「ずるずる延ばすこと」は韓国語で「차일피일」という。今日明日と期日を延ばすこと
|
![]() |
「ずるずる延ばすこと」は韓国語で「차일피일」という。今日明日と期日を延ばすこと
|
・ | 내일부터 공부하려고 결심해도 결국은 차일피일 미뤄 버린다. |
明日から勉強しようと決心しても、結局はズルズル先延ばしてしまう。 | |
・ | 귀찮아서 차일피일 미뤄 버렸습니다. |
面倒でずるずる先延ばしにしてしまいました。 | |
・ | 대부분의 사람들은 귀찮은 것은 차일피일 미루어 스트레스를 회피하려고 합니다. |
ほとんどの人が、面倒なことは後回しにしてストレスを回避しようとします。 | |
・ | 해야 할 일을 차일피일 미루다. |
やるべき事を後回しにする。 | |
・ | 숙제를 차일피일 미루다. |
宿題を後回しにする。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
차일피일 미루다(チャイルピイル ミルダ) | 後回しにする、今日明日と延ばす、グダグダ延ばし延ばしにする |
못내(限りなく) > |
으드득(かりかり) > |
뉘엿뉘엿(日がだんだん暮れていく様) > |
어쨌거나(とにかく) > |
고래고래(大きな声でわめく様子) > |
언제든(지)(いつでも) > |
실로(実に) > |
아무쪼록(何とぞ) > |
강력히(強力に) > |
빨리(早く) > |
때때로(時々) > |
매슥매슥(むかむか) > |
선뜻선뜻(ひやりと) > |
사르르(そっと) > |
아마(多分) > |
아물아물(かすかに) > |
눈치껏(様子をうかがいながら) > |
순전히(純然と) > |
삐뚤빼뚤(くねくねと) > |
전혀(全く) > |
홀연(忽然と) > |
철저히(徹底的に) > |
번듯이(まっすぐに) > |
더더구나(なおさら) > |
턱밑까지(目の前に) > |
하나같이(全部) > |
단연(断然) > |
힘겹게(辛うじて) > |
부리나케(大急ぎで) > |
하기는(そういえばそれも) > |