「見逃す」は韓国語で「간과하다」という。
|
・ | 대부분의 사람들이 간과하고 있는 사실이 하나 있습니다. |
大部分の人々が看過している事実がひとつあります。 | |
・ | 소프트웨어 개발에는 많은 시간과 노력이 소요되었습니다. |
ソフトウェアの開発には多くの時間と労力が費やされました。 | |
・ | 야생 동물은 개나 고양이와는 달리 인간과 함께하는 생활에 적응하지 못한다. |
野生動物は、犬や猫とはちがって人間とともにする生活に適応できない。 | |
・ | 모든 위대한 일은 시간과 끈기를 필요합니다. |
全ての偉大なことは時間と根気が必要です。 | |
・ | 관혼상제 준비는 시간과 노력이 많이 듭니다. |
冠婚葬祭の準備は時間と労力がかかります。 | |
・ | 많은 시간과 열정을 들여 준비해야 한다. |
沢山の時間と、情熱を傾け準備しなければならない。 | |
・ | 제물 준비에 많은 시간과 노력을 들였습니다. |
祭物の準備に多くの時間と労力をかけました。 | |
・ | 행사장은 실내공간과 야외공간이 있어 다양한 이벤트를 개최할 수 있습니다. |
会場は屋内と屋外のスペースがあり、多彩なイベントが開催できます。 | |
・ | 이혼하는 절차에는 시간과 노력이 듭니다. |
離婚する手続きには、時間と労力がかかります。 | |
・ | 배달원 일은 시간과의 싸움입니다. |
配達員の仕事は時間との戦いです。 | |
・ | 번역본 출판에는 많은 시간과 노력이 든다. |
翻訳本の出版には、多くの時間と労力がかかる。 | |
피어오르다(出はじめる) > |
방치되다(放置される) > |
고무하다(鼓舞する) > |
여쭙다(伺う) > |
부각하다(浮き彫りにする) > |
반기다(喜ぶ) > |
변호하다(弁護する) > |
발버둥(을) 치다(じたばたする) > |
논리정연하다(筋が立つ) > |
술렁이다(ざわつく) > |
부축하다(脇を抱える) > |
흘기다(横目でにらむ) > |
덜거덕거리다(がたがたする) > |
댕겨오다(行ってくる) > |
얹다(載せる) > |
귀결하다(帰結する) > |
선행되다(先行される) > |
느끼다(感じる) > |
주저하다(躊躇する) > |
유혹되다(誘惑される) > |
허물어지다(崩れる) > |
의식하다(意識する) > |
계몽되다(啓蒙される) > |
따돌리다(仲間はずれにする) > |
수색하다(捜索する) > |
취급되다(取り扱われる) > |
평가되다(評価される) > |
인양하다(引き上げる) > |
수배되다(手配される) > |
요동치다(揺れ動く) > |