「人工」は韓国語で「인공」という。
|
![]() |
・ | 인공 눈과 연계된 마이크로 칩을 이식 받았다. |
人工眼と繋がったマイクロチップの移植を受けた。 | |
・ | 인공호흡을 필사적으로 시도했다. |
人工呼吸を必死と試みた。 | |
・ | 드라마에서 여자 주인공이 머리채를 잡히는 장면이 있었다. |
ドラマで女性主人公が髪をつかまれるシーンがあった。 | |
・ | 그 영화는 주인공의 비극적인 최후로 끝난다. |
その映画は主人公の悲劇的な最期で終わる。 | |
・ | 문장에서 주인공의 외로움이 표현되었다. |
文章から主人公の孤独さが表現された。 | |
・ | 대반전으로 주인공이 범인이라는 게 밝혀졌다. |
大どんでん返しで主人公が犯人だったとわかった。 | |
・ | 주인공으로 그를 캐스팅했다. |
主役に彼をキャスティングした。 | |
・ | 영화 초반에 주인공이 등장해요. |
映画の冒頭に主人公が登場します。 | |
・ | 우화 속에서 주인공은 항상 중요한 교훈을 얻는다. |
寓話の中で主人公はいつも重要な教訓を得る。 | |
・ | 천연 색소는 인공 색소보다 더 안전하다고 알려져 있다. |
天然色素は人工色素よりも安全だと知られている。 | |
・ | 캐스팅 결과, 그가 주인공으로 선정되었습니다. |
キャスティングの結果、彼が主役に選ばれました。 | |
・ | 인공수정은 임신하기 쉬운 첫 번째 단계가 될 수 있다。 |
人工授精は、妊娠しやすくするための第一歩となることがあります。 | |
천리(千里) > |
젬병(大の苦手) > |
시점(時点) > |
외근(外回り) > |
의존도(依存度) > |
검문소(検問所) > |
야당(野党) > |
콧날(鼻梁) > |
식탁보(テーブルクロス) > |
진짜(マジ) > |
난시청지역(難視聴地域) > |
가임기(妊娠可能期) > |
식전(式典) > |
뒷전(後回し) > |
아침형(朝型) > |
작업(ナンパ) > |
야구장(野球場) > |
블루레이(ブルーレイ) > |
짐짝(梱包された荷) > |
우의(友情) > |
늦여름(晩夏) > |
묘미(妙味) > |
된장(味噌) > |
빈티(貧相) > |
지상권(地上権) > |
천사(天使) > |
별미(珍味) > |
화학비료(化学肥料) > |
대패(大敗) > |
서식(書式) > |