「中断」は韓国語で「중단」という。
|
・ | 중단된 이벤트가 다음달에 재개될 예정입니다. |
中止されたイベントが来月再開される予定です。 | |
・ | 잠시 중단되었던 공사가 다음 달에 재개되게 되었습니다. |
しばらく中断していた工事が、来月再開されることになりました。 | |
・ | 예상치 못한 문제로 서비스가 일시적으로 중단되었습니다. |
予期せぬトラブルのため、サービスが一時的に中断されました。 | |
・ | 운동 중에 갑작스러운 통증이 발생하여 그의 훈련이 중단되었습니다. |
運動中に急な痛みが発生し、彼のトレーニングが中断されました。 | |
・ | 작업이 중단되어 다시 시작해야 했습니다. |
作業が中断され、再度始めることが必要でした。 | |
・ | 배터리가 방전되어 녹화가 중단되었습니다. |
バッテリーが切れたため、録画が中断されました。 | |
・ | 음악회는 예고 없이 중단되었습니다. |
音楽会は予告なく中断されました。 | |
・ | 긴급 경보가 울려서 작업이 중단되었습니다. |
緊急の警報が鳴り響き、作業が中断されました。 | |
・ | 비가 와서 피크닉을 중단하게 되었습니다. |
雨が降ってきたため、ピクニックを中断することになりました。 | |
・ | 그는 이야기를 중단하고 저에게 편지를 썼습니다. |
彼は話を中断し、私に手紙を書きました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
중단되다(チュンダンデダ) | 中断される |
중단하다(チュンダンハダ) | 中断する、中止する |
운행을 중단하다(ウンヘンウル チュンダンハダ) | 運休する、運行を中断する |
사죄문(謝罪文) > |
외동(一人っ子) > |
토론회(討論会) > |
과립(顆粒) > |
일회용품(使い捨て用品) > |
효율화(効率化) > |
가계빚(家計の負債) > |
직무(職務) > |
멀리하다(遠ざける) > |
조난선(遭難船) > |
문어(文語) > |
냉탕(水風呂) > |
지원자(支援者) > |
배꼽(へそ (臍)) > |
입체(立体) > |
기피(忌避) > |
민간(民間) > |
공증인(公証人) > |
문자(文字) > |
절망적(絶望的) > |
디자인상(デザイン賞) > |
일면식(一面識) > |
어부(漁師) > |
수험(受験) > |
시한부(期限付き) > |
재기(再起) > |
손바닥(手のひら) > |
폴란드(ポーランド) > |
오전(午前) > |
오른발(右足) > |