・ |
못난이 과일을 사용한 디저트는, 합리적이고 맛있는 선택지다. |
訳ありフルーツを使ったデザートは、リーズナブルで美味しい選択肢だ。 |
・ |
못난이 과일을 이용하면, 예산을 절약할 수 있다. |
訳ありフルーツを利用すると、予算を節約できる。 |
・ |
지금이 제철인 과일은 복숭아, 자두, 수박 등이 있어요. |
今が旬の果物は 桃、すもも, スイカなどがあります。 |
・ |
재배 기술의 발달로 인해 제철 과일의 의미도 사라졌다. |
栽培技術の発達によって旬の果物の意味もなくなった。 |
・ |
과일이 아주 많이 열려 있고 먹음직스러워 보인다. |
果物がとてもたくさん実っていて美味しそうに見える。 |
・ |
철이 지난 과일은 안 팔린다. |
旬外れの果物は売れない。 |
・ |
과일로 입가심하다. |
果物で口直しする。 |
・ |
오렌지색은 과일 오렌지 열매 같은 색입니다. |
オレンジ色は、果物のオレンジの実のような色です。 |
・ |
오렌지색은 과일 오렌지 열매와 같은 색입니다 |
オレンジ色は、果物のオレンジの実のような色です。 |
・ |
탕후루는 한국어로 '과일 사탕'이라는 뜻으로 신선한 과일로 만든 사탕을 말합니다. |
タンフルとは韓国語で「フルーツ飴」という意味で、フレッシュなフルーツで作る飴のことです。 |
・ |
탕후루는 최근 한국에서 인기가 많은 과일 사탕입니다. |
タンフルは近年韓国で大人気のフルーツ飴です。 |
・ |
탕후루는 제철 과일을 연한 사탕으로 코팅한 디저트입니다. |
タンフルは、季節のフルーツを薄い飴でコーティングしたスイーツです。 |
・ |
감귤류 과일에는 무엇이 있나요? |
柑橘系の果物には何がありますか? |
・ |
이 지역은 과일 생산이 활발하다. 참고로, 배의 생산량이 전국 제일이다. |
この地域は果物の生産が盛んである。 ちなみに、梨の生産量が全国一である。 |
・ |
채소나 과일 등 농작물을 재배하는 방법은 노지 재배와 시설 재배로 나뉩니다. |
野菜や果物などの農作物を栽培する方法は、露地栽培と施設栽培に分かれます。 |
・ |
시설 재배란 하우스나 온실 등의 시설을 이용하여 채소나 과일을 기르는 것을 말합니다. |
施設栽培とは、ハウスや温室などの施設を利用して野菜や果物を育てることです。 |
・ |
사탕수수는 과일이 아니라 다년초입니다. |
サトウキビ(砂糖黍)は果物ではなく、多年草です。 |
・ |
과일이나 채소를 많이 먹어야 돼. |
果物や野菜をたくさん食べなきゃ駄目だよ。 |
・ |
과일 주스나 과일맛 우유는 탄산음료만큼 당의 함량이 높다. |
フルーツジュースやフルーツ味の牛乳は炭酸飲料ほど糖の分含量が高い。 |
・ |
과일을 썩혀서 버릴지언정 그 가격에는 팔지 못하겠습니다. |
果物を腐らせて捨ててもその値段では売れないです。 |
・ |
남편은 각종 과일에 통닭을 양손 가득 사들고 일찍 집에 돌아왔다. |
旦那は、各種の果物に鶏の丸焼きを両手一杯に抱えて早目に家に帰ってきた。 |
・ |
식탁에는 과일이 소복이 쌓여 있었다. |
食卓には果物がどっさりのせてあった。 |
・ |
이 과일에는 불포화지방산이 많아 콜레스테롤 수치를 낮추고 건강에 좋다. |
この果物には不飽和脂肪酸が多く、コレステロール値を下げ、健康によい。 |
・ |
쌀이나 과일이 열매를 맺는 가을은 쾌적하게 지낼 만한 계절입니다. |
お米や果物が実る秋は、快適に過ごしやすい季節です。 |
・ |
바나나 이외에 어떤 과일을 좋아해요? |
バナナ以外にどのフルーツが好きですか? |
・ |
저알코올인 과일소주가 젊은이나 여성을 중심으로 일대 붐을 일으키고 있다. |
低アルコールのフルーツ焼酎が若者や女性を中心に一大ブームとなった。 |
・ |
한국에서 과일소주 등 몸에 좋은 술이 인기입니다. |
韓国でフルーツ焼酎など体にやさしい酒に人気です。 |
・ |
이 과일은 덜 익어서 떫어요. |
この果物は未熟で渋いです。 |
・ |
신 과일은 별로 안 좋아해요. |
酸っぱい果物はあまり好きではありません。 |
・ |
이 과일은 꿀맛이네요. |
この果物はすごく美味しいですね。 |
・ |
벌레 먹은 과일이 맛있대요. |
虫に食われた果物が甘いって。 |
・ |
과일이 푸딩의 맛을 한층 더 돋우어 준다. |
フルーツが、プリンのおいしさをいっそう引き立てる。 |
・ |
어떤 종류의 과일을 좋아하세요? |
どんな種類の果物が好きですか? |
・ |
채소, 과일 등은 백화점 폐점시간의 반짝세일 때 싼값에 살 수 있다. |
野菜、果実などは、デパートの閉店時間のセールのとき安く買うことができる。 |
・ |
과일도 야채도 없어요. |
果物も、野菜もないです。 |
・ |
수박은 여름 과일이다. |
スイカは夏の果実です。 |
・ |
과일이 무르익어 먹을 때가 되다. |
果実が熟して食べごろになる。 |
・ |
과일이 무르익다. |
果物が熟した。 |
・ |
미네랄의 대표격은 칼륨이며 야채나 과일, 해조류에 많이 함유되어 있다. |
ミネラルの代表格はカリウムで、野菜や果物、海藻に多く含まれている。 |
・ |
야채나 과일을 껍질째 먹다. |
野菜や果物を皮ごと食べる。 |
・ |
과일을 손톱으로 튀겨본다. |
果物を爪ではじいてみる。 |
・ |
배에 쌀, 파스타, 쇠고기 육포, 말린 과일 등을 실었다. |
船に米、パスタ、ビーフジャーキー、ドライフルーツなどを載せた。 |
・ |
야채나 과일의 종류에 따라서는 반입이 금지 또는 제한되는 경우가 있습니다. |
野菜や果物の種類によっては持ち込みが禁止または制限されている場合があります。 |
・ |
고령 인구의 증가에 따라 딱딱한 과일보다는 부드러운 과일에 대한 선호도가 높아지고 있다. |
高齢人口の増加により、硬い果物よりは、柔らかい果物に対する選好度を高めている。 |
・ |
그 과일을 모두 주세요. |
その果物をすべて下さい。 |
・ |
신선한 과일이나 채소는 손질해서 지퍼백에 따로 담아 놓는다. |
新鮮な果物や野菜は手入れしてからジッパーバッグに別に入れておく。 |
・ |
추석은 곡물이나 과일 등 다양한 작물의 풍요로운 수확을 감사하는 날이다. |
秋夕は、穀物や果物など様々な作物の豊かな収穫を感謝する日です。 |
・ |
때가 때인지라 과일 값이 무척 비싸다. |
時期が時期だから果物の値段がとても高い。 |
・ |
케이크에 과일을 올리다. |
ケーキにフルーツを載せる。 |
・ |
과일이라도 깎아 드릴까요? |
果物でもむいてさしあげましょうか。 |