・ | 이 책에는 지구 지도가 축척으로 게재되어 있습니다. |
この本には地球の地図が縮尺で掲載されています。 | |
・ | 연예인의 최신 인터뷰가 잡지에 게재되었다. |
芸能人の最新のインタビューが雑誌に掲載された。 | |
・ | 명부에는 매월 이벤트와 참석자 목록이 게재되어 있습니다. |
名簿には会費の支払い状況が詳細に記載されています。 | |
・ | 그 소설에 대한 서평이 잡지에 게재되었습니다. |
その小説についての書評が雑誌に掲載されました。 | |
・ | 실화를 바탕으로 쓰여진 기사가 잡지에 게재되었다. |
実話に基づいて書かれた記事が雑誌に掲載された。 | |
・ | 연구 결과는 전문지에 게재될 예정입니다. |
研究結果は専門誌に掲載される予定です。 | |
・ | 온라인 게시판에는 약관 페이지에 대한 링크가 게재되어 있습니다. |
オンライン掲示板には、規約ページへのリンクが掲載されています。 | |
・ | 뉴스 기사에는 상세 정보에 대한 링크가 게재되어 있습니다. |
ニュース記事には、詳細情報へのリンクが掲載されています。 | |
・ | 비디오 설명에는 관련 동영상에 대한 링크가 게재되어 있습니다. |
ビデオの説明には、関連動画へのリンクが掲載されています。 | |
・ | 그 인터뷰는 지역 신문에 게재될 예정입니다. |
そのインタビューは地元の新聞に掲載される予定です。 | |
・ | ICT 분야에서 현저한 성장을 이룬 기업으로서 신문에 게재되었다. |
ICTの分野で著しい成長を遂げた企業として、新聞に掲載された。 | |
・ | 관보에는 실로 다양한 정보가 게재되어 있습니다. |
官報には実に様々な情報が掲載されています。 | |
・ | 학술지에 논문이 게재되다. |
学術雑誌に論文が掲載される。 | |
・ | 외국 잡지에 한글이 우수한 문자라는 기사가 게재되어서 기분이 좋았다. |
外国の雑誌に韓国語がすばらしい文字であるという記事が掲載されて気分がいい。 | |
・ | 카타로그에 게재되다. |
カタログに掲載される。 | |
・ | 신문에 게재되다. |
新聞に掲載される。 | |
・ | 경쟁 입찰 공고문이 게재되어 있다. |
競争入札の公告文が掲載されています。 |
1 |