【경찰】の例文

<例文>
주차 위반이 많은 지역에서는 경찰이 자주 단속을 한다.
駐車違反が多い地域では、警察が頻繁に取り締まりを行っている。
경찰이 도착했을 무렵에는 범인은 온데간데없었다.
警察が到着したころには犯人の影も形もなかった。
아무래도 수상해서 경찰에 신고했어요.
どうにも怪しくて警察に通報しました。
경찰은 진범을 찾기 위해 수사를 계속하고 있습니다.
警察は真犯人を見つけるために捜査を続けています。
진범을 잡지 못하고 있는 경찰에 대한 불신으로 가득 차 있다.
真犯人を捕まえられずにいる警察について不信で満ちている。
경찰에 사기를 고발했어요.
警察に詐欺を告発しました。
지금은 녹음이나 녹화 증거가 없으면 경찰은 좀처럼 대응해 주지 않는다.
今や録音や録画の証拠がないと、警察はなかなか対応してくれない。
소란을 진정시키기 위해 경찰이 출동했습니다.
騒ぎを鎮めるため、警察が出動しました。
수상한 차가 장시간 주차하고 있어서 경찰에 연락했습니다.
不審な車が長時間駐車していたため、警察に連絡しました。
경찰이 어디서든 나타나 강도를 발차기로 한 방에 날려버렸다.
警察がどこからか現れて、強盗を蹴り一発でやっつけた
그는 경찰을 피해 도망치려 했다.
彼は警察から逃げようとした。
뭔가 수상한 일이 있으면 경찰에 신고하겠습니다.
何か不審なことがあれば、警察に通報します。
경찰은 정예 수사관을 사건 해결을 위해 투입했습니다.
警察は精鋭捜査官を事件解決のために投入しました。
경찰은 대규모 이벤트에 대비해서 주변에 포진했어요.
警察は大規模なイベントに備えて周辺に布陣いたしました。
경찰관은 직무상 총을 휴대할 수 있습니다.
警察官は職務上、銃を携帯することがあります。
경찰은 불법 도박장을 소탕하는 일제 적발을 실시했습니다.
警察は違法な賭博場を掃討する一斉摘発を実施いたしました。
경찰은 조직 범죄를 소탕하기 위한 특별 부대를 설립했습니다.
警察は組織犯罪を掃討するための特別部隊を設立しました。
경찰은 불법 노점상을 소탕하기 위한 단속을 강화했습니다.
警察は違法な露天商を掃討するための取り締まりを強化しました。
경찰은 범죄자를 소탕하기 위해 수사를 시작했습니다.
警察は犯罪者を掃討するために捜査を開始しました。
도망범은 경찰에 쫓겨 투항했습니다.
逃亡犯は警察に追い詰められ、投降いたしました。
한 남자가 경찰관으로부터 권총을 빼앗아 발포해, 경찰관이 사망하는 사건이 일어났다.
ある男が警察官から拳銃を奪って発砲し、警察官が死亡する事件が起きた。
사기범 체포를 위해 경찰이 수사를 진행하고 있습니다.
詐欺犯の逮捕に向けて、警察が捜査を進めています。
경찰은 주최 측과 상의해 공연을 취소하기로 결정했다。
警察は主催側と相談してコンサートの中止を決めた。
장물을 사고 파는 네트워크를 궤멸시키기 위해 경찰은 수사를 했습니다.
盗品を売買するネットワークを壊滅させるために、警察は捜査を行いました。
장물 구매자를 체포하기 위해 경찰은 수사를 계속하고 있습니다.
盗品の買い手を逮捕するために、警察は捜査を続けています。
장물의 밀매를 단속하기 위해 경찰은 수사를 하고 있습니다.
盗品の密売を取り締まるために、警察は捜査を行っています。
장물을 발견하면 즉시 경찰에 신고하세요.
盗品を見つけたら、すぐに警察に通報してください。
경찰은 장물을 회수했습니다.
警察は盗品を回収しました。
무법자에 대해 경찰이 철저한 수사를 하고 있습니다.
無法者に対して警察が徹底的な捜査を行っています。
현장에서 유해가 발견되어 경찰이 조사를 시작했어요.
現場で遺骸が発見され、警察が調査を開始しました。
경찰이 도착했을 때는 이미 아무도 없었어요.
警察が到着したときにはすでに誰もいませんでした。
사건을 경찰의 손에 맡기다
事件を警察の手に委ねる.
경찰은 아직도 사건의 실마리를 찾지 못하고 있다.
警察はまだ事件の糸口を見つけられないでいる。
도둑질 방지를 위해 경찰과의 연계를 강화했습니다.
万引き防止のために、警察との連携を強化しました。
도둑이 든 흔적이 있어서 경찰에 신고했어요.
泥棒が入った形跡があったので、警察に通報しました。
도둑이 들면 바로 경찰에 신고하세요.
泥棒が入ったらすぐに警察に通報してください。
도둑은 경찰에 체포되었습니다.
泥棒は警察に逮捕されました。
도둑이 경찰에 잡혔어요.
泥棒が警察に捕まりました。
도둑놈이 들면 바로 경찰에 신고하세요.
泥棒が入ったらすぐに警察に通報してください。
감금된 피해자는 경찰에 의해 구출되었습니다.
監禁された被害者は警察によって救出されました。
역에서 조금 떨어져 있는 경찰서가 보인다.
駅から少し離れている警察署が見える。
범죄자에 대한 분노는 그를 경찰로 만들었다.
犯罪者に対する怒りが彼を警察官にした。
공갈 협박을 받은 경우 신속하게 경찰에 상담해 주시기 바랍니다.
強請たかりを受けた場合、速やかに警察に相談してください。
탈주범 도주를 막기 위해 경찰의 순찰이 강화되고 있습니다.
脱走犯の逃走を防ぐために、警察のパトロールが強化されています。
탈주범에 관한 경찰 발표를 언론이 보도하고 있습니다.
脱走犯に関する警察の発表を、メディアが報じています。
탈주범의 소재가 확인될 경우 즉시 경찰에 신고해 주시기 바랍니다.
脱走犯の所在が確認された場合、すぐに警察に通報してください。
탈주범 목격 정보를 경찰에 제공했습니다.
脱走犯の目撃情報を警察に提供しました。
수괴가 경찰의 포위망을 돌파했다.
首魁が警察の包囲網を突破した。
수괴가 도망쳤고 경찰은 행방을 쫓고 있다.
首魁が逃亡し、警察は行方を追っている。
그는 경찰 공무원이라는데 은근히 자부심이 있다.
彼は警察公務員という事に密かにプライドがある
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ