・ | 초식남이 다른 사람들과 대화하는 걸 보면 참 귀엽다. |
草食男子が他の人と話しているのを見ると、すごく可愛い。 | |
・ | 펭수는 너무 귀여워서 볼 때마다 웃게 돼. |
ペンスは本当に可愛くて、見るたびに笑顔になる。 | |
・ | 펭수는 정말 유머스럽고 귀여워. |
ペンスは本当にユーモアがあって可愛い。 | |
・ | 얼빵한 모습이 귀엽다고 친구들이 말했다. |
間抜けな姿が可愛いと友達に言われた。 | |
・ | 저 훈남 너무 귀여워 보여. |
あの癒し系男子とても可愛く見える。 | |
・ | 귀여운 강아지를 보는 순간 심쿵했어요. |
可愛い子犬を見た瞬間、心臓がドキッとしました。 | |
・ | 이 일기장은 디자인이 귀엽네요. |
この日記帳はデザインが可愛いですね。 | |
・ | 혓바닥을 내고 핥는 행동이 귀여워요. |
ベロを出して舐める仕草がかわいらしいです。 | |
・ | 선물 가게에서 귀여운 기념품을 구입했어요. |
土産店で可愛いお土産を購入しました。 | |
・ | 노점에서 발견한 수제 액세서리가 귀여웠다. |
露店で見つけた手作りアクセサリーが可愛かった。 | |
・ | 거위의 걸음걸이가 귀엽다. |
ガチョウの歩き方がかわいい。 | |
・ | 민들레 꽃잎은 작고 귀여워요. |
たんぽぽの花びらは小さくてかわいいです。 | |
・ | 말괄량이 모습이 귀여워 죽겠어요. |
おてんばな姿が可愛くてたまりません。 | |
・ | 꼬마들의 귀여운 목소리가 들려요. |
ちびっ子たちのかわいい声が聞こえます。 | |
・ | 꼬마의 웃는 모습이 귀여워요. |
ちびっ子の笑顔が可愛いです。 | |
・ | 귀여운 꼬마가 엄마하고 버스에 올랐다. |
かわいい子供がお母さんとバスに乗った。 | |
・ | 가구점에서 싸고 귀여운 의자를 발견했어요. |
家具屋で安くて可愛い椅子を見つけました。 | |
・ | 설치류 중에서도 기니피그가 귀엽습니다. |
げっ歯類の中でもモルモットが可愛いです。 | |
・ | 이 수영복은 디자인이 너무 귀여워요. |
この水着はデザインがとても可愛いです。 | |
・ | 후드티 디자인이 너무 귀여워요. |
パーカーのデザインがとても可愛いです。 | |
・ | 소금쟁이가 수면을 뛰어오르는 모습은 매우 귀엽습니다. |
アメンボが水面を飛び跳ねる様子は、とても可愛いです。 | |
・ | 베짱이가 날고 있는 모습이 너무 귀여워요. |
キリギリスが飛んでいる姿がとてもかわいいです。 | |
・ | 아이들이 그림자를 가지고 노는 모습이 귀여웠습니다. |
子供たちが影を使って遊んでいる姿が可愛かったです。 | |
・ | 부화한 새끼는 매우 귀여워요. |
孵化した雛はとてもかわいいです。 | |
・ | 스니커 끈이 귀여워요. |
スニーカーのストラップがかわいいです。 | |
・ | 이 우비는 디자인이 너무 귀여워요. |
このレインコートはデザインがとても可愛いです。 | |
・ | 우파루파는 귀여운 얼굴이 특징입니다. |
ウーパールーパーは可愛らしい顔つきが特徴です。 | |
・ | 빨간 귀걸이가 귀여워요. |
赤い耳飾りが可愛いです。 | |
・ | 이 노란색 가방이 너무 귀엽네요. |
この黄色のバッグがとても可愛いですね。 | |
・ | 이 드레스는 분홍색이 너무 귀여워요. |
このドレスはピンク色がとても可愛らしいです。 | |
・ | 핑크색 잡화가 인테리어에 귀여움을 더합니다. |
ピンク色の雑貨がインテリアに可愛らしさを加えます。 | |
・ | 빨간색 하트 모양 쿠키가 귀여워요. |
赤いハート型のクッキーがかわいいです。 | |
・ | 우유색 원피스가 귀여운 느낌을 줍니다. |
ミルク色のワンピースが可愛らしい印象を与えます。 | |
・ | 그녀의 귀여운 행동에 설렘을 느꼈다. |
彼女の可愛い仕草にときめきを感じた。 | |
・ | 문방구에서 귀여운 펜을 발견했어요. |
文房具屋で可愛いペンを見つけました。 | |
・ | 그녀는 귀여운 문방구를 모으는 것이 취미입니다. |
彼女はかわいい文房具を集めるのが趣味です。 | |
・ | 문구점에서 디자인이 귀여운 노트를 골랐습니다. |
文房具屋でデザインが可愛いノートを選びました。 | |
・ | 문구점에서 귀여운 펜을 발견했어요. |
文房具屋で可愛いペンを見つけました。 | |
・ | 찻잔 무늬가 귀엽네요. |
ティーカップの柄が可愛いですね。 | |
・ | 그녀의 모자에는 귀여운 머리핀이 고정되어 있습니다. |
彼女の帽子には、かわいいヘアピンが留められています。 | |
・ | 그 캥거루는 너무 얌전하고 귀여웠다. |
そのカンガルーは、とても大人しくて可愛っかた。 | |
・ | 그 셔츠는 촌스럽지만 귀여워요. |
そのシャツは田舎くさいけど、可愛らしいです。 | |
・ | 그는 팀 막내로서 귀여운 이미지를 담당하고 있다. |
彼はチームの末っ子として可愛いイメージを受け持っている。 | |
・ | 나에게는 귀엽고 예쁜 딸이었습니다 |
私にはとてもかわいい娘でした。 | |
・ | 이 야용이 너무 귀엽네요. |
このニャンコはとても可愛いですね。 | |
・ | 너도밤나무 열매는 작고 귀여워요. |
ブナの実は小さくて可愛いです。 | |
・ | 토끼풀은 작고 귀여워요. |
クローバーの花が小さくて可愛らしいです。 | |
・ | 이 인형의 귀가 탱탱하고 너무 귀여워요. |
このぬいぐるみの耳がぷにぷにしていて、とても可愛いです。 | |
・ | 그녀의 통통한 고양이가 너무 귀여워. |
彼女のぷくぷくと太った猫がとても可愛らしい。 | |
・ | 고양이가 푹신한 쿠션에서 자고 있는 모습이 귀엽다. |
猫がふかふかのクッションで寝ている姿が可愛い。 |