![]() |
・ | 그들은 원탁에서 의견을 교환했습니다. |
彼らはラウンドテーブルの周りに集まってディスカッションを行いました。 | |
・ | 그들은 원탁 주위에 앉아 점심을 즐겼습니다. |
彼女はラウンドテーブルの上に資料を並べました。 | |
・ | 그들은 원탁 주위에 앉아 정보를 공유했습니다. |
彼らはラウンドテーブルの周りに座って情報を共有しました。 | |
・ | 그들은 그 차의 성능을 테스트하고 있습니다. |
この機械は高圧をテストするために使用されます。 | |
・ | 그들은 그 차의 성능을 시험하고 있습니다. |
彼らはその車の性能をテストしています。 | |
・ | 그들은 거센 폭풍을 견딜 수 없었습니다. |
彼らは激しい嵐に耐えることができませんでした。 | |
・ | 차제에 그들의 의견을 존중해야 한다. |
この際、彼らの意見を尊重するべきだ。 | |
・ | 그들의 의견과 제 의견에는 불일치가 있어요. |
彼らの意見と私の意見には不一致があります。 | |
・ | 그들의 행동은 그들의 말과 불일치했다. |
彼らの行動は彼らの言葉と不一致していた。 | |
・ | 그들의 주장과 증거에 불일치가 보인다. |
彼らの主張と証拠に不一致が見られる。 | |
・ | 그들의 의견은 불일치했다. |
彼らの意見は不一致だった。 | |
・ | 그들의 행동은 그들의 말과 불일치했다. |
彼らの行動は彼らの言葉と不一致していた。 | |
・ | 그들은 의견 불일치로 절교했다. |
彼らは意見の不一致から絶交した。 | |
・ | 그들은 과거의 오해를 해결하지 못하고 절교했다. |
彼らは過去の誤解を解決できず、絶交した。 | |
・ | 그들은 저승에서의 재회를 기대하고 있습니다. |
彼らはあの世での再会を楽しみにしています。 | |
・ | 그들은 업무용 차량을 리했습니다. |
彼らは業務用の車両をリースしました。 | |
・ | 그들은 업무용 회의실을 예약했습니다. |
彼らは業務用の会議室を予約しました。 | |
・ | 적의 병력은 우리의 몇 배나 되었지만, 우리는 기습 공격으로 그들을 격퇴했다. |
敵の兵力は我々の数倍にも及んでいたが、我々は奇襲攻撃で彼らを撃退した。 | |
・ | 코끼리의 큰 귀는 그들을 열로부터 보호하는 데 도움이 됩니다. |
ゾウの大きな耳は、彼らを熱から守るのに役立ちます。 | |
・ | 코끼리 발자국을 찾을 수 있었어요.그들은 이 길을 지나간 것 같아요. |
ゾウの足跡を見つけることができました。彼らはこの道を通ったようです。 | |
・ | 그들은 폐허 속에 묻힌 보물을 발견했다. |
彼らは廃墟の中に埋もれた財宝を発見した。 | |
・ | 애정 어린 포옹이 그들 사이에 따뜻한 유대감을 쌓았다. |
愛情深い抱擁が彼らの間に温かな絆を築いた。 | |
・ | 그들의 만남은 마치 이야기 속에서 일어난 일 같았다. |
彼らの出会いはまるで物語の中の出来事のようだった。 | |
・ | 그들은 포격으로 부대를 엄호했다. |
彼らは砲撃で部隊を援護した。 | |
・ | 그들은 모 아니면 도의 기세로 새로운 사업을 시작했다. |
彼らは一か八かの勢いで新しいビジネスを立ち上げた。 | |
・ | 그들은 고래의 서식지를 보호하고 있다. |
彼らはクジラの生息地を保護している。 | |
・ | 그들은 고대 유적에 관한 연구를 발표했습니다. |
彼らは古代の遺跡に関する研究を発表しました。 | |
・ | 그들은 기술 발전에 관한 최신 연구를 분석하고 있습니다. |
彼らはテクノロジーの発展に関する最新の研究を分析しています。 | |
・ | 악천후와 기아로 인해 그들의 건강 상태는 급속히 쇠약해지고 있다. |
悪天候と飢餓により、彼らの健康状態は急速に衰弱している。 | |
・ | 그들은 사소한 일로 싸웠습니다. |
彼らはちょっとしたことで喧嘩しました。 | |
・ | 그들은 자신의 부에 자만하고 있다. |
彼らは自分の富に自惚れている。 | |
・ | 그들은 여름 축제에 가는 것을 기다리다 못해 흥분하고 있습니다. |
彼らは夏のフェスティバルに行くのが待ちきれず高ぶっています。 | |
・ | 그들은 여행 계획을 세우느라 흥분하고 있었다. |
彼らは旅行の計画を立てるために興奮していた。 | |
・ | 그들은 뜻밖의 승리로 기뻐했어요. |
彼らは意外な勝利で有頂天になりました。 | |
・ | 그들은 자신의 새로운 사업을 자랑하고 있습니다. |
彼らは自分の新しいビジネスを自慢しています。 | |
・ | 그들은 자신의 새로운 가구를 자랑하고 있습니다. |
彼らは自分の新しい家具を自慢しています。 | |
・ | 그들은 최신 패션 아이템을 자랑했어요. |
彼らは最新のファッションアイテムを自慢しました。 | |
・ | 긴 여행 도중에 그들은 고속도로 휴게소에서 휴식을 취합니다. |
長い旅行の途中、彼らは高速道路のサービスエリアで休憩します。 | |
・ | 하이킹 도중에 그들은 강둑에서 휴식을 취하고 있습니다. |
ハイキングの途中、彼らは川岸で休憩しています。 | |
・ | 행사 후에 그들은 테이블에 앉아 잠시 휴식을 취합니다. |
イベントの後、彼らはテーブルに座って少し休憩します。 | |
・ | 그들은 하이킹 도중에 경치를 즐기며 휴식을 취하고 있습니다. |
彼らはハイキングの途中で景色を楽しみながら休憩しています。 | |
・ | 그들은 기부금을 모으러 이리저리 뛰어다녔습니다. |
彼らは寄付金集めに駆け回りました。 | |
・ | 그들은 모든 점에서 서로 흡사하다. |
彼らは全ての点でお互いに似通っている。 | |
・ | 그들의 사고방식은 비슷하다. |
彼らの考え方は似ている。 | |
・ | 그들은 지역 환경 보호에 적극적으로 공헌하고 있습니다. |
彼らは地域の環境保護に積極的に貢献しています。 | |
・ | 그들의 연구 성과는 의료 분야에 중요한 기여를 했다. |
彼らの研究成果は医療分野への重要な貢献です。 | |
・ | 그들의 공동 작업의 성과를 칭찬해야 합니다. |
彼らの共同作業による成果を褒め称える必要があります。 | |
・ | 그들은 공동성명에 동의했다. |
彼らは共同声明に同意した。 | |
・ | 그들의 주장은 증거와 일치합니다. |
彼らの主張は証拠と一致しています。 | |
・ | 그들의 의견은 일치합니다. |
彼らの意見は一致しています。 |