 수도 없습니다.
献血された血液には有効期限があり、長期保存することもできません。
의아한 표정을 지으며 이쪽을 보았다.
怪訝な顔をしながら、こっちを見た。
동의할 수 없는 부분이 있으며 더 긍정적인 대안을 제시하길 바랍니다.
同意できない部分があれば、より肯定的な代案を提示してほしいです。
사이버 공격이 증가 경향에 있으며 그 수법도 점차 교묘화되고 있습니다.
サイバー攻撃は増加傾向にあり、その手口はますます巧妙化してきています。
대머리는 외가 쪽의 조부로부터의 유전자와 깊게 관련이 있으며 50%의 확률로 유전자를 가지고 있다.
ハゲは母方の祖父からの遺伝子に深く関わりがあり50%の確率で遺伝子を持っています。
동생은 환하게 웃으며 선물을 받았다.
妹は、明るく笑いながらプレゼントを受け取った。
도마뱀은 짧은 수족을 가지고 있으며, 몸이나 꼬리는 가늘고 길다.
トカゲは短い手足を持ち、体や尾は細長い。
눈물을 간신히 참으며 말을 이었다.
涙をかろうじて堪えて言葉をつないだ。
그 소년은 배를 끌어안고 웃으며 소녀를 놀려대었다.
あの少年は腹を抱えて笑いながら少女をからかった。
속으론 쓰디쓴 눈물을 삼켜도 겉으론 미소지으며 웃고 있다.
中で辛い涙を飲み込んでも、表は微笑んで、笑っている。
토트백은 보통 손잡이가 2개 있으며 다양한 용도로 이용되고 있다.
トートバッグは、通常持ち手が2本あり、多用途で用いられる。
실실 웃으며 얼버무렸다.
へらへら笑ってごまかした。
발달장애는 여러 종류가 있으며 각각 다른 특징을 갖습니다.
発達障害にはいくつかの種類があり、それぞれ異なる特徴を持ちます。
김 씨는 3개월 동안 라면만 먹으며 끼니를 해결했다.
キム氏は3か月間ラーメンだけで食事をすませた。
언제든 어디서든 노동조합에 들어갈 수 있으며 노동조합을 만들 수 있어요.
いつでもどこでも労働組合に入れるし、労働組合をつくれるんです。
급여 소득만으로 충분히 생활할 수 있으며 저축하는 것도 가능합니다.
給与の所得だけで十分に生活でき、貯蓄することも可能です。
커피를 내리는 방법은 많이 있으며, 각각 맛도 다릅니다.
コーヒーに多くの淹れ方があり、それぞれ味も違います。
아이돌이 카메라를 향해 웃으며 윙크했다.
アイドルがカメラに向かって笑顔でウインクした。
그 외국인은 환하게 웃으며 "땡큐" 를 연발했어요.
その外国人はにっこり笑いながら「センキュー」を連発しました。
나는 히치하이크를 한 적도 없으며, 위험해서 하고 싶지도 않습니다.
私はヒッチハイクをしたこともないし、危ないのでしたいとも思いません。
크루즈는 호주에서 인기가 있으며, 그 대부분이 시드니항에서 출항하고 있습니다.
クルーズはオーストラリアで人気があり、そのほとんどがシドニー港から出航しています。
이란에는 많은 유네스코 세계 유산이 있으며, 세계에서 관광객이 찾아옵니다.
イランには数多くのユネスコ世界遺産があり、世界中から観光客が訪れます。
사장에게 웃으며 살살거리다.
社長に笑いながらへつらう。
진수성찬을 배불리 먹으며 즐거운 시간을 만끽했습니다.
したごちそうを腹いっぱい食べ、楽しい時間を満喫しました。
심장은 가슴의 중앙에서 약간 좌측에 있으며 전체가 근육으로 되어 있습니다.
心臓は胸の中央やや左側にあり、全体が筋肉でできています。
그는 미소를 지으며 “충분히 했다고 생각한다”고 힘주어 말했다.
彼は笑みを浮かべながら、「十分やってきたと思う」と力説した。
그 여배우는 미모는 말할 것도 없으며, 그녀는 훌륭한 연기로 모두를 매료시켰다.
その女優の美貌は言うまでもなく、彼女はすばらしい演技にみんなが魅了された。
대한민국은 아시아 대륙의 동부에 있으며 한반도 38도선 이남에 1948년 성립한 나라입니다.
大韓民国はアジア大陸の東部にあり、朝鮮半島の38度線以南に、1948年に成立した国です。
알제리는 아프리카 북북에 있으며, 북쪽은 지중해에 면하고, 남쪽은 광대한 사하라 사막이 펼쳐져 있습니다.
アルジェリアはアフリカ大陸の北部にあり、北は地中海に臨み、南に、広大なサハラ砂漠が広がっています。
튀니지에는 흑인이 거의 없으며, 아랍인이 대다수를 차지한다.
チュニジアには黒人はほとんどおらずアラブ人が大多数を占める。
폐기물의 불법 투기는 법률로 금지되어 있으며, 위반하면 엄하게 처벌됩니다.
廃棄物の不法投棄は法律で禁止されており、違反すると厳しく罰せられます。
혈액은 인공적으로 만들 수 없으며, 장기 보존도 할 수 없다.
血液は、人工的に造ることができず、長期保存もできません。
지각은 맨틀 위에 있으며 대기나 바다 밑에 있다.
地殻は、マントルの上にあり、大気や海の下にある。
쭉 뻗은 도로에는 소수의 민가가 있으며 사람 모습은 뜸하다.
まっすぐ伸びる道路に少しの民家があり、 人影もまばらだ。
농업 종사자는 감소 일로를 걷고 있으며 고령화가 진행되고 있다.
農業従事者は減少の一途たどり、高齢化が進んでいる。
금속에는 다양한 종류가 있으며 각각에 독특한 성질이 있습니다.
金属には、さまざまな種類があり、それぞれに独特の性質があります。
명의인은 반드시 한 사람에 한정할 필요는 없으며, 두 사람 이상으로 공동 소유하는 것을 공동 명의라고 한다.
名義人は必ずしも1人に限定する必要はなく、2人以上で共同所有することを共有名義という。
에베레스트는 히말라야 산맥에 있으며 티베트와 네팔에 걸쳐 위치하고 있습니다.
エベレストは、ヒマラヤ山脈にありチベットとネパールに跨って位置しています。
밥을 먹으며 책을 읽는다.
ご飯を食べながら本を読む。
그 아이는 새침한 표정을 지으며 말했다.
その子どもは、すました表情を浮かべて言った。
동생이 생긋생긋 웃으며 서 있었습니다.
弟がにこにこ笑いながら立っていました。
후계자가 없으며 고령화도 진행되고 있어 장래가 걱정된다.
後継者がいなく、高齢化も進んでおり将来が心配されていた。
활화산 폭발의 우려가 있으며 최근 지진이 자주 발생하고 있다.
活火山に噴火の恐れがあり、最近地震が多発している。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ