「持ち主」は韓国語で「주인」という。
|
・ | 이 집의 주인은 누구입니까? |
この家の持ち主は誰ですか。 | |
・ | 만화방 주인 아저씨는 신간 만화가 나오면 제일 먼저 나에게 알려 주셨다. |
マンガ喫茶の主人のおじさんは新刊のマンガが出ると、一番先に私に教えてくれた。 | |
・ | 노점 주인은 소탈한 사람이었다. |
露店の店主は気さくな人だった。 | |
・ | 중개수수료를 지불하고 싶지 않으면, 집주인과 직접 계약을 하면 중개수수료를 지불하지 않아도 된다. |
仲介手数料を支払いたくないなら、大家と直接契約をすれば仲介手数料を払わなくて済む | |
・ | 여주인공의 성장이 이야기의 핵심입니다. |
ヒロインの成長が物語の核心です。 | |
・ | 여주인공의 강인함이 많은 사람에게 희망을 줍니다. |
ヒロインの強さが、多くの人に希望を与えます。 | |
・ | 여주인공의 꿈을 계속 쫓는 모습이 인상적이었어요. |
ヒロインの夢を追い続ける姿が印象的でした。 | |
・ | 여주인공이 어려움을 극복하는 모습에 용기를 얻었습니다. |
ヒロインが困難を乗り越える姿に勇気をもらいました。 | |
・ | 여주인공의 내면에 초점을 맞춘 작품입니다. |
ヒロインの内面に焦点を当てた作品です。 | |
・ | 그녀는 여주인공으로서 많은 어려움에 맞섰습니다. |
彼女はヒロインとして、多くの困難に立ち向かいました。 | |
・ | 여주인공과 악역의 대립이 볼거리입니다. |
ヒロインと悪役の対立が見所です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
주인공(チュインゴン) | 主人公 |
주인장(チュインジャン) | 店主 |
집주인(チプッチュイン) | 大家、家主 |
우주인(ウジュイン) | 宇宙人、宇宙飛行士 |
땅주인(タンジュイン) | 地主 |
안주인(アンッチュイン) | 上さん、おかみ、奥様 |
여주인공(ヨジュインゴン) | ヒロイン、女性の主役 |
대진(取り組み) > |
인체(人体) > |
뺑뺑이(たらい回し) > |
가닥(糸口) > |
자본 제휴(資本提携) > |
격언(格言) > |
잔서(殘暑) > |
단풍놀이(紅葉狩り) > |
농(タンス) > |
개폐(開閉) > |
모의(謀議) > |
소꿉동무(幼なじみ) > |
당부(要請) > |
크리스천(クリスチャン) > |
대기자(キャンセル待ち) > |
고순도(高純度) > |
가혹 행위(むごい行為) > |
바느질(針仕事) > |
외교(外交) > |
편집부(編集部) > |
무승부(引き分け) > |
문의(問い合わせ) > |
게시판(掲示板) > |
부자(お金持ち) > |
아우라(オーラ) > |
배알(内心) > |
당론(党論) > |
덤(おまけ) > |
형(形) > |
정신연령(精神年齢) > |