「最近」は韓国語で「최근」という。
|
![]() |
・ | 최근 바빠서 여자친구를 만나지 못합니다. |
最近忙しくて彼女に会いません。 | |
・ | 그 제품은 최근 시장에 등장했어요. |
その商品は最近市場に登場しました。 | |
・ | 최근 주식으로 한밑천 잡았어. |
最近、株で一儲けした。 | |
・ | 최근에는 다이어트 식품을 슈퍼마켓에서도 쉽게 구할 수 있어요. |
最近はダイエット食品がスーパーでも手に入るようになった。 | |
・ | 최근에 황혼 이혼이 증가하고 있어요. |
最近、熟年離婚が増えています。 | |
・ | 최근에 눈이 침침해지는 일이 늘어나서 걱정입니다. |
最近、目がかすむことが増えてきて心配です。 | |
・ | 처음에는 겸손했는데 최근에는 기고만장하다. |
처음에는 겸손했는데 최근에는 기고만장하다. | |
・ | 최근에는 해치백이 인기가 많아요. |
最近はハッチバックが人気があります。 | |
・ | 양안 관계는 최근 긴장되고 있다. |
両岸関係は近年、緊張している。 | |
・ | 그 기업은 최근 온라인 서비스를 통해 큰 수익을 내고 있다. |
その企業は最近、オンラインサービスを通じて大きな収益を出している。 | |
・ | 그와는 최근 사이가 멀어졌다. |
彼とは最近疎遠になってしまった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
최근의 경향(チェグネ キョンヒャン) | 最近の傾向 |
안내장(案内状) > |
양일(両日) > |
그쯤(そのくらい) > |
속병(長患い) > |
단오(端午) > |
입간판(立看板) > |
금(ひび) > |
성의(誠意) > |
카레라이스(カレーライス) > |
일당(一党) > |
인질범(人質犯) > |
정화(浄化) > |
치즈(チーズ) > |
원단(生地) > |
출고(出庫) > |
대전(大戦) > |
패밀리(ファミリー) > |
피규어(フィギュア) > |
줄기세포(幹細胞) > |
예비(予備) > |
토네이도(竜巻) > |
정초(年の初め) > |
획일화(画一化) > |
은유(隠喩) > |
영문법(英文法) > |
여드레(8日間) > |
초진(初診) > |
조적(組積) > |
먹을거리(食べ物) > |
매점(売店) > |