・ | 그는 재빠른 판단으로 승리를 거머쥐었다. |
彼は素早い判断で勝利を手にした。 | |
・ | 재빠른 동작으로 일을 처리했다. |
素早い動作で仕事を片付けた。 | |
・ | 그는 재빠른 움직임으로 적을 쓰러뜨렸다. |
彼は素早い動きで敵を倒した。 | |
・ | 재빠른 행동으로 화재를 미연에 방지했다. |
素早い行動で火事を未然に防いだ。 | |
・ | 재빠른 반격으로 상대를 농락했다. |
素早い切り返しで相手を翻弄した。 | |
・ | 재빠른 움직임으로 장애물을 피했다. |
素早い動きで障害物を避けた。 | |
・ | 메추리는 집단으로 행동하는 경우가 많습니다. |
ウズラは集団で行動することが多いです。 | |
・ | 메추리는 작은 몸으로 빠르게 움직입니다. |
ウズラは小さな体で素早く動きます。 | |
・ | 처음으로 똑바로 아버지의 눈을 보고 이야기를 했다. |
はじめてまともに親父の目を見て話しをした。 | |
・ | 인간의 정보의 약 80%는 눈으로 들어온다고 합니다. |
人間の情報の約80%は目から入るといわれています。 | |
・ | 장시간의 쇼핑 후, 그녀는 지쳐 집으로 돌아가고 싶었다. |
長時間の買い物の後、彼女はくたびれて家に帰りたかった。 | |
・ | 장시간의 회의 후, 그는 지쳐 집으로 돌아갔다. |
長時間の会議の後、彼はくたびれて家に帰った。 | |
・ | 손으로 바위 표면을 만지면 울퉁불퉁한 감촉이 있다. |
手で岩の表面を触れると、凸凹した感触がある。 | |
・ | 타조의 날개는 고대부터 귀중품으로 여겨져 왔습니다. |
ダチョウの羽は古代から貴重品とされてきました。 | |
・ | 타조는 천적으로부터 도망치기 위해 빨리 달려요. |
ダチョウは天敵から逃げるために速く走ります。 | |
・ | 타조알은 매우 영양가가 높은 것으로 알려져 있습니다. |
ダチョウの卵は非常に栄養価が高いと言われています。 | |
・ | 타조는 위험을 느끼면 전력으로 도망칩니다. |
ダチョウは危険を感じると全力で逃げます。 | |
・ | 폭풍이 다가오자 우리는 집으로 도망쳤다. |
嵐が近づくと、私たちは家に逃げた。 | |
・ | 멧돼지가 숲속으로 도망쳤다. |
イノシシが森の中に逃げていった。 | |
・ | 그는 위험에서 벗어나기 위해 필사적으로 도망쳤다. |
彼は危険から逃げるために必死だった。 | |
・ | 철새가 온난한 지역으로 이동하다. |
渡り鳥が温暖な地域に移動する。 | |
・ | 철새 떼가 북쪽으로 향한다. |
渡り鳥の群れが北へ向かう。 | |
・ | 철새는 가을에 남쪽으로 날아간다. |
渡り鳥は秋に南へ飛んでいく。 | |
・ | 뻐꾸기는 여름의 상징으로 알려져 있습니다. |
カッコウは早朝から夕方までよく鳴きます。 | |
・ | 뻐꾸기는 여름의 상징으로 알려져 있습니다. |
カッコウは夏の象徴として知られています。 | |
・ | 푸른색 물감으로 그려진 풍경화가 아름답습니다. |
青色の絵の具で描かれた風景画が美しいです。 | |
・ | 이 운동화는 파란색으로 어떤 스타일에도 잘 맞습니다. |
このスニーカーは青色で、どんなスタイルにも合います。 | |
・ | 그녀의 눈은 파란색으로 아름다워요. |
彼女の目は青色で美しいです。 | |
・ | 날씨가 좋은 맑은 날에는 하늘은 깨끗한 파란색으로 보입니다. |
天気の良い晴れた日には,空はきれいな青色に見えます。 | |
・ | 그의 정장은 남색으로 매우 세련되었습니다. |
彼のスーツは紺色で、とても洗練されています。 | |
・ | 초록색 리본으로 선물을 쌌어요. |
緑色のリボンでプレゼントを包みました。 | |
・ | 검은색은 관혼상제용으로 만들어진 예복에 사용되던 컬러입니다. |
黒色は、冠婚葬祭用に作られた礼服に使われていたカラーです。 | |
・ | 검정 천으로 만든 식탁보가 심플하고 멋스럽습니다. |
黒色の布で作ったテーブルクロスがシンプルでおしゃれです。 | |
・ | 가벼운 차림으로 집을 나섰다. |
楽な服装で家を出た。 | |
・ | 그녀는 언제나 깨끗한 차림으로 다닌다. |
彼女はいつもきれいな服装をしている。 | |
・ | 밤에 속옷 차림으로 편의점에 갔다왔다. |
夜、下着姿の格好でコンビニに行ってきた。 | |
・ | 그는 검정 재킷에 청바지를 입고 편안한 차림으로 나타났다. |
彼は黒のジャケットにジーパンをはいて楽な格好で現われた。 | |
・ | 검정 볼펜으로 기입해 주세요. |
黒ボールペンで記入してください。 | |
・ | 그녀의 눈은 보랏빛으로 빛나고 있어요. |
彼女の目は紫色に輝いています。 | |
・ | 이 스포츠카는 노랑으로 눈에 띕니다. |
このスポーツカーは黄色で目立ちます。 | |
・ | 계곡은 붉은색이나 노란색 잎으로 물들어 있었다 |
谷は赤や黄色の葉で色づいていた。 | |
・ | 노란색은 일반적으로 긍정적인 인상을 주는 색입니다. |
黄色は一般的にポジティブな印象を与える色です。 | |
・ | 그의 옷은 새까만 디자인으로 심플하지만 스타일리시합니다. |
彼の服は真っ黒いデザインで、シンプルですがスタイリッシュです。 | |
・ | 할로윈으로 그는 새까만 코스튬을 입고 우리 앞에 나타났다. |
ハロウィーンで彼は真っ黒なコスチュームを着て私たちの前に現れた。 | |
・ | 흰색 양산이 햇빛으로부터 지켜줍니다. |
白色の日傘が日差しから守ってくれます。 | |
・ | 이 시계는 흰색으로 심플한 디자인입니다. |
この時計は白色でシンプルなデザインです。 | |
・ | 황금빛으로 빛나는 달밤이 환상적이었어요. |
黄金色に輝く月夜が幻想的でした。 | |
・ | 황금빛으로 물든 잎사귀가 아름답습니다. |
黄金色に染まった葉っぱが美しいです。 | |
・ | 이 주얼리는 황금으로 만들어졌나요? |
このジュエリーは黄金で作られていますか? | |
・ | 황금빛으로 빛나는 트로피가 영예를 상징하고 있습니다. |
黄金色に輝くトロフィーが栄誉を象徴しています。 |