ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
무슨 말을 하지는 모르겠다とは
意味何を言っているかわからない
読み方무슨 마를 하는지 모르겓따、ムスンマルル ハヌンジモルゲッタ
「何を言っているかわからない」は韓国語で「무슨 말을 하지는 모르겠다」という。
「何を言っているかわからない」の韓国語「무슨 말을 하지는 모르겠다」を使った例文
그녀는 무슨 말을 들어도 미동도 하지 않아요.
彼女は何を言われても微動もしません。
어안이 벙벙해서 무슨 말을 해야 할지 몰랐다.
唖然として何を言えばいいのか分からなかった。
그녀의 설명은 장황해서 도대체 무슨 말을 하고 있는지 모르겠습니다.
彼女の説明は長たらしく、一体何を言っているのか分からない。
그는 대관절 무슨 말을 하는지 모르겠어.
彼は一体何を言っているのか分からない。
그의 표현이 미묘해서 무슨 말을 하고 싶은지 알기 어렵다.
彼の言い回しが微妙で、何を言いたいのか分かりにくい。
무슨 말을 해도 소용없다고 느꼈어.
何を言っても無駄だと感じた。
그의 발언은 매우 불명확해서 무슨 말을 하고 싶은지 이해할 수 없습니다.
彼の発言は非常に不明確で、何を言いたいのか理解できません。
국민이 무슨 말을 해 봤자, 정부는 귀를 기울이지 않겠지.
国民が何を言ったところで、政府は耳を貸さないだろう。
그의 말은 애매해서 무슨 말을 하고 싶은지 이해할 수 없어요.
彼の言葉はあいまいで、何を言いたいのか理解できません。
어머니는 한국드라마가 시작되면 가족이 무슨 말을 해도 건성으로 듣는다.
母は、韓国ドラマが始まると家族が何を言っても上の空になる。
会話でよく使う表現の韓国語単語
빵빵 터지다(ウケる)
>
그러면 그렇지!(やっぱりね)
>
뭘 이런 걸 (다)(お気遣いありが..
>
아니라 다를까(案の定)
>
겁(도) 없이(恐れ気もなく)
>
그래 봤자(そうしたって)
>
간단히 말하면(簡単に言うと)
>
미안해서 어쩌죠?(申し訳なくてどう..
>
뭐가?(何が?)
>
아무리 그렇지만(いくらそうでも)
>
그런가 하면(そうかと思えば)
>
그 덕에(そのために)
>
안내 말씀 드리겠습니다(ご案内申し..
>
이번에야말로(今度こそ)
>
아무리 그래도(いくらなんでも)
>
자나깨나 불조심(寝ても覚めても火の..
>
에라 모르겠다(もうどうにでもなれ)
>
이름만 대면 알다(有名だ)
>
말해 뭐 해(言っても無駄)
>
모든 게(何もかも)
>
수고스럽지만(お手数ですが)
>
그러지 않아도(そうでなくても)
>
이봐요(ちょいと!)
>
그러한 이유로(そういうわけで)
>
그렇기는커녕(それどころか)
>
말을 말자(もういいわ)
>
무슨 말을 하지는 모르겠다(何を言..
>
어찌할 도리가 없다(どうしようもな..
>
그건 그렇지만(それはそうだけど)
>
너 죽고 나 죽자(やってみろ!)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ