ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
무슨 말을 하지는 모르겠다とは
意味何を言っているかわからない
読み方무슨 마를 하는지 모르겓따、ムスンマルル ハヌンジモルゲッタ
「何を言っているかわからない」は韓国語で「무슨 말을 하지는 모르겠다」という。
「何を言っているかわからない」の韓国語「무슨 말을 하지는 모르겠다」を使った例文
어안이 벙벙해서 무슨 말을 해야 할지 몰랐다.
唖然として何を言えばいいのか分からなかった。
그녀의 설명은 장황해서 도대체 무슨 말을 하고 있는지 모르겠습니다.
彼女の説明は長たらしく、一体何を言っているのか分からない。
그는 대관절 무슨 말을 하는지 모르겠어.
彼は一体何を言っているのか分からない。
그의 표현이 미묘해서 무슨 말을 하고 싶은지 알기 어렵다.
彼の言い回しが微妙で、何を言いたいのか分かりにくい。
무슨 말을 해도 소용없다고 느꼈어.
何を言っても無駄だと感じた。
그의 발언은 매우 불명확해서 무슨 말을 하고 싶은지 이해할 수 없습니다.
彼の発言は非常に不明確で、何を言いたいのか理解できません。
국민이 무슨 말을 해 봤자, 정부는 귀를 기울이지 않겠지.
国民が何を言ったところで、政府は耳を貸さないだろう。
그의 말은 애매해서 무슨 말을 하고 싶은지 이해할 수 없어요.
彼の言葉はあいまいで、何を言いたいのか理解できません。
어머니는 한국드라마가 시작되면 가족이 무슨 말을 해도 건성으로 듣는다.
母は、韓国ドラマが始まると家族が何を言っても上の空になる。
그녀는 무슨 말을 해도 건성으로 듣고 있는 듯하다.
彼女は何を言っても上の空で聞いているようだ。
会話でよく使う表現の韓国語単語
그게 말야(それがね)
>
작작 좀 해(いい加減にして)
>
날이 갈수록(日が経つほど)
>
말이야 바른 말이지(正直言って)
>
아는 사람은 다 아는 이야기(知る..
>
당신이 뭔데!(何様のつもり!)
>
-은 무슨(~って何)
>
아니, 그게(いや、 それが)
>
말이 안 되다(話にならない)
>
그렇지 않아도(そうでなくても)
>
알다시피(知っての通り)
>
무슨 짓이야?(なんの真似だ?)
>
아니거든!(違うから!)
>
무슨 소리야?(どういうこと?)
>
그래 가지고(それで)
>
그럼으로(そのようにすることで)
>
말이 좋아(~といっても)
>
이 밖에(このほかに)
>
어떻든 간에(どうであれ)
>
내가 알기로는(私の知る限りでは)
>
~같은 소리하고 있네(~みたいな事..
>
살다 보면(生きていれば)
>
왜 이러세요(なんなんですか)
>
그런데도(それなのに)
>
그러니까 말이야(そうなんだよ!)
>
딱 걸리다(捕まえた)
>
이제 와서(今さら)
>
누가 보면 창피해요(誰かに見られた..
>
말도 안 나오다(呆れてものがいえな..
>
누구예요(誰ですか)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ