【그들】の例文_24

<例文>
그들은 평원을 가로질러 여행했습니다.
彼らは平原を横切って旅行しました。
그들은 토지를 빌려주고 그 수익으로 생계를 꾸리고 있습니다.
彼らは土地を貸し出し、その収益で生計を立てています。
그들의 결혼은 불화로 인해 파혼에 이르렀습니다.
彼らの結婚は不和によって破婚に至りました。
그들은 파혼 후에도 우호적인 관계를 유지하고 있습니다.
彼らは破婚後も友好的な関係を維持しています。
파혼 후, 그들은 다른 인생을 걷게 되었습니다.
破婚後、彼らは別々の人生を歩むことになりました。
그들은 결혼 4년 만에 결국 파혼했다.
彼は結婚4年で結局破婚した。
그들은 결혼 생활의 어려움에 직면하여 최종적으로 파혼했습니다.
彼らは結婚生活の困難に直面し、最終的に破婚しました。
그들은 오랫동안 불화를 겪은 후 파혼했어요.
彼らは長い間不和だった後、破婚しました。
그들은 몇 년 후에 파혼했어요.
彼らは数年後に破婚しました。
그들은 결혼 후 행복한 혼인 생활을 하고 있습니다.
彼らは結婚後、幸せな婚姻生活を築いています。
그들의 혼인은 사랑과 존경으로 가득 차 있습니다.
彼らの婚姻は愛と尊敬に満ちています。
그들은 행복한 혼인 생활을 보내고 있습니다.
彼らは幸せな婚姻生活を送っています。
그들은 약혼을 축하하기 위해 파티를 개최했습니다.
彼らは婚約を祝うためにパーティーを開催しました。
그들은 공공장소에서 약혼을 발표했습니다.
彼らは公共の場で婚約を発表しました。
그들은 약혼을 가족이나 친구와 함께 축하했어요.
彼らは婚約を家族や友人と共に祝いました。
그들은 멋진 피로연을 개최했어요.
彼らは素敵な披露宴を開催しました。
최근 그들은 경쟁력 있는 입찰로 새로운 계약을 수주했습니다.
最近、彼らは競争力のある入札によって新しい契約を受注しました。
그들은 대규모 건설 프로젝트를 수주했습니다.
彼らは大規模な建設プロジェクトを受注しました。
그들은 결혼 초읽기에 들어갔다.
彼らは結婚秒読みです。
그들은 댄스 스튜디오에서 매주 레슨을 받고 있습니다.
彼らはダンススタジオで毎週レッスンを受けています。
그들은 영화 촬영을 위해 스튜디오를 빌렸습니다.
彼らは映画の撮影のためにスタジオを借りました。
그들은 견원지간이면서 이상하게도 결혼했다.
彼らは犬猿の仲でありながら、不思議なことに結婚している。
그들은 견원지간으로 항상 말다툼을 한다.
彼らは犬猿の仲で、いつも口論している。
그들과는 견원지간이다.
彼らは犬猿の仲だ。
그들은 시간이 없었기 때문에 고육지책을 쓸 수밖에 없었다.
彼らは時間がなかったので、苦肉の策を取るしかなかった。
그들은 자연에 둘러싸인 조용한 주거를 원합니다.
彼らは自然に囲まれた静かな住居を求めています。
그들은 소상공인 협동조합에 참여하고 있습니다.
彼らは小商工人の協同組合に参加しています。
그들은 내 승진을 질투하고 있다.
彼らは僕の昇進をねたんでいる。
그들은 동거함으로써 생활비를 절약했다.
彼らは同棲することで生活費を節約した。
그들은 도시에서 아파트를 빌려 동거 생활을 시작했어요.
彼らは都市でアパートを借りて同棲生活を始めました。
그들은 함께 살기 위해 동거하기로 결정했어요.
彼らは一緒に暮らすために同棲することに決めました。
그들은 대학원 연구실에서 실험을 했습니다.
彼らは大学院のラボで実験を行いました。
그들은 대학 도서관에서 장시간 공부했습니다.
彼らは大学の図書館で長時間勉強しました。
그들은 하버드 대학에서 새로운 연구 프로젝트를 시작했습니다.
彼らはハーバード大学で新しい研究プロジェクトを始めました。
그들은 지속 가능한 농업을 촉진하기 위한 조직을 설립했습니다.
彼らは持続可能な農業を促進するための組織を設立しました。
그들은 캠핑장에서 텐트를 세우기 위해 도끼를 사용했습니다.
彼らはキャンプ場でテントを立てるために斧を使いました。
리모델링 작업에서 그들은 나사를 사용하여 벽걸이 선반을 설치했습니다.
リフォーム作業で、彼らはネジを使って壁掛けの棚を取り付けました。
그들은 못을 사용하여 간판을 달았습니다.
彼らは釘を使って看板を取り付けました。
그들은 망명하여 자신의 안전을 확보하려고 했습니다.
彼らは亡命することで自己の安全を確保しようとしました。
그들은 바에서 라이브 연주 음악을 즐기고 있습니다.
彼らはバーで生演奏の音楽を楽しんでいます。
그들은 바에서 만나 즐거운 밤을 보냈어요.
彼らはバーで会って、楽しい夜を過ごしました。
그들은 주점에서의 술자리 후에 노래방으로 이동했다.
彼らは居酒屋での飲み会後に、カラオケボックスに移動した。
그들은 부유한 생활을 하고 있다.
彼らは裕福な暮らしをしている。
그들은 추가 급여와 휴가를 요구했다.
彼らはさらなる給料と休暇を要求した。
그들은 당신에게 앙갚음하려고 생각하고 있어요.
彼らはあなたに仕返ししようと思っています。
그들은 노인들에게 말도 안 되는 가격으로 상품을 팔아 먹었어요.
彼らは、お年寄りにとんでもない値段で商品を売りつけました。
그들은 오래된 집에서 살고 있다.
彼らは昔ながらの家に住んでいる。
그들은 오래된 친구처럼 다정한 젊은 부부이다.
彼らは、長い付き合いの友人のように仲の良い若い夫婦だ。
우리는 그들의 기술에 혀를 내둘렀다.
私たちは彼らの技術に舌を巻いた。
그들은 이제 50살에 접어들고 있다.
彼らは、もう50歳になろうとしている。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 
(24/27)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ