涙が出る
![]() |
・ | 눈물이 많이 났어요. |
涙がたくさん出ました。 | |
・ | 슬퍼서 눈물이 나와요. |
悲しくて涙が出ます。 | |
・ | 너무 기뻐서 눈물이 났어요. |
あまりにも嬉しくて涙が出ました。 | |
・ | 이렇게 살아 있구나 생각하니 눈물납니다 |
こうして生きているのだなと思えるから泪が出てくるのです。 | |
・ | 무의식 중에 눈물이 났다. |
思わず涙が出た。 | |
・ | 감동적인 재회에 눈물이 났다. |
感動的な再開に涙が出た。 | |
・ | 우리들은 눈물이 나올 만큼 요절복통했다. |
私たちは涙が出るほど笑いこけた。 | |
・ | 겁이 나서 눈물이 났다. |
怖ろしくて涙がでた。 | |
・ | 이 김치찌게는 하도 매워서 눈물이 나올 정도다. |
このキムチチゲはあまりにも辛くて涙が出るくらいだ。 | |
・ | 안쓰럽고 미안한 마음에 눈물이 났어요. |
いじらしく申し訳ない気持ちで涙がでました。 | |
・ | 눈물이 나도록 울었다. |
涙が出るほど泣いた。 | |
・ | 분해서 눈물이 나왔어요. |
悔しくて涙が出てきました。 | |
・ | 순간 어찌나 눈물이 나던지... |
瞬間、どんなにか涙が流れたことか・・・。 | |
・ | 놀이 기구가 너무도 무서워 나도 모르게 눈물이 났다. |
アトラクションがとても怖くて、知らず涙が出た。 | |
리스크를 지다(リスクを負う) > |
사원증을 착용하다(社員証を着用する.. > |
의욕이 없다(やる気が無い) > |
피식 웃다(くすっと笑う) > |
겁나게 하다(怖がらせる) > |
숱이 많다(髪の毛が多い) > |
의심의 여지가 없다(疑う余地がない.. > |