「持ち主」は韓国語で「주인」という。
|
![]() |
・ | 이 집의 주인은 누구입니까? |
この家の持ち主は誰ですか。 | |
・ | 소설이나 만화 등에서 주인공의 행동에 복선을 까는 경우가 많다. |
小説や漫画などで主人公の行動に伏線を敷く場合が多い。 | |
・ | 그 가게 주인은 안목이 없어서 좋은 상품을 취급하지 않는다. |
あの店主は見る目がなくて、良い商品を扱っていない。 | |
・ | 영화 속에서 주인공이 적의 지도자를 암살하는 장면이 그려져 있습니다. |
映画の中で、主人公が敵の指導者を暗殺するシーンが描かれています。 | |
・ | 주인공은 동에 번쩍 서에 번쩍 등장해, 문제를 해결해 주었다. |
主人公は東にひょいと、西にひょいと”登場し、トラブルを解決してあげた。 | |
・ | 이 드라마 주인공이 진짜 볼매네요. |
このドラマの主人公、本当に見るほど魅力的ですね。 | |
・ | 발연기 배우가 주인공이면, 드라마에 집중하는 게 힘들어요. |
発演技の俳優が主役だと、ドラマに集中するのが難しい。 | |
・ | 그 가게 주인은 자주 선심을 써서 단골 손님에게 특별한 서비스를 제공한다. |
あの店主はよく気前を見せて、常連客には特別にサービスをしている。 | |
・ | 개가 팔딱거리고 주인에게 다가갔다. |
犬がぴょんと跳ねて飼い主に近づいた。 | |
・ | 이야기 속에서 주인공이 여러 가지 어려움을 극복하는 모습이 그려집니다. |
物語の中で、主人公がさまざまな困難を乗り越える姿が描かれています。 | |
・ | 이 영화의 주인공은 컴퓨터 프로그램이 만들어 낸 가상 인물에게 사랑과 질투를 느낀다. |
この映画の主人公はコンピュータープログラムがつくった仮想人物に愛と嫉妬を感じた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
주인공(チュインゴン) | 主人公 |
땅주인(タンジュイン) | 地主 |
집주인(チプッチュイン) | 大家、家主 |
우주인(ウジュイン) | 宇宙人、宇宙飛行士 |
주인장(チュインジャン) | 店主 |
안주인(アンッチュイン) | 上さん、おかみ、奥様 |
여주인공(ヨジュインゴン) | ヒロイン、女性の主役 |
통째(丸ごと) > |
안건(案件) > |
고민(悩み) > |
피난민(避難民) > |
직유(直喩) > |
안목(見識) > |
싱크대(流し台) > |
비방전(誹謗中傷合戦) > |
다양성(多様性) > |
모국어(母国語) > |
통근 열차(通勤列車) > |
산악인(登山家) > |
감시망(監視網) > |
마녀사냥(魔女狩り) > |
별개(別物) > |
바트(タイバーツ) > |
유도 질문(誘導質問) > |
동갑(同い年) > |
자의(恣意) > |
노년층(老年層) > |
친권(親権) > |
골조(骨組) > |
직인(職印) > |
감옥(監獄) > |
자칭(自称) > |
관세 장벽(関税障壁) > |
대작(大作) > |
오줌(小便) > |
진의(真意) > |
쪽빛(藍色) > |