「こじんまりとしている」は韓国語で「아담하다」という。
|
![]() |
・ | 언덕 위에 있는 작은 교회에서 결혼식을 올리고 싶어요. |
丘の上にあるこじんまりした教会で結婚式を挙げたいです。 | |
・ | 창세기의 아담과 이브는 에덴 동산에 살고 있었습니다. |
創世記のアダムとイブはエデンの園に住んでいました。 | |
・ | 창세기에는 아담과 이브의 이야기가 포함되어 있습니다. |
創世記にはアダムとイブの物語が含まれています。 | |
・ | 아담이 창세기 3장에서 죄를 지었을 때 인류에게 죽음이 찾아왔습니다. |
アダムが創世記3章で罪を犯した際、人類に死が入り込みました。 | |
・ | 천지를 창조한 후 신 여호와는 최초의 인간인 아담과 이브를 창조합니다. |
天地を創り終えた後、神ヤハウェは最初の人間であるアダムとイブを創造します。 | |
・ | 아담과 이브는 뱀에 유혹되어 선악과를 먹었다. |
アダムとイブは、蛇に誘惑されて禁断の木の実を食べた。 | |
・ | 아담과 이브는 신을 배반하고 선악과를 먹어 버렸다. |
アダムとイブが神にそむいて禁断の木の実を食べてしまった。 | |
・ | 원죄 개념의 전제가 되는 아담과 이브의 죄는 창세기 3장에 기록되어 있다. |
原罪概念の前提となっているアダムとイヴによる罪は、創世記3章に記されている。 | |
・ | 하나님이 아담과 이브에게 주신 명령은 선악과를 먹지 말라는 명령이었습니다. |
神がアダムとイブに与えた命令は善悪の知識の木の実を食べてはいけないという命令でした。 | |
・ | 그곳은 항구가 있는 아담한 소도시였다. |
そこは港のあるこじんまりとした小都市だった。 |
정연하다(整然としている) > |
강렬하다(強烈だ) > |
빈약하다(貧弱だ) > |
뼈아프다(苦痛だ) > |
같잖다(くだらない) > |
쪽팔리다(赤面する) > |
눈곱만하다(非常に小さい) > |
병약하다(病弱だ) > |
허무하다(空しい) > |
열심이다(熱心だ) > |
가쁘다(息が苦しい) > |
불건전하다(不健全だ) > |
감쪽같다(まったくそっくりである) > |
순하다(素直だ) > |
못생기다(不細工だ) > |
희끄무레하다(白みががかっている) > |
부도덕하다(不道徳だ) > |
새롭다(新しい) > |
당차다(しっかりしている) > |
뽀로통하다(つんとした) > |
박학하다(博学だ) > |
깝깝하다(息苦しい) > |
깨끗하다(綺麗だ) > |
급급하다(汲々としている) > |
대견하다(感心だ) > |
얼룩덜룩하다(まだら模様をする) > |
시다(酸っぱい) > |
정결하다(清らかだ) > |
과민하다(過敏だ) > |
글러먹다(ダメになる) > |