【(으)로】の例文_15

<例文>
이 가죽 가방은 여행용으로도 적합합니다.
この皮革のカバンは、旅行用にも適しています。
이 파우치는 가죽으로 만들어져서 튼튼합니다.
このポーチは、皮革で作られていて丈夫です。
이 소파는 가죽으로 매우 멋스럽습니다.
このソファは、皮革でとてもおしゃれです。
이 신발은 부드러운 가죽으로 만들어졌습니다.
この靴は、柔らかい皮革で作られています。
옛날 축구공은 소의 천연 가죽으로 만들었었다.
昔のサッカーボールは牛の天然革皮で作られていた。
이 신발은 부드러운 피혁으로 만들어졌습니다.
この靴は、柔らかい皮革で作られています。
절망의 끝자락에서 마지막으로 매달릴 수 있는 것이 기도입니다.
本当の端で、終わりですがることができるのが祈りです。
와이셔츠 디자인을 바꾸는 것만으로 인상이 크게 바뀝니다.
ワイシャツのデザインを変えるだけで、印象が大きく変わります。
그녀의 투피스는 선명한 색상으로 눈길을 끌어요.
彼女のツーピースは鮮やかな色合いで目を引きます。
그는 후드티를 입고 산으로 하이킹을 떠났습니다.
彼はパーカーを着て、山にハイキングに出かけました。
그는 후드티를 걸치고 밖으로 나갔습니다.
彼はパーカーを羽織って、外に出かけました。
그는 겉옷을 걸치고 밖으로 나갔어요.
彼は上着を羽織って、外に出かけました。
그녀는 겉옷을 걸치고 영화관으로 향했습니다.
彼女は上着を羽織り、映画館に向かいました。
이 치마저고리는 손으로 직접 만든 특별한 한 벌입니다.
このチマチョゴリは手作りで、特別な一着です。
온난전선의 영향으로 하루 종일 비가 내렸습니다.
温暖前線の影響で、一日中雨が降りました。
온난전선의 영향으로 바람이 강해지고 있습니다.
温暖前線の影響で風が強まっています。
온난전선으로 인해 비가 계속 내리고 있습니다.
温暖前線により雨が降り続いています。
한랭 전선의 영향으로 바람이 매우 차갑게 느껴집니다.
寒冷前線の影響で、風が非常に冷たく感じます。
한랭 전선의 영향으로 단번에 기온이 5도 이상 떨어졌습니다.
寒冷前線の影響で、一気に気温が5度以上下がりました。
한랭 전선의 영향으로 겨울과 같은 추위가 계속되고 있습니다.
寒冷前線の影響で、冬のような寒さが続いています。
한랭 전선의 영향으로 산간 지역에는 눈이 내릴 전망입니다.
寒冷前線の影響で、山間部では雪が降る見込みです。
한랭 전선의 영향으로 아침 무렵의 기온이 한층 낮아졌습니다.
寒冷前線の影響で、朝方の気温が一段と低くなりました。
한랭 전선에 의한 돌풍으로 인해 나무가 쓰러지는 피해가 발생했습니다.
寒冷前線による突風で、木が倒れる被害が出ました。
한랭 전선의 접근으로 급격한 날씨 변화가 예상되고 있습니다.
寒冷前線の接近で、急激な天候の変化が予想されています。
한랭 전선의 영향으로 야간에는 영하가 될 것이라는 예보입니다.
寒冷前線の影響で、夜間は氷点下になる予報です。
한랭 전선이 몰고 오는 한기로 인해 기온이 큰 폭으로 떨어졌습니다.
寒冷前線がもたらす寒気で、気温が大幅に下がりました。
한랭 전선의 영향으로 일시적으로 천둥이 쳤습니다.
寒冷前線の影響で、一時的に雷が鳴りました。
한랭전선의 접근으로 하늘이 갑자기 어두워졌습니다.
寒冷前線の接近で、空が急に暗くなりました。
주말은 서쪽으로부터 한랭전선이나 저기압이 발달하면서 통과할 전망입니다.
週末は西から寒冷前線や低気圧が発達しながら通過する見込みです。
전선으로 향하는 병사들은 훈련을 받고 있습니다.
戦線に向かう兵士たちは訓練を受けています。
전선에서의 교전이 일시적으로 정지되었습니다.
戦線での交戦が一時的に停止されました。
전선이 남쪽으로 확대되고 있습니다.
戦線の前線で激しい戦闘が続いています。
전선 점검이 정기적으로 이루어지고 있습니다.
電線の点検が定期的に行われています。
강풍으로 전선이 흔들리고 있었습니다.
強風で電線が揺れていました。
젖은 손으로 전선을 만지지 말아 주세요.
ぬれた手で電線を触らないでください。
호랑나비가 꽃에서 꽃으로 이동하는 모습을 봤어요.
アゲハチョウが花から花へ移動する姿を見ました。
배추벌레는 식물의 잎을 즐겨 먹는 것으로 알려져 있습니다.
アオムシは、植物の葉を好んで食べることで知られています。
똥파리가 많이 모이면 주위가 비위생적으로 느껴져요.
フンバエが多く集まると、周囲が不衛生に感じます。
나방의 생태를 배움으로써 곤충의 이해가 깊어집니다.
蛾の生態を学ぶことで、昆虫の理解が深まります。
번데기를 관찰함으로써 생명의 신비를 느낍니다.
サナギを観察することで、生命の神秘を感じます。
편의점 등에서 번데기가 통조림으로 판매되고 있다.
コンビニなどでカイコのサナギが缶詰として販売されている。
일개미를 관찰함으로써 곤충의 세계를 이해할 수 있습니다.
働きアリを観察することで、昆虫の世界を理解できます。
일개미가 협력함으로써 효율적으로 작업이 진행돼요.
働きアリが協力することで、効率的に作業が進みます。
해충으로 인한 피해가 커졌어요.
害虫による被害が大きくなってきました。
해충의 발생을 막기 위해 정기적으로 점검하고 있어요.
害虫の発生を防ぐために、定期的に点検しています。
소중한 식물을 병이나 해충으로부터 지키는 방법이 있어요.
大切な植物を病気や害虫から守る方法があります。
구더기 유충을 관찰함으로써 자연의 변화를 느낍니다.
ウジムシの幼虫を観察することで、自然の変化を感じます。
구더기가 있으면 위생적으로 좋지 않아요.
ウジムシがいると、衛生的に良くありません。
베짱이는 야행성으로 저녁부터 활동을 시작합니다.
キリギリスは夜行性で、夕方から活動を始めます。
진드기는 동물의 피를 빨아먹는 것으로 알려져 있습니다.
マダニは動物の血を吸うことで知られています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(15/252)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ