【경찰】の例文_6

<例文>
시민을 지키는 경찰이 범죄를 저지르다니 언어도단이다.
市民を守る警官が犯罪を犯すなんて言語道断だ。
용의자가 경찰에게 옷을 벗게 하겠다고 협박했다.
容疑者が警察に職を辞めさせると脅迫した。
경찰관을 사칭해 현금카드를 가로채는 사기 사건에 주의하세요.
警察官を装いキャッシュカードを騙し取る詐欺事件にご注意ください。
경찰을 사칭해 돈을 인출해 가는 사기 범죄가 끊이지 않는다.
警察を偽ってお金を引き出す詐欺犯罪が途絶えない。
대통령이 경찰대학 졸업 및 임명식에 참가해, 거수경례를 하고 있다.
大統領が警察大学卒業および任命式に参加し、挙手敬礼している。
군인, 경찰관, 소방사는 거수경례를 한다.
軍人、警察官や消防士は挙手の敬礼をする。
시민들이 경찰들에게 물대포와 곤봉에 맞아 쓰러졌다.
市民たちが、警察から放水とこん棒を浴びて倒れた。
경찰이 무장한 범인을 쐈다.
警察が武装した犯人を撃った。
경찰이 콘크리트 불량과 부실시공 여부 등을 수사하고 있다.
警察は、コンクリートの不良や手抜き工事などについて捜査を行っている。
경찰이 신축 아파트 붕괴 사고를 조사하고 있다.
警察が新築マンション崩壊事故を調べている。
층간소음 민원으로 경찰이 출동했다.
階間騒音騒ぎで警察が出動した。
경찰서에 해당 직원에 대한 고소장을 제출했다.
警察署にその社員に対する告訴状を提出した。
직원이 1000억원에 육박하는 회삿돈을 빼돌린 사건이 발생해 경찰이 수사에 나섰다.
社員が1000億ウォン近い会社の資金を横領する事件が発生し、警察が捜査に乗り出した。
가해자가 흉기를 휘두를 땐 경찰봉과 테이저건, 권총 등을 쓸 수 있다.
加害者が凶器を振り回した場合は警棒やテーザー銃、拳銃などが使える。
경찰봉은 항상 허리에 착용하고 있다.
警棒は常に腰に身に着けている。
경찰관은 항상 경찰봉을 가지고 다닌다.
警察官は常に警棒を持ち歩いている。
경찰은 2인1조 출동이 원칙이다.
警察は2人1組の出動が原則だ。
흉기를 휘두르는 가해자가 있는데도 경찰이 피해자를 두고 현장을 이탈했다.
凶器を振り回している加害者がいるのに、警察が被害者を置いて現場を離れた。
흉기 난동 현장에 출동한 경찰의 대응이 미흡했다.
凶器を振り回している現場に出動した警察の対応は不十分だった。
신고를 받고 경찰이 출동했다.
通報を受けて警察が出動した。
옆집에서 심하게 싸우는 소리가 들려 경찰에 신고했다.
隣の家から激しく喧嘩する声が聞こえて、警察に通報した。
주변에 있던 경찰 4명이 두 남성을 에워쌌다.
周辺にいた4人の警察官が2人の男性を取り囲んだ。
경찰이 과도한 물리력을 행사하고 있다.
警察が過度な物理力を行使っている。
경찰은 그 범죄의 가해자를 체포했습니다.
警察はその犯罪の加害者を逮捕しました。
유가족은 사망원인 규명을 위한 부검을 경찰에 요청했다.
遺族は死亡原因を究明するため、警察に解剖を要請した。
경찰도 걷잡을 수 없는 비판 여론을 의식하고 있다.
警察も激しい批判世論を意識している。
현지 상황이 급격히 악화해 신변 위협을 받게 되자 경찰에게 지원을 요청했다.
現地の状況が急激に悪化し、身の危険を感じて警察に支援を要請した。
진압 경찰과 시위대 양측에 비폭력을 호소했다.
機動隊とデモ隊の双方に非暴力を呼び掛けた。
경찰은 피해를 호소해도 간단히는 움직이지 않아요.
警察は被害を訴えても簡単には動こうとしません。
경찰로서 나름의 소명 의식을 가지고 있다.
刑事としての自分なりの使命感を持っている。
경찰은 발포의 정당성을 주장했다.
警察は発砲の正当性を主張した。
그녀에게 누명을 쓰고 경찰에 붙잡혔다.
彼女に濡れ衣を着せられて警察に捕まった。
검찰과 경찰은 정의를 수호하는 일을 하고 있다.
検察と警察は正義を守る仕事はしている。
범죄자에 대한 분노는 그를 경찰로 만들었다.
犯罪者に対する怒りが彼を警察官にした。
어제 만난 이가 경찰이다.
昨日会った人が警察だ。
경찰은 낮은 자의 편에 서는 정의감을 지녀야 한다.
警察は、低い立場の人の側に立つ正義感を持つべきだ。
경찰서장은 성실하고 정의감이 강한 분이었다.
警察署長は真面目で正義感が強い方だった。
경찰이 탐문 수사를 왔을 때, 무작정 도망가는 바람에 누명을 썼다.
警察が聞き込み捜査に来た時、何も考えずに逃げたため、濡れ衣を被った。
경찰에 붙잡혀 구속되었다가 어제 출소했다.
警察に捕まり拘束された後、昨日出所した。
경찰이 범인을 추적하다.
警察が犯人を追跡している。
경찰은 현재의 질서를 유지하기 위해 묵묵히 일하고 있다.
警察は現在の秩序を維持するために黙々と働いている。
경찰이 어디서든 나타나 강도를 발차기로 한 방에 날려버렸다.
警察がどこからか現れて、強盗を蹴り一発でやっつけた
경찰의 꽃은 형사이고, 형사의 꽃은 강력계라고 한다.
警察の花と言えば刑事で刑事の花は捜査課だという。
아버지를 이어 대대로 경찰에 몸담고 있다.
父に続いて代々警察に務めている。
교통경찰이 속도 위반을 단속하다.
交通警察がスピード違反を取り締まる。
안전 벨트 매라. 경찰에 걸리면 벌금 내야 돼.
シートベルトしてね。 警察に見つかったら罰金だぞ。
경찰은 사고의 원인을 세밀히 조사했다.
警察は事故の原因を丹念に調べた。
사고 현장에 경찰, 양측 보험조사원이 모두 모여있다.
事故の現場に警察、双方の保険調査員がみな集まっている。
현장을 움직이지 말고 경찰관이 도착하는 것을 기다리세요.
現場を動かさないで警察官が到着するのを待ってください。
경찰 등의 수사기관은 피의자를 취조할 수가 있다.
警察などの捜査機関は被疑者を取り調べることができる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(6/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ