「高齢」は韓国語で「고령」という。
|
・ | 열사병으로 각지에서 고령자의 사망이 이어지고 있다. |
熱中症で各地で高齢者の死亡相次いでいる。 | |
・ | 고령 운전자에 의한 교통사고가 증가하고 있다. |
高齢運転者による交通事故が増加している。 | |
・ | 고령 인구의 증가에 따라 딱딱한 과일보다는 부드러운 과일에 대한 선호도가 높아지고 있다. |
高齢人口の増加により、硬い果物よりは、柔らかい果物に対する選好度を高めている。 | |
・ | 고령 출산이 늘고 있다. |
高齢出産が増えている。 | |
・ | 고령이 되어도 체력을 유지하는 것이 중요합니다. |
高齢になっても体力を維持することが大切です。 | |
・ | 할머니가 고령으로 작고하셨어요. |
おばあさんが高齢で亡くなりました。 | |
・ | 고령자는 관절의 유연성을 유지하기 위해 적당한 운동을 하는 것이 권장되고 있습니다. |
高齢者は、関節の柔軟性を維持するために適度な運動をすることが推奨されています。 | |
・ | 고령자는 특별히 우대받는 경우가 있습니다. |
高齢者は特別に優遇される場合があります。 | |
・ | 고령자가 우대받는 제도가 있습니다. |
高齢者が優遇される制度があります。 | |
・ | 그녀는 고령자를 케어하는 것을 배우고 있습니다. |
彼女は高齢者のケアを学んでいます。 | |
・ | 고령자에게는 체력적인 배려가 필요하다. |
高齢者には体力的な配慮が必要だ。 | |
・ | 젊은이와 고령자 사이에서 세대차를 느낀다. |
若者と高齢者の間で世代間ギャップを感じる。 | |
・ | 자연재해나 고령화 등 사회 과제가 산적해 있다. |
自然災害や高齢化など社会課題が山積している。 | |
・ | 고령화가 진행되어 의료・간병 서비스의 수요가 증대하고 있다. |
高齢化が進展し、医療・介護サービスの需要が増大している。 | |
판자(板) > |
묵독(黙読) > |
오리고기(鴨肉) > |
목요일(木曜日) > |
해수면(海水面) > |
위법적(違法的) > |
캔맥주(缶ビール) > |
짜증(嫌気) > |
화쇄류(火砕流) > |
상시적(常時) > |
추락사(墜落死) > |
상심(傷心) > |
찜통더위(蒸し暑さ) > |
밀랍 인형(蝋人形) > |
상(お膳) > |
메뚜기(バッタ) > |
전문의(専門医) > |
고풍(古風) > |
우거지상(苦り切った顔) > |
안줏거리(おつまみ) > |
캣취(キャッチ) > |
세 시(3時) > |
시누이(夫の姉妹) > |
피부 질환(皮膚疾患) > |
이위(二位) > |
쾌감(快感) > |
매화(梅) > |
뱃머리(船首) > |
선(善) > |
사망(死亡) > |