「メンツ」は韓国語で「체면」という。韓国では、朝鮮時代の儒教の影響で、体面や形式を重んじ、上下関係に大きな価値を置く。「위신」ともいう。
|
![]() |
「メンツ」は韓国語で「체면」という。韓国では、朝鮮時代の儒教の影響で、体面や形式を重んじ、上下関係に大きな価値を置く。「위신」ともいう。
|
・ | 체면이 크게 손상됐다. |
体面を大きく傷つけられた。 | |
・ | 체면을 구기다. |
メンツをつぶす。 | |
・ | 체면을 유지하다. |
メンツを保つ。 | |
・ | 체면이 서다. |
メンツが立つ。 | |
・ | 체면이 안 서다. |
メンツが立たない。 | |
・ | 체면을 세우다. |
メンツを立てる。 | |
・ | 체면을 버렸습니다. |
体面を捨てました。 | |
・ | 체면을 깎다. |
面目をつぶす。 | |
・ | 타인의 입장을 무시하거나 체면·기분 등을 상하게 한다. |
他人の立場を無視したり体面・気持ちなどを傷付ける。 | |
・ | 덕분에 체면이 선다. |
あなたのおかげで顔が立つ。 | |
・ | 제대로 하면 누구나 체면이 선다. |
しっかりしていれば、誰でも顔が立つ。 | |
・ | 체면이 안 선다. |
面目が立たない。 | |
・ | 체면이 구겨지다. |
メンツがつぶれる。 | |
・ | 체면을 중시하다. |
体面を重んずる。 | |
・ | 체면을 차리다 |
体面をつくろう |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
체면치레(チェミョンチレ) | 面子を保つこと、体面や体裁を取り繕うこと |
체면이 서다(チェミョニソダ) | 顔が立つ |
체면을 차리다(チェミョヌル チャリダ) | 体面を保つ |
체면을 세우다(チェミョヌル セウダ) | 顔を立てる |
체면을 구기다(チェミョヌル クギダ) | 体面を汚す、メンツを潰す、顔をつぶす |
체면을 유지하다(チェミョヌルユジハダ) | 世間体を保つ、面子を保つ |
종신형(終身刑) > |
구매자(購入者) > |
육군(陸軍) > |
친정집(妻の実家) > |
철새(渡り鳥) > |
세모(お歳暮) > |
비타민제(ビタミン剤) > |
영장(令状) > |
반일(反日) > |
파일(ファイル) > |
흰개미(シロアリ (白蟻)) > |
증오(憎悪) > |
절제(節制) > |
권위주의(権威主義) > |
곶감(干し柿) > |
가면허(仮免許) > |
고금(古今) > |
수훈(殊勲) > |
답글(返書) > |
전년(前年) > |
공(空) > |
회갑(還暦) > |
연주(演奏) > |
적개심(敵愾心) > |
축구(サッカー) > |
소(所) > |
퇴행(後退) > |
삼나무(杉) > |
앞치마(エプロン) > |
연회비(年会費) > |