「ずるずる延ばすこと」は韓国語で「차일피일」という。今日明日と期日を延ばすこと
|
「ずるずる延ばすこと」は韓国語で「차일피일」という。今日明日と期日を延ばすこと
|
・ | 내일부터 공부하려고 결심해도 결국은 차일피일 미뤄 버린다. |
明日から勉強しようと決心しても、結局はズルズル先延ばしてしまう。 | |
・ | 귀찮아서 차일피일 미뤄 버렸습니다. |
面倒でずるずる先延ばしにしてしまいました。 | |
・ | 대부분의 사람들은 귀찮은 것은 차일피일 미루어 스트레스를 회피하려고 합니다. |
ほとんどの人が、面倒なことは後回しにしてストレスを回避しようとします。 | |
・ | 해야 할 일을 차일피일 미루다. |
やるべき事を後回しにする。 | |
・ | 숙제를 차일피일 미루다. |
宿題を後回しにする。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
차일피일 미루다(チャイルピイル ミルダ) | 後回しにする、今日明日と延ばす、グダグダ延ばし延ばしにする |
머뭇머뭇(もじもじ) > |
쌕쌕(すやすや) > |
쏴(ひょう) > |
요리조리(あれこれと) > |
자장자장(ねんねん) > |
여하간(いずれにせよ) > |
제때제때(そのときそのときに) > |
예상대로(予想通り) > |
앞으론(これからは) > |
도란도란(ぼそぼそ) > |
번거로이(煩わしく) > |
공히(共に) > |
지금부터(これから) > |
산산조각(こっぱみじん) > |
저리(あちらへ) > |
애지중지(大切に) > |
주구장창(昼夜休まず続けて) > |
급작스레(急に) > |
크게(大いに) > |
참말로(ほんとうに) > |
덜덜(ぶるぶる) > |
수시로(随時に) > |
대굴대굴(ころころ) > |
웬만큼(ほどほどに) > |
엄청(ものすごく) > |
차곡차곡(きちんときちんと) > |
이왕이면(どうせなら) > |
아른아른(ちらちらと) > |
대번(一気に) > |
간결히(簡潔に) > |