【게】の例文_19

<例文>
이 소프트웨어는 사용자가 쉽 조작할 수 있습니다.
このソフトウェアは、ユーザーが容易に操作できます。
손쉽 성과를 올릴 수 있는 방법을 찾았습니다.
楽々と成果を上げられる方法を見つけました。
집에서도 손쉽 만들어서 먹을 수 있습니다.
家でも手軽に作って食べられます。
이 가방은 편하 휴대할 수 있습니다.
このバッグは楽々と持ち運びできます。
이 앱을 사용하면 작업이 수월하 진행됩니다.
このアプリを使うと、作業が楽々と進みます。
그는 이 과제를 수월하 해냈습니다.
彼はこの課題を楽々とこなしました。
남산 정도라면 누구나 수월하 오를 수 있다.
南山ぐらいは誰でも楽に登れる。
첫 발을 내딛으면 그 다음 걸음은 수월하 뗄 수 있습니다.
一歩を出せば、その次の歩みは楽に離すことができます。
편안하 오를 수 있는 산길을 거닐었어요.
楽々と登れる山道を散策しました。
그녀는 문제를 쉽 해결했어요.
彼女は問題を楽々と解決しました。
어떤 일이든 곤란한 문제를 해결하기 하려면 깊 생각하지 않으면 안 된다.
何事も、困ったことを解決しようとしたら、深く考えなければなりません。
이러한 문제는 빨리 명확하 해결해 나가지 않으면 안 된다.
こういうことは早く明確に、解決していかなければならない。
끝날 줄 알았는데 의외로 시간이 걸렸어요.
楽々と終わるかと思いましたが、意外と時間がかかりました。
의외로 간단하 결혼했다.
意外に簡単に結婚した。
이 도구를 사용하면 작업을 쉽 진행할 수 있습니다.
このツールを使えば、作業を楽々と進められます。
사업을 보다 효과적으로 진행할 수 있을 것이다.
事業をより効果的に進めることができるだろう。
그 달콤한 말은 나의 자신감을 되찾 했어요.
その甘い言葉は私の自信を取り戻させました。
그의 달콤한 말은 내 마음을 따뜻하 했어요.
彼の甘い言葉は私の心を温かくしました。
이 도구를 사용하면 쉽 수리할 수 있습니다.
この道具を使うと、たやすく修理ができます。
그는 새로운 환경에도 쉽 순응했어요.
彼は新しい環境にもたやすく順応しました。
이해할 수 있는 동영상을 만들었습니다.
たやすく理解できる動画を作成しました。
이 작업은 쉽 단시간에 끝났습니다.
この作業はたやすく短時間で終わりました。
그 과제는 그에 쉽지 않았어요.
その課題は、彼にとって容易ではありませんでした。
그 문제는 쉽 해결할 수 있어요.
その問題は、容易に解決できます。
그녀는 쉽 새로운 언어를 배웠습니다.
彼女は、容易に新しい言語を学びました。
아이들에도 알 수 있도록 저는 쉬운 말로 설명을 하고 있습니다.
子どもにもわかるように、私はやさしいことばで説明しています。
일본인에 한국어 초급은 쉽다.
日本人にとって韓国語の初級はやさしい。
그렇 말하지 마.
そんな風に簡単に言わないで。
이 도구를 사용하면 손쉽 분석할 수 있습니다.
このツールを使えば、たやすく分析ができます。
그녀는 손쉽 새로운 기술을 배웠습니다.
彼女はたやすく新しい技術を学びました。
문제는 손쉽 해결했지만 시간이 걸렸습니다.
問題はたやすく解決しましたが、時間がかかりました。
손쉽 성공할 거라고는 생각하지 못했지만, 무사히 끝났습니다.
たやすく成功するとは思っていませんでしたが、無事に終わりました。
이 절차를 거치면 손쉽 목표를 달성할 수 있습니다.
この手順を踏めば、たやすく目標を達成できます。
그의 조언으로 손쉽 해결할 수 있었어요.
彼のアドバイスでたやすく解決できました。
손쉽 설명해 주셔서 도움이 되었습니다.
たやすく説明していただき、助かりました。
이 도구를 사용하면 손쉽 설치할 수 있습니다.
この道具を使えば、たやすく取り付けができます。
그의 도움이 있으면 손쉽 끝낼 수 있었어요.
彼の助けがあれば、たやすく終わらせることができました。
수학 문제를 손쉽 풀었다.
数学の問題を楽々と解いた。
딸기는 손쉽 가꿀 수 있는 채소입니다.
イチゴはたやすく育てられる野菜です。
김은 값도 싸고 손쉽 먹을 수 있다.
のりは安くて手軽に食べられる。
가마솥으로 밥을 지으면 통통하고 맛있 완성됩니다.
釜でご飯を炊くと、ふっくらと美味しく仕上がります。
가마솥으로 만들면 요리가 더욱 맛있 느껴집니다.
釜で作ると、料理が一層おいしく感じます。
솥에 삶으면 야채가 부드럽 완성됩니다.
釜で煮ると、野菜が柔らかく仕上がります。
과일칼을 사용하여 간단하 간식을 만듭니다.
果物ナイフを使って、簡単におやつを作ります。
과도가 있으면 쉽 과일을 자를 수 있어요.
果物ナイフがあれば、簡単に果物をカットできます。
과도는 간편하 과일을 자르는 데 편리합니다.
果物ナイフは手軽に果物を切るのに便利です。
그 생각에는 일리가 있지만 신중하 판단할 필요가 있습니다.
その考え方には一理ありますが、慎重に判断する必要があります。
후사가 결정된 후, 인수인계가 원활하 이루어졌어요.
跡継ぎが決まった後、引き継ぎがスムーズに行われました。
후사를 선택하는 것이 사업 성공의 열쇠가 됩니다.
跡継ぎを選ぶことが、事業成功の鍵となります。
후사가 없을 경우 어떻 할 생각인가요?
跡継ぎがいない場合、どうするつもりですか?
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(19/359)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ